스페인의의 lado은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 lado라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 lado를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의lado라는 단어는 표면, 면, 쪽, 장소, 측면, 옆 부분, 변, 면, 편, 쪽, ~ 쪽, ~ 편, 특정 지역, 옆쪽의 공간, 측면, 면모, 관점, 다리, 변, 옆구리, 산허리, 산중턱, 구역, 지역, 불리한 면, 좋은 면, 재빨리 움직이다, 움직이다, 걷다, 일그러져서, ~에 비해, ~을 미루다, ~에서 벗어나다, ~을 없애다, ~을 호위하다, 외부, 바깥 쪽, 선, 미덕, 이혼하다, 어디에도 없다, 아무 데도 없다, 어딘가에, 나란히 하는, 병행하는, 한쪽으로, 옆으로, 앞뒤로, 좌우로, 옆으로, 반면, 반대로, 옆집에, 한편으로는, 한편으로는, 외출 중인, 밖으로 나다니는, 나란히, 앞뒤로, 아니면, 앞뒤로, ~가에서, 반면에, 통로쪽 좌석, 옆집 이웃, 햇볕이 드는 쪽, 불행 중 다행, 반대면, 왼쪽, 왼편, 저승, 사후 세계, 옆에, 가까이에, 걸터앉아, ~ 옆에 있는, ~ 옆의, 피하다, 비키다, 낙관적으로 생각하다, 긍정적으로 생각하다, 외면하다, 무시하다, 편들다, 두둔하다, 옹호하다, ~을 지지하다, ~을 옹호하다, 눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다, 차를 대다, 이리저리 뒹굴다, 여기저기 구르다, 옆으로 비키다, 뛰어다니다, ~와 협력하다, ~을 남이 보지 않을 때 태클 걸다, ~을 데려가다, ~ 옆을 걸어서 지나가다, ~ 옆을 걸어서 지나치다, 무시하다, ~을 버리다, ~을 나란히 정렬하다, ~을 제쳐놓다, ~을 데려가다, ~을 끌어가다, 공격, 수영장 가장자리의, 왔다 갔다 하는, ~에 인접한, 어디에도, 아무 데도, 좌우로, 옆으로, 한쪽 면에, ~의 옆집에, 좋게 생각해, 긍적적으로 생각해, 이웃, (감추어진) 안쪽, 이면, 부정적 측면, 햇볕이 드는 쪽, 결별, 이별, 왼쪽를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 lado의 의미

표면, 면

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tienes que pintar todos los lados de la caja.
상자의 모든 면을 칠해야 해요.

쪽, 장소

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Este lado del río es más verde que el otro.
강의 이쪽이 저쪽보다 더 푸르다.

측면, 옆 부분

nombre masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hay un hoyo en este lado de la caja.
상자 옆에 구멍이 있어요.

변, 면

nombre masculino (기하학)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un cuadrado tiene cuatro lados.
정사각형은 4면을 가지고 있다.

편, 쪽

nombre masculino (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿De qué lado estás?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 당신은 어느 편입니까?

~ 쪽, ~ 편

(집안이나 혈통 가운데)

Nuestro lado de la familia tiene rasgos faciales característicos.

특정 지역

(도시 내의)

El lado sur de la ciudad es conocido por sus tiendas.

옆쪽의 공간

El lado de la casa es un lugar divertido para jugar.

측면, 면모

Ella vio una faceta de él que no había visto antes.

관점

(비유적 표현)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Siempre ve las cosas desde el lado negativo.
그는 항상 사물을 부정적인 관점에서 보았다.

다리, 변

nombre masculino (geometría) (삼각형)

Los lados de este triángulo son más cortos que la hipotenusa. Un triángulo isóceles tiene dos lados iguales.

옆구리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El cazador disparó al ciervo en el costado.
사냥꾼이 사슴 옆구리를 쏘았다.

산허리, 산중턱

(de una montaña)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La cara de la montaña es empinada y llena de rocas.

구역, 지역

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
En algunos círculos, se rumorea que el primer ministro va a renunciar.

불리한 면

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Cuál es el inconveniente de seguir este curso de acción?
이 행동 방침을 따를 때 불리한 면은 무엇인가요?

좋은 면

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ir a una universidad prestigiosa tiene muchas ventajas.
일류 대학에 입학하면 좋은 면이 많다.

재빨리 움직이다

Había mariposas revoloteando alrededor de la col.

움직이다, 걷다

일그러져서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mi plan de decirle a Diane que la amaba terminó mal cuando apareció su madre de golpe.

~에 비해

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Junto a los otros hombres no parece tan bajito.

~을 미루다

La cobertura de las noticias locales fue marginada por la erupción del volcán.

~에서 벗어나다, ~을 없애다

(심적 부담 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La clave para tener unas buenas vacaciones es apartar tus preocupaciones y angustias.

~을 호위하다

(주로 수동태로 사용)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El jefe estaba flanqueado por dos de sus asesores de más confianza.

외부, 바깥 쪽

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hay que pintar el exterior de la casa.
그 집의 외부는 페인트 칠을 해야 할 필요가 있다.

선, 미덕

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Deberías buscar siempre la bondad que hay en las personas.

이혼하다

(sin papeles)

La pareja se separó después de cinco años de matrimonio.

어디에도 없다, 아무 데도 없다

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Las llaves del auto de Dan no estaban en ninguna parte.
댄의 자동차 키는 어디에도 (or: 아무 데도) 없었다.

어딘가에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Roberto se estaba escondiendo en algún lugar de la casa.
로버트는 집 안 어딘가에 숨어있었다. 내 여권을 어딘가에 두었는데 그게 어디인지 기억이 나지 않는다.

나란히 하는, 병행하는

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Marcharon uno al lado del otro, en filas completamente derechas.

한쪽으로, 옆으로

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Hazte a un lado y deja pasar al mesero.
웨이터가 지나가도록 한쪽으로(or: 옆으로) 비켜주세요.

앞뒤로

locución adverbial

¡Estuve yendo para un lado y para el otro todo el día!

좌우로, 옆으로

El bote se mecía de lado a lado el el mar embravecido.

반면, 반대로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Yo siempre llego tarde, y vos, por el contrario, siempre sos puntual.

옆집에

Vive al lado con su madre y media docena de gatos.

한편으로는

locución adverbial

Por un lado, el restaurante tiene comida excelente, pero por el otro, es caro.

한편으로는

locución adverbial

Por un lado, sería más rápido volar a Manchester, por el otro, sería más caro que ir en tren.

외출 중인, 밖으로 나다니는

locución adverbial (coloquial)

Siempre está de un lado para otro estos días, apenas lo veo en casa.

나란히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Estaban sentados uno al lado del otro.

앞뒤로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La pequeña niña se hamacaba de acá para allá en el columpio.

아니면

locución preposicional

Creo que iré a la fiesta esta noche. Por otro lado, tal vez no vaya.

앞뒤로

El león caminaba de un lado a otro en su jaula.
그 사자는 우리 안에서 앞뒤로 움직였다.

~가에서

locución preposicional

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nuestro campamento de pesca está al lado del lago.

반면에

locución adverbial

Realmente quiero ver la película, pero por otro lado, llueve y estoy cansada.
나는 이 영화가 너무 보고싶지만, 반면에 비가 오기도 하고 너무 피곤하다.

통로쪽 좌석

Los asientos del lado del pasillo generalmente permiten que el pasajero estire las piernas.

옆집 이웃

Mi vecino de al lado siempre me despierta con el volumen de su música.

햇볕이 드는 쪽

Cada vez que me deprimía, mi abuelo me decía que había que mirar el lado bueno de la vida.

불행 중 다행

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
No vino mucha gente a la rifa benéfica, pero lo positivo es que recaudamos 11.000 libras.

반대면

locución nominal masculina

El otro lado del álbum también tenía buenas canciones.

왼쪽, 왼편

El paciente tiene un dolor en el lado izquierdo del abdomen.

저승, 사후 세계

locución nominal masculina

옆에, 가까이에

Conservo una linterna junto a mi cama.
나는 회중전등을 침대 옆에 둔다.

걸터앉아

(다리를 벌리고)

El jinete se sentó a horcajadas sobre el caballo alazán.

~ 옆에 있는, ~ 옆의

La casa junto al campo de golf tiene una gran vista.

피하다, 비키다

locución verbal

El camión finalmente se hizo a un lado y pude dar vuelta a la derecha.

낙관적으로 생각하다, 긍정적으로 생각하다

Si te concentras en el lado bueno de las cosas, serás una persona mucho más feliz.

외면하다, 무시하다

No mires solo a la derecha antes de cruzar la calle; debes mirar también hacia el otro lado.

편들다, 두둔하다, 옹호하다

locución verbal

No pienso ponerme del lado de ninguno, que arreglen sus diferencias entre ellos.

~을 지지하다, ~을 옹호하다

Lo que más le molestó a Paul sobre la discusión con su esposa fue que su padre tomó el lado de ella.

눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다

locución verbal (coloquial)

El niño sabía que estaba en problemas y cuando la maestra lo miró tuvo que mirar para otro lado.

차를 대다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cuando vio las luces intermitentes en el retrovisor, se hizo a un lado de la carretera.

이리저리 뒹굴다, 여기저기 구르다

Los pasajeros rodaban de un lado a otro mientras el autobús avanzaba por la carretera llena de curvas.

옆으로 비키다

Por favor, muévase a un lado para dejar pasar a la silla de ruedas.

뛰어다니다

(AR, coloquial)

James iba de un lado a otro, tratando de organizar todo para la fiesta.

~와 협력하다

Los Estados Unidos hicieron equipo con la Gran Bretaña para vencer a Alemania en la segunda guerra mundial.

~을 남이 보지 않을 때 태클 걸다

(PR) (스포츠)

~을 데려가다

(이야기하기 위해)

El profesor llevó aparte a la estudiante después de clase para discutir su comportamiento inapropiado.

~ 옆을 걸어서 지나가다, ~ 옆을 걸어서 지나치다

locución verbal

He pasado por al lado de esa tienda cien veces pero nunca he entrado.

무시하다

locución verbal (figurado)

Decidimos dejar de lado todos los problemas y nos fuimos unos días de vacaciones a la montaña.

~을 버리다

locución verbal

En su ambición por progresar, usa a la gente y luego la hace a un lado cuando ya no pueden hacer más por ella.

~을 나란히 정렬하다

Colocó las dos prendas una al lado de la otra para poder compararlas mejor.

~을 제쳐놓다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dejé a un lado mi trabajo para echarle un vistazo al bebé.

~을 데려가다, ~을 끌어가다

공격

(옆에서 하는)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

수영장 가장자리의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

왔다 갔다 하는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Es muy relajante sentarse en la playa a ver las olas moverse de acá para allá.

~에 인접한

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un rascacielos moderno está al lado de la iglesia histórica.

어디에도, 아무 데도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Seguimos el camino durante un tiempo, pero no llevaba a ninguna parte.
우리는 한동안 길을 따라갔지만 어디에도 (or: 아무 데도) 도착할 수 없었다.

좌우로, 옆으로

La habitación era cuadrada, y medía unos dos metros de lado a lado.

한쪽 면에

locución adverbial

Una imagen de George Washington puede encontrarse por un lado de un billete de un dólar americano.

~의 옆집에

좋게 생각해, 긍적적으로 생각해

Mira el lado bueno, si no tienes nada, ¡no tienes nada que perder!

이웃

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¿Te refieres a la casa amarilla de dos pisos o a la vecina?
2층짜리 노란색 집을 말하는 건가요 아니면 그 이웃을 말하는 건가요?

(감추어진) 안쪽, 이면, 부정적 측면

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

햇볕이 드는 쪽

El lado soleado de la calle siempre es el más caluroso, obvio.

결별, 이별

locución verbal (coloquial)

Su alcoholismo hizo que agarraran cada uno por su lado.

왼쪽

Dobla a la derecha, camina dos cuadras, y verás mi casa en el lado izquierdo de la calle.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 lado의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

lado 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.