Co oznacza casing w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa casing w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać casing w Język angielski.

Słowo casing w Język angielski oznacza zewnętrzna warstwa, obudowa, ocembrowanie, pudełko, pojemnik, pojemnik, przypadek, przypadek, przykład, przypadek, kwestia, sytuacja, sprawa, argument popierający, przypadek, przypadek, kaszta, skrzynka, walizka, badać, wkładać do pojemnika. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa casing

zewnętrzna warstwa

noun (outer shell)

The casing on my laptop cracked when I dropped it.

obudowa

noun (around window, door)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The carpenter repaired the casing around the window.

ocembrowanie

noun (well lining)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Jessica repaired the well's casing.

pudełko

noun (box)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
My new earrings came in a beautiful case.
Moje nowe kolczyki były zapakowane w piękne pudełko.

pojemnik

noun (container)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Artists often carry around a small case full of pens, pencils, and other supplies.
Artyści często noszą przy sobie pudełko pełne ołówków i innych materiałów.

pojemnik

noun (contents of a case)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This wine is so good that I could drink the whole case!

przypadek

noun (instance)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The opposite is true, in this case.
W tym przypadku przeciwne twierdzenie jest prawdziwe.

przypadek, przykład

noun (example)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This is a clear case of political interference.
Jest to jasny przykład politycznej ingerencji.

przypadek

noun (instance of disease)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Our mother has a case of pneumonia.
Nasza mama choruje na zapalenie płuc.

kwestia

noun (question)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
This is a case of integrity.
To kwestia uczciwości.

sytuacja

noun (situation, state)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
We thought it would rain, but that was not the case.
Myśleliśmy, że będzie padać, ale taka sytuacja się nie zdarzyła.

sprawa

noun (law: lawsuit)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The case was brought before a judge.
Sprawa została przedstawiona sędziemu.

argument popierający

noun (support for an argument)

The committee is looking at the scientist's case for more testing.

przypadek

noun (grammar: category) (gramatyka)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
There is a different form in the accusative case.

przypadek

noun (slang (strange person) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He's an odd case.

kaszta

noun (tray)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The printer found the case he needed.

skrzynka

noun (wine: 12 bottles)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
You can't buy a single bottle of wine here - we only sell it by the case.

walizka

noun (suitcase)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
We had a long wait for our cases at the carousel.

badać

transitive verb (US, slang (survey) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The bank robbers cased the building.

wkładać do pojemnika

transitive verb (put in a case)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The butcher cased the ground beef.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu casing w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa casing

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.