イタリア語のcullaはどういう意味ですか?

イタリア語のcullaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcullaの使用方法について説明しています。

イタリア語cullaという単語は,揺りかご, 揺籃、発祥, 新生児用のかご[ベット], ベビーベッド, 発祥地、発生地、源, ゆりかご、ベビーベッド, 養成所、ゆりかご、揺籃, ~を抱く 、 抱える, 抱く、囲む, …を揺する, 揺らす、揺する, ~を揺らす, ~を寝かしつける 、 あやす, キャリーコット、携帯(ベビー)ベット, 幼児期に、ゆりかごで, 幼児期に、ゆりかごで, 一生を通じて、一生、生涯、生まれてから死ぬまで, 乳児用かご型ベッド、バシネット, 乳幼児突然死症候群、SIDS, 乳児突然死症候群、SIDSを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cullaの意味

揺りかご

sostantivo femminile (赤ちゃん用ベッド)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nostro figlio dorme nella stessa culla che usavo io da bambino.

揺籃、発祥

sostantivo femminile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'antica Mesopotamia è considerata la culla della civiltà.

新生児用のかご[ベット]

sostantivo femminile (per neonati)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ベビーベッド

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ormai la nostra bambina è troppo grande per la culla.

発祥地、発生地、源

sostantivo femminile (figurato) (文化)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
New Orleans è la culla del jazz.
ニューオーリンズはジャズの発祥地である。

ゆりかご、ベビーベッド

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rachel ha montato il lettino nella stanza del bebè.

養成所、ゆりかご、揺籃

(figurato) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を抱く 、 抱える

verbo transitivo o transitivo pronominale (両手で)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La ragazzina cullava il gattino tra le braccia.

抱く、囲む

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Delle alte montagne cullano la valle su ogni lato.

…を揺する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La madre cantò una ninna nanna al suo bambino, mentre lo cullava tra le sue braccia.
母親が子守唄をうたいながら、赤ん坊を腕の中で揺すった。

揺らす、揺する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Una brezza gentile faceva oscillare le palme.

~を揺らす

(far ondeggiare)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le onde cullavano la barca avanti e indietro.

~を寝かしつける 、 あやす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tammy ha chiuso gli occhi e si è lasciata cullare dal suono delle onde.

キャリーコット、携帯(ベビー)ベット

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

幼児期に、ゆりかごで

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Conosco quella ragazza da quando era in culla e domani si sposa: come passa il tempo!

幼児期に、ゆりかごで

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La giovane madre aveva il suo bel daffare con un bambino di due anni e uno in culla.

一生を通じて、一生、生涯、生まれてから死ぬまで

avverbio (idiomatico)

È sempre stato malaticcio, dalla culla alla tomba, ma è comunque arrivato a 102 anni!

乳児用かご型ベッド、バシネット

sostantivo femminile (storico: per neonati)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sua mamma ha decorato la culla in vimini con un fiocco prima della nascita del bimbo.

乳幼児突然死症候群、SIDS

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

乳児突然死症候群、SIDS

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語cullaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。