프랑스 국민의 soutenu은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 soutenu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 soutenu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민soutenu라는 단어는 ~을 원조하다, ~을 지원하다, ~하는 것을 지지하다, 옹호하다, ~을 지지하다, ~을 응원하다, ~을 지탱하다, ~을 견디다, ~을 버티다, ~을 응원하다, ~을 지지하다, ~을 지지하다, ~을 옹호하다, ~을 도와주다, ~을 지지하다, ~을 지지하다, ~에 찬성하다, ~을 지지하다, ~을 받치다, ~을 지탱하다, ~을 뒷받침하다, ~을 지지하다, ~을 단단하게 하다, ~을 응원하다, ~을 지지하다, ~을 도와주다, ~을 지지하다, ~을 대표하다, ~을 응원하다, ~을 격려하다, ~을 지원하다, ~을 도와주다, ~을 지원하다, ~을 후원하다, ~에 찬성하다, ~을 지지하다, ~을 지원하다, ~을 후원하다, ~을 돕다, ~을 지탱하다, 떠받치다, 지지하다, ~을 지탱하다, ~을 뒷받침하다, ~을 후원하다, ~을 지지하다, ~을 지지하다, ~을 응원하다, ~을 추천하다, ~을 지지하다, ~을 지탱하다, ~을 받치다, ~을 받치다, ~을 지지하다, ~을 지지하다, ~을 지원하다, ~을 지탱하다, ~을 보강하다, ~을 지지하다, ~을 지지하다, ~을 떠받치다, ~에 동의하는, ~을 지지하는, ~을 지지하다, ~에 기름을 붓다, ~을 부채질하다, ~라는 것을 입증하다, ~라는 것에 뒷받침하다, ~을 증명하다, ~을 뒷받침하다, ~의 기운을 북돋우다, ~을 지원하러 모이다, ~을 유지하다, ~을 받아들이다, ~에 버팀목을 대다, ~을 부추기다, ~을 교사하다, ~을 선동하다, ~을 지원하다, ~에게 충실하다, ~을 받치다, ~을 지원하는, ~을 옹호하다, ~을 부추기다, ~을 선동하다, ~을 도우려고 모이다, ~을 돕다, ~을 육성하다, ~을 양성하다, 지지하다, ~을 지지하다, ~을 동의하다, ~의 지속적인 에너지원이 되다, ~을 지원하다, ~을 돕다, 지속적인, 지속적인, 한결같은, 격식을 갖춘, 문어체의, 헌신적인, 열성적인, 지지를 받는, 떠받치는, 받치는, 지지받는, 동조, 지지, 변호할 수 있는, 방어할 수 있는, 논증할 수 있는, ~에게 투자하다, ~을 돕다, 지원하다, 지지하다, ~의 편에 서다, ~를 위해 어떤 수라도 쓰다, ~라고 주장하다, ~을/~라고 주장하다, 주장하다, ~을 주장하다, ~을 요구하다, ~라고 주장하다, ~라고 생각하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 soutenu의 의미

~을 원조하다, ~을 지원하다

(aider) (재정적으로)

Le gouvernement a soutenu financièrement l'organisation humanitaire.
정부는 원조기관을 재정적으로 지원했다.

~하는 것을 지지하다, 옹호하다

Généralement, les membres de la NRA soutiennent le parti républicain.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 세금 인상을 지지했다.

~을 지지하다, ~을 응원하다

verbe transitif (moralement) (정서적으로)

Sa famille l'a soutenu tout au long de son divorce.

~을 지탱하다, ~을 견디다, ~을 버티다

verbe transitif (un poids) (무게를)

La charpente soutient (or: supporte) le toit du bâtiment.
그 기둥이 건물의 지붕을 지탱한다.

~을 응원하다, ~을 지지하다

(Sports) (스포츠: 팀을)

Il soutient (or: Il encourage) les Yankees.
그는 양키스 팀을 응원한다.

~을 지지하다, ~을 옹호하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le sénateur n’appuiera jamais ce projet de loi : il va à l'encontre de ses principes.
그 상원의원은 그 법안이 자신의 신념에 반한다며 절대 지지하지 않을 걸!

~을 도와주다, ~을 지지하다

verbe transitif (사람을)

~을 지지하다, ~에 찬성하다

(의견 등을)

Le chef a soutenu le projet de Karen visant à faire gagner le bureau en efficacité.
사장은 사무실을 더 능률적으로 만들겠다는 카렌의 계획을 지지했다.

~을 지지하다, ~을 받치다, ~을 지탱하다

verbe transitif (건축: 건물 일부를)

~을 뒷받침하다, ~을 지지하다, ~을 단단하게 하다

verbe transitif

~을 응원하다, ~을 지지하다

verbe transitif

Il soutient toujours l'outsider.

~을 도와주다, ~을 지지하다

verbe transitif (사람을)

~을 대표하다

~을 응원하다, ~을 격려하다

verbe transitif (비유)

~을 지원하다, ~을 도와주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 지원하다, ~을 후원하다

verbe transitif (목표나 명분을)

Ils m'ont demandé de soutenir une cause en laquelle je ne crois pas.

~에 찬성하다, ~을 지지하다

(une cause)

Davantage de gens ont commencé à soutenir la cause des grévistes.

~을 지원하다

verbe transitif

~을 후원하다, ~을 돕다

verbe transitif (financièrement) (특히 재정적으로)

~을 지탱하다, 떠받치다, 지지하다

verbe transitif

Le pilier soutient le toit.

~을 지탱하다, ~을 뒷받침하다

(une proposition)

NEW : Le maire a soutenu le projet de construction d'une autoroute à travers le village.
사실들로서 당신의 주장을 뒷받침해야 합니다.

~을 후원하다, ~을 지지하다

verbe transitif (une personne) (사람)

Je soutiens ce candidat à la mairie.
나는 시장으로 이 후보를 지지한다.

~을 지지하다

verbe transitif

Notre parti tente de soutenir ce candidat.

~을 응원하다

verbe transitif (스포츠 팀을)

Les supporteurs soutiennent l'équipe avec enthousiasme.

~을 추천하다, ~을 지지하다

(후보자를)

Le parti a décidé de soutenir ce candidat.
정당은 이 후보자를 추천하기로(or: 지지하기로) 정했다.

~을 지탱하다, ~을 받치다

verbe transitif

Des poutres en chêne soutiennent le plafond et le plancher au-dessus.

~을 받치다

verbe transitif (la tête)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les témoins de l'accident ont soutenu la tête de Ted pour qu'il soit le plus à l'aise possible.

~을 지지하다

verbe transitif (encourager)

~을 지지하다, ~을 지원하다

많은 사무실 종사자들이 책상에 앉아 있을 때 등을 지지하기 위해 쿠션을 사용한다.

~을 지탱하다

verbe transitif

Les courants d'air soutenaient le poids de l'oiseau dans le ciel.
기류가 공중에서 새의 무게를 지탱했다.

~을 보강하다, ~을 지지하다

verbe transitif (비유)

Richard a mentionné un certain nombre d'experts pour soutenir son argumentation.

~을 지지하다

verbe transitif

L'Église a soutenu Ben lorsqu'il s'est présenté au poste de maire.

~을 떠받치다

verbe transitif (figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le nouveau ministre doit soutenir la politique du gouvernement en matière de réduction des prestations.

~에 동의하는, ~을 지지하는

verbe transitif (의견이나 입장)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 지지하다

Le déluge de preuves scientifiques renforçait l'argument du réchauffement climatique.

~에 기름을 붓다, ~을 부채질하다

verbe transitif (figuré) (비유적: 논쟁, 사건 등을 크게 만들다)

Les problèmes financiers alimentaient les tensions entre Mary et Kyle.
재정 문제는 메리와 카일 사이의 언쟁에 기름을 부었다(or: 언쟁을 부채질했다).

~라는 것을 입증하다, ~라는 것에 뒷받침하다

verbe transitif

Le politicien de droite soutenait (or: prétendait) que l'immigration était la cause de tous ces problèmes.

~을 증명하다, ~을 뒷받침하다

(주장)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'accusé assurait que sa femme confirmerait son histoire et lui donnerait un alibi.

~의 기운을 북돋우다

(figuré : moral) (비유)

Cela nous a remonté le moral d'apprendre la nouvelle du sauvetage.

~을 지원하러 모이다

Les voisins se sont mobilisés pour aider Janet quand son mari est tombé malade.

~을 유지하다

verbe transitif

La coureuse a fait un bon départ, mais peut-elle soutenir ce rythme ?
주자가 출발이 좋았지만 저 속도를 유지할 수 있을까요?

~을 받아들이다

(figuré, soutenu) (비유, 격식)

Il embrasse librement des opinions qui sont populaires auprès des célébrités.

~에 버팀목을 대다

verbe transitif

Votre maison devra être étayée pour qu'elle ne s'effondre pas.
집이 붕괴하지 않게 멈추려면 집에 버팀목을 대야 한다.

~을 부추기다, ~을 교사하다, ~을 선동하다, ~을 지원하다

verbe transitif (une action illégale) (범죄를)

~에게 충실하다

~을 받치다

verbe transitif

Elle a calé son livre pour avoir les mains libres pour tricoter.
그녀는 뜨개질을 자유롭게 하기 위해 책을 받쳤다.

~을 지원하는

~을 옹호하다

(사상을)

Aujourd'hui, il y a un cours donné par quelqu'un qui se fait le champion du mode de vie durable.
오늘 지속 가능한 삶을 옹호하는 사람의 강의가 열린다.

~을 부추기다, ~을 선동하다

verbe transitif (un criminel)

~을 도우려고 모이다

~을 돕다

verbe transitif (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La femme de l'homme politique l'a soutenu quand il a été accusé d'avoir détourné des fonds publics.

~을 육성하다, ~을 양성하다

verbe transitif (예술 등)

La ville a soutenu son système scolaire, qui a aujourd'hui les meilleurs élèves de l'État.
시에서는 교육 시스템을 양성했고 현재 최고의 학생들이 그 주에 있다.

지지하다

(soutien)

~을 지지하다, ~을 동의하다

verbe transitif

Un des parlementaires doit soutenir la motion.
의원들 중 한 명이 그 제안을 지지해야만 한다.

~의 지속적인 에너지원이 되다

verbe transitif (figuré)

La lumière du soleil nourrit toute forme de vie terrestre.
햇빛은 지구상 거의 모든 생물의 지속적인 에너지원이다.

~을 지원하다, ~을 돕다

Elle m'a énormément soutenu lorsque j'étais au plus mal.

지속적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La tâche était difficile et exigeait une attention soutenue.
그 일은 어려워서 지속적인 집중이 필요했다.

지속적인, 한결같은

adjectif (travail) (업무, 일 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

격식을 갖춘, 문어체의

adjectif (Linguistique : registre) (글)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tu devrais utiliser un anglais soutenu quand tu écris aux avocats.

헌신적인, 열성적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les efforts de l'équipe dévoués à ce projet lui ont permis de remporter ce succès.

지지를 받는

adjectif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'Inquisition était soutenue par l'Église.
종교재판은 교회의 지지를 받았다.

떠받치는, 받치는

adjectif (objet, chose)

지지받는

adjectif

동조, 지지

Malgré la position officielle du parti, le politicien éprouvait une certaine sympathie pour la cause des rebelles.

변호할 수 있는, 방어할 수 있는, 논증할 수 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~에게 투자하다

verbe transitif

~을 돕다, 지원하다, 지지하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si tu me promets de ne pas changer d'avis, je vais te soutenir dans tes efforts pour nettoyer le parc.

~의 편에 서다

verbe transitif

~를 위해 어떤 수라도 쓰다

~라고 주장하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle est très pâle mais elle assure qu'elle va bien.

~을/~라고 주장하다

verbe transitif (affirmer)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il soutenait que le tireur portait un sweat-shirt noir.

주장하다

Le scientifique a affirmé que le réchauffement climatique était principalement dû à l'homme.
그 과학자는 지구 온난화의 주원인이 인간의 활동이라고 주장했다.

~을 주장하다, ~을 요구하다

Roger soutient qu'il a vu des extra-terrestres.
로저는 외계인들을 본 적이 있다고 주장한다.

~라고 주장하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
De nombreux physiciens affirment que les trous noirs existent.

~라고 생각하다

Le professeur soutient qu'il est mieux d'apprendre une langue étrangère dès le plus jeune âge.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 soutenu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.