フランス語のfreinerはどういう意味ですか?

フランス語のfreinerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのfreinerの使用方法について説明しています。

フランス語freinerという単語は,ブレーキをかける 、 ブレーキを踏む 、 ~にブレーキをかける, ~の速度を落とす, ~を制限する 、 抑制する, 制する、抑える、抑制する, 妨害する 、 邪魔をする 、 遮る, ~を阻む 、 阻害する, 遅らせる, ~を止める、阻止する, ~を妨害する, ~の発育を止める 、 阻害する, 食い止める、流れを止める, ~を抑制する、抑える、制限する, 叩き付ける、叩き込むを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語freinerの意味

ブレーキをかける 、 ブレーキを踏む 、 ~にブレーキをかける

verbe intransitif (自動車)

L'automobiliste freina à la vue du chat sur le bord de la chaussée.

~の速度を落とす

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il a ralenti pour regarder l'accident.

~を制限する 、 抑制する

(inflation, criminalité, chômage,...) (制約を設ける)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La nouvelle mesure économique est censée maîtriser l'inflation.
その国の新しい経済政策はインフレを抑制しようとするものだ。

制する、抑える、抑制する

verbe transitif (人の行動を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Molly désirait aller à l'école de théâtre mais avait le sentiment que ses parents la freinaient parce qu'ils voulaient qu'elle devienne médecin.

妨害する 、 邪魔をする 、 遮る

(人、活動などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を阻む 、 阻害する

verbe transitif (進歩・向上など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le collègue mesquin d'Irene s'ingéniait à entraver l'avancée de son projet.

遅らせる

verbe transitif (進行など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les problèmes financiers ont freiné (or: retardé) le projet.

~を止める、阻止する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les sentinelles ont freiné (or: contenu) l'avancée de l'ennemi.

~を妨害する

verbe transitif (la progression,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le terrain accidenté freinait la progression des randonneurs.

~の発育を止める 、 阻害する

(人・動物・植物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La consommation de tabac retarde la croissance.

食い止める、流れを止める

verbe transitif (figuré)

Le gouvernement est intervenu pour endiguer la progression de la dette.

~を抑制する、抑える、制限する

(des dépenses,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

叩き付ける、叩き込む

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

フランス語を学びましょう

フランス語freinerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

freinerの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。