스페인의의 aquí은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 aquí라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 aquí를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 aquí라는 단어는 여기에, 이곳에, 여기로, 이곳으로, 이쪽으로, 이 세상에, 현세에, 여기에, 이 경우에, 이 때에, 여기선, 이리로, 이쪽으로, 여기에서, 이쪽으로, 저기에, 본 ~에, 여기에, 이에, 원위치에, 제자리에, 가까이 있는, 근처에 있는, 머무는, 여기, 이곳, ~안에, ~이내에, ~주위를 돌아다니다, 놀러다니다, 어슬렁거리다, 지금부터는, 이제부터는, 이 문서에서, 이 부근에서, 이 근처에서, 얼마 후, 조만간, 곧, 지금부터, 지금부터, 여기저기, 이곳저곳, 현세에서, 이 세상에서, 지금까지, 이 쪽으로, 눈에 보이는 것이 다가 아니다, 앞뒤로, 너도 함께 있었다면 좋을 텐데, ~을 소개합니다, ~이 있습니다, 여기 있었구나., 꺼져, 가자, 시작하자, 떠나자, 여기 있습니다, 여기 있습니다, 여기 있어요, 이리 와, 지금 이 순간, 지금 여기, 현재, 여기에 누워있다, 지금부터, 지금으로부터, 산발적으로, 여기저기서, 군데군데, 바로 여기, 지금 당장, 나가라, 떠나라, 말도 안 돼!, 이후, 지금부터, 앞으로, 차후, 이후, 근처에, 가까운 곳에, 저기 있다, 보시라를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 aquí의 의미
여기에, 이곳에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A las ocho habrá un espectáculo aquí. 8시에 이곳에선 볼거리가 있을거야. |
여기로, 이곳으로, 이쪽으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Deberías venir a cenar aquí esta noche. 오늘 밤에 저녁 먹으러 여기로 와야 해요. |
이 세상에, 현세에adverbio No, todavía no ha muerto. Sigue aquí con nosotros. |
여기에adverbio Aquí tienes tu respuesta. |
이 경우에, 이 때에, 여기선
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) En general podría funcionar pero en este caso no da resultado. 일반적인 경우라면 그게 적용될지도 모르지만 이 경우엔 적용되지 않고 있다. |
이리로, 이쪽으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
여기에서adverbio Aquí en Europa las cosas se hacen de forma diferente. |
이쪽으로
Ven aquí y mira esto. |
저기에
Ahí está. |
본 ~에, 여기에, 이에(격식) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La carta empezaba, "La información recogida aquí dentro es confidencial..." 그 편지는 "본 문서에 포함된 정보는..."으로 시작되었다. |
원위치에, 제자리에locución adverbial Me gusta ver las flores silvestres allí mismo más que en un florero adentro de una casa. |
가까이 있는, 근처에 있는
¿Está por aquí? Quiero preguntarle algo. |
머무는
Tenemos unos amigos de visita este fin de semana. |
여기, 이곳locución adverbial Son como cinco millas de aquí a la cascada. |
~안에, ~이내에
Mi pedido llegó por correo en una semana. |
~주위를 돌아다니다, 놀러다니다, 어슬렁거리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Decidimos deambular un rato por el pueblo. |
지금부터는, 이제부터는
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A partir de ahora debes dirigirte a él como Lord Roberto. 지금부터는 (or: 이제부터는) 그를 로버트 경이라고 불러야 한다. |
이 문서에서
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) El grupo a la presente será responsable del pago. |
이 부근에서, 이 근처에서locución adverbial (cerca) (미국) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Hay una oficina de correos por aquí o tengo que ir al próximo pueblo? |
얼마 후, 조만간, 곧locución verbal Ya tú veras que de aquí a un rato nos vamos para la playa! |
지금부터locución adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A partir de aquí, el ascenso va a ser más fácil. |
지금부터locución adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) De aquí en adelante no voy a fumar más en la casa. |
여기저기, 이곳저곳locución adverbial Vivía una vida sin rumbo, yendo de aquí para allá pero sin establecerse en ningún lado. |
현세에서, 이 세상에서locución adverbial Su profunda fe religiosa y la esperanza de otra vida, le permitieron soportar los tormentos de la suya aquí abajo. |
지금까지
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Hasta ahora sólo hemos terminado el capítulo cuatro. |
이 쪽으로adverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Una mesa para dos? Por aquí, señor. |
눈에 보이는 것이 다가 아니다
La alfombra está muy mojada. Aquí hay gato encerrado. |
앞뒤로
El león caminaba de un lado a otro en su jaula. 그 사자는 우리 안에서 앞뒤로 움직였다. |
너도 함께 있었다면 좋을 텐데expresión |
~을 소개합니다, ~이 있습니다expresión (소개하거나 제시할 때) "Buenas tardes" dijo el presentador, "aquí están las noticias". |
여기 있었구나.(tú) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) «Aquí tienes», dijo Ruth mientras me daba una taza de café. |
꺼져locución interjectiva (CR) (속어, 비격식) |
가자, 시작하자, 떠나자interjección Se dio vuelta y, mientras encendía el motor, les dijo sonriendo:"¡Aquí vamos!" |
여기 있습니다(tú) (원하는 것, 필요한 것이) New: "손톱이 부러졌는데 다듬는 줄이 없어." "여기 내 꺼로 써." |
여기 있습니다, 여기 있어요expresión (AR) ¿Usted pidió el café?, aquí tiene. |
이리 와locución interjectiva (MX) Ven aquí y mira esta pintura. |
지금 이 순간, 지금 여기, 현재locución nominal masculina Deja de preocuparte tanto por el futuro - vive el aquí y ahora. |
여기에 누워있다locución verbal (묘비에) Grabaron en su lápida "Aquí yace un valiente soldado". |
지금부터, 지금으로부터locución preposicional (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) El bebé nacerá de aquí a nueve meses. |
산발적으로, 여기저기서, 군데군데locución adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La tienda tiene franquicias esparcidas aquí y allá por todo el país. |
바로 여기locución adverbial Estuve aquí mismo la semana pasada visitando a Helen. |
지금 당장locución adverbial Déjate de soluciones a largo plazo. Yo lo que quiero saber es lo que se puede hacer aquí y ahora para solucionar el problema. |
나가라, 떠나라interjección (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¡Fuera de aquí y déjame en paz! |
말도 안 돼!(tú, informal) 지금 60살이라고요? 말도 안 돼! 10년은 더 젊어 보여요. |
이후, 지금부터
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) De aquí en adelante lo calcularemos cada día. |
앞으로, 차후, 이후(documento) (형식적; 서류) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Los hechos de este caso se revelarán de aquí en adelante. |
근처에, 가까운 곳에
Abrió una nueva panadería aquí cerca. |
저기 있다expresión |
보시라expresión (감탄사) |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 aquí의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
aquí 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.