스페인의의 lado은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 lado라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 lado를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 lado라는 단어는 표면, 면, 쪽, 장소, 측면, 옆 부분, 변, 면, 편, 쪽, ~ 쪽, ~ 편, 특정 지역, 옆쪽의 공간, 측면, 면모, 관점, 다리, 변, 옆구리, 산허리, 산중턱, 구역, 지역, 불리한 면, 좋은 면, 재빨리 움직이다, 움직이다, 걷다, 일그러져서, ~에 비해, ~을 미루다, ~에서 벗어나다, ~을 없애다, ~을 호위하다, 외부, 바깥 쪽, 선, 미덕, 이혼하다, 어디에도 없다, 아무 데도 없다, 어딘가에, 나란히 하는, 병행하는, 한쪽으로, 옆으로, 앞뒤로, 좌우로, 옆으로, 반면, 반대로, 옆집에, 한편으로는, 한편으로는, 외출 중인, 밖으로 나다니는, 나란히, 앞뒤로, 아니면, 앞뒤로, ~가에서, 반면에, 통로쪽 좌석, 옆집 이웃, 햇볕이 드는 쪽, 불행 중 다행, 반대면, 왼쪽, 왼편, 저승, 사후 세계, 옆에, 가까이에, 걸터앉아, ~ 옆에 있는, ~ 옆의, 피하다, 비키다, 낙관적으로 생각하다, 긍정적으로 생각하다, 외면하다, 무시하다, 편들다, 두둔하다, 옹호하다, ~을 지지하다, ~을 옹호하다, 눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다, 차를 대다, 이리저리 뒹굴다, 여기저기 구르다, 옆으로 비키다, 뛰어다니다, ~와 협력하다, ~을 남이 보지 않을 때 태클 걸다, ~을 데려가다, ~ 옆을 걸어서 지나가다, ~ 옆을 걸어서 지나치다, 무시하다, ~을 버리다, ~을 나란히 정렬하다, ~을 제쳐놓다, ~을 데려가다, ~을 끌어가다, 공격, 수영장 가장자리의, 왔다 갔다 하는, ~에 인접한, 어디에도, 아무 데도, 좌우로, 옆으로, 한쪽 면에, ~의 옆집에, 좋게 생각해, 긍적적으로 생각해, 이웃, (감추어진) 안쪽, 이면, 부정적 측면, 햇볕이 드는 쪽, 결별, 이별, 왼쪽를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 lado의 의미
표면, 면nombre masculino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Tienes que pintar todos los lados de la caja. 상자의 모든 면을 칠해야 해요. |
쪽, 장소nombre masculino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Este lado del río es más verde que el otro. 강의 이쪽이 저쪽보다 더 푸르다. |
측면, 옆 부분nombre masculino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Hay un hoyo en este lado de la caja. 상자 옆에 구멍이 있어요. |
변, 면nombre masculino (기하학) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Un cuadrado tiene cuatro lados. 정사각형은 4면을 가지고 있다. |
편, 쪽nombre masculino (비유) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ¿De qué lado estás? ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 당신은 어느 편입니까? |
~ 쪽, ~ 편(집안이나 혈통 가운데) Nuestro lado de la familia tiene rasgos faciales característicos. |
특정 지역(도시 내의) El lado sur de la ciudad es conocido por sus tiendas. |
옆쪽의 공간
El lado de la casa es un lugar divertido para jugar. |
측면, 면모
Ella vio una faceta de él que no había visto antes. |
관점(비유적 표현) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Siempre ve las cosas desde el lado negativo. 그는 항상 사물을 부정적인 관점에서 보았다. |
다리, 변nombre masculino (geometría) (삼각형) Los lados de este triángulo son más cortos que la hipotenusa. Un triángulo isóceles tiene dos lados iguales. |
옆구리
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El cazador disparó al ciervo en el costado. 사냥꾼이 사슴 옆구리를 쏘았다. |
산허리, 산중턱(de una montaña) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La cara de la montaña es empinada y llena de rocas. |
구역, 지역
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) En algunos círculos, se rumorea que el primer ministro va a renunciar. |
불리한 면
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ¿Cuál es el inconveniente de seguir este curso de acción? 이 행동 방침을 따를 때 불리한 면은 무엇인가요? |
좋은 면
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ir a una universidad prestigiosa tiene muchas ventajas. 일류 대학에 입학하면 좋은 면이 많다. |
재빨리 움직이다
Había mariposas revoloteando alrededor de la col. |
움직이다, 걷다
|
일그러져서
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Mi plan de decirle a Diane que la amaba terminó mal cuando apareció su madre de golpe. |
~에 비해
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Junto a los otros hombres no parece tan bajito. |
~을 미루다
La cobertura de las noticias locales fue marginada por la erupción del volcán. |
~에서 벗어나다, ~을 없애다(심적 부담 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La clave para tener unas buenas vacaciones es apartar tus preocupaciones y angustias. |
~을 호위하다(주로 수동태로 사용) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El jefe estaba flanqueado por dos de sus asesores de más confianza. |
외부, 바깥 쪽
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Hay que pintar el exterior de la casa. 그 집의 외부는 페인트 칠을 해야 할 필요가 있다. |
선, 미덕
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Deberías buscar siempre la bondad que hay en las personas. |
이혼하다(sin papeles) La pareja se separó después de cinco años de matrimonio. |
어디에도 없다, 아무 데도 없다
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Las llaves del auto de Dan no estaban en ninguna parte. 댄의 자동차 키는 어디에도 (or: 아무 데도) 없었다. |
어딘가에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Roberto se estaba escondiendo en algún lugar de la casa. 로버트는 집 안 어딘가에 숨어있었다. 내 여권을 어딘가에 두었는데 그게 어디인지 기억이 나지 않는다. |
나란히 하는, 병행하는
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Marcharon uno al lado del otro, en filas completamente derechas. |
한쪽으로, 옆으로locución adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Hazte a un lado y deja pasar al mesero. 웨이터가 지나가도록 한쪽으로(or: 옆으로) 비켜주세요. |
앞뒤로locución adverbial ¡Estuve yendo para un lado y para el otro todo el día! |
좌우로, 옆으로
El bote se mecía de lado a lado el el mar embravecido. |
반면, 반대로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Yo siempre llego tarde, y vos, por el contrario, siempre sos puntual. |
옆집에
Vive al lado con su madre y media docena de gatos. |
한편으로는locución adverbial Por un lado, el restaurante tiene comida excelente, pero por el otro, es caro. |
한편으로는locución adverbial Por un lado, sería más rápido volar a Manchester, por el otro, sería más caro que ir en tren. |
외출 중인, 밖으로 나다니는locución adverbial (coloquial) Siempre está de un lado para otro estos días, apenas lo veo en casa. |
나란히
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Estaban sentados uno al lado del otro. |
앞뒤로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La pequeña niña se hamacaba de acá para allá en el columpio. |
아니면locución preposicional Creo que iré a la fiesta esta noche. Por otro lado, tal vez no vaya. |
앞뒤로
El león caminaba de un lado a otro en su jaula. 그 사자는 우리 안에서 앞뒤로 움직였다. |
~가에서locución preposicional (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Nuestro campamento de pesca está al lado del lago. |
반면에locución adverbial Realmente quiero ver la película, pero por otro lado, llueve y estoy cansada. 나는 이 영화가 너무 보고싶지만, 반면에 비가 오기도 하고 너무 피곤하다. |
통로쪽 좌석
Los asientos del lado del pasillo generalmente permiten que el pasajero estire las piernas. |
옆집 이웃
Mi vecino de al lado siempre me despierta con el volumen de su música. |
햇볕이 드는 쪽
Cada vez que me deprimía, mi abuelo me decía que había que mirar el lado bueno de la vida. |
불행 중 다행
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) No vino mucha gente a la rifa benéfica, pero lo positivo es que recaudamos 11.000 libras. |
반대면locución nominal masculina El otro lado del álbum también tenía buenas canciones. |
왼쪽, 왼편
El paciente tiene un dolor en el lado izquierdo del abdomen. |
저승, 사후 세계locución nominal masculina |
옆에, 가까이에
Conservo una linterna junto a mi cama. 나는 회중전등을 침대 옆에 둔다. |
걸터앉아(다리를 벌리고) El jinete se sentó a horcajadas sobre el caballo alazán. |
~ 옆에 있는, ~ 옆의
La casa junto al campo de golf tiene una gran vista. |
피하다, 비키다locución verbal El camión finalmente se hizo a un lado y pude dar vuelta a la derecha. |
낙관적으로 생각하다, 긍정적으로 생각하다
Si te concentras en el lado bueno de las cosas, serás una persona mucho más feliz. |
외면하다, 무시하다
No mires solo a la derecha antes de cruzar la calle; debes mirar también hacia el otro lado. |
편들다, 두둔하다, 옹호하다locución verbal No pienso ponerme del lado de ninguno, que arreglen sus diferencias entre ellos. |
~을 지지하다, ~을 옹호하다
Lo que más le molestó a Paul sobre la discusión con su esposa fue que su padre tomó el lado de ella. |
눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다locución verbal (coloquial) El niño sabía que estaba en problemas y cuando la maestra lo miró tuvo que mirar para otro lado. |
차를 대다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando vio las luces intermitentes en el retrovisor, se hizo a un lado de la carretera. |
이리저리 뒹굴다, 여기저기 구르다
Los pasajeros rodaban de un lado a otro mientras el autobús avanzaba por la carretera llena de curvas. |
옆으로 비키다
Por favor, muévase a un lado para dejar pasar a la silla de ruedas. |
뛰어다니다(AR, coloquial) James iba de un lado a otro, tratando de organizar todo para la fiesta. |
~와 협력하다
Los Estados Unidos hicieron equipo con la Gran Bretaña para vencer a Alemania en la segunda guerra mundial. |
~을 남이 보지 않을 때 태클 걸다(PR) (스포츠) |
~을 데려가다(이야기하기 위해) El profesor llevó aparte a la estudiante después de clase para discutir su comportamiento inapropiado. |
~ 옆을 걸어서 지나가다, ~ 옆을 걸어서 지나치다locución verbal He pasado por al lado de esa tienda cien veces pero nunca he entrado. |
무시하다locución verbal (figurado) Decidimos dejar de lado todos los problemas y nos fuimos unos días de vacaciones a la montaña. |
~을 버리다locución verbal En su ambición por progresar, usa a la gente y luego la hace a un lado cuando ya no pueden hacer más por ella. |
~을 나란히 정렬하다
Colocó las dos prendas una al lado de la otra para poder compararlas mejor. |
~을 제쳐놓다locución verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dejé a un lado mi trabajo para echarle un vistazo al bebé. |
~을 데려가다, ~을 끌어가다
|
공격(옆에서 하는) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
수영장 가장자리의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
왔다 갔다 하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Es muy relajante sentarse en la playa a ver las olas moverse de acá para allá. |
~에 인접한
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un rascacielos moderno está al lado de la iglesia histórica. |
어디에도, 아무 데도
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Seguimos el camino durante un tiempo, pero no llevaba a ninguna parte. 우리는 한동안 길을 따라갔지만 어디에도 (or: 아무 데도) 도착할 수 없었다. |
좌우로, 옆으로
La habitación era cuadrada, y medía unos dos metros de lado a lado. |
한쪽 면에locución adverbial Una imagen de George Washington puede encontrarse por un lado de un billete de un dólar americano. |
~의 옆집에
|
좋게 생각해, 긍적적으로 생각해
Mira el lado bueno, si no tienes nada, ¡no tienes nada que perder! |
이웃
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ¿Te refieres a la casa amarilla de dos pisos o a la vecina? 2층짜리 노란색 집을 말하는 건가요 아니면 그 이웃을 말하는 건가요? |
(감추어진) 안쪽, 이면, 부정적 측면
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
햇볕이 드는 쪽
El lado soleado de la calle siempre es el más caluroso, obvio. |
결별, 이별locución verbal (coloquial) Su alcoholismo hizo que agarraran cada uno por su lado. |
왼쪽
Dobla a la derecha, camina dos cuadras, y verás mi casa en el lado izquierdo de la calle. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 lado의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
lado 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.