Co oznacza coisa w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa coisa w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać coisa w Portugalski.
Słowo coisa w Portugalski oznacza rzecz, rzecz, coś, nic, stworzenie, coś pięknego, coś, cyrk, zadanie, widget, robota, ściema, szkoda, odrobina, odrobinka, coś dziwnego, wszystko, logiczny, monotonia, jednostajność, coś, to jest to samo, bardziej niż cokolwiek, tak wiele jak, jedno prowadzi do drugiego, i tak dalej, Wielkie rzeczy!, to jest to, weż się w garść, jedna i ta sama osoba, szkarada, cały ten interes, kapitalny, coś jeszcze, twój jedyny ratunek, niesamowita rzecz, jeszcze jedna rzecz, najpierw, dziecinada, to lub tamto, straszna rzecz, obrzydlistwo, cokolwiek inne, dobry towar, niewiele mniej niż, coś, cokolwiek, cokolwiek, zgadzać się na wszystko, robić co słuszne, istnieć, pozostawać takim samym, bardziej niż cokolwiek, wszystko tylko nie, to świetnie, że, ważna sprawa, to wszystko, wszystko, co możesz zrobić, pierwsza rzecz, bułka z masłem, małe piwo, wszystko, skakać, przeskakiwać, odwrócony, niechęć, coś jeszcze, utrapienie, pojedynczy element, gorsze rzeczy, do czegoś, ktoś, zależny od, wszystko, co, mazgaić się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa coisa
rzeczsubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Não tenho certeza do que seja esta coisa. Nie jestem pewien, czym jest ta rzecz. |
rzeczsubstantivo feminino (informação) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Diga-me uma coisa: Você me ama? Powiedz mi jedną rzecz: czy ty mnie kochasz? |
cośsubstantivo feminino (algo) (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Ele disse que ia pegar uma coisa no quarto. |
nicsubstantivo feminino (ato) (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Ele nunca fez coisa alguma para me ajudar. On nigdy nie zrobił niczego, żeby mi pomóc. |
stworzeniesubstantivo feminino (criatura) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ele teve um pesadelo sobre uma coisa do espaço. |
coś pięknegosubstantivo feminino (trabalho) |
coś(objeto sem nome) (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) |
cyrk(przenośny, potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Não gosto desta coisa de usar uniforme! |
zadanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Tenho dez tarefas que preciso terminar hoje. Mam dzisiaj dziesięć zadań do wykonania. |
widget(informal) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
robota(przenośny, potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Bom trabalho você ter trazido o guarda-chuva. |
ściema(BRA, gíria, coisas) (slang) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Billy fica falando sobre seu importante novo emprego, mas eu acho que é tudo bobagem. |
szkoda(coisa infeliz) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
odrobina, odrobinka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
coś dziwnego(algo errado ou inesperado) |
wszystko
(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Tudo pode acontecer. Wszystko może się zdarzyć. |
logiczny(pessoa: sensata) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Após o derrame, Jim não ficou coerente por algumas semanas. |
monotonia, jednostajność(monotonia) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
coś
(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Você tem algo a declarar? Czy ma pan coś do oclenia? |
to jest to samo(não há diferença) |
bardziej niż cokolwiekexpressão |
tak wiele jak
Então você está grávida. Eu pensei o mesmo. |
jedno prowadzi do drugiegoexpressão (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
i tak dalejlocução adverbial |
Wielkie rzeczy!(potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Então, ele ganhou o jogo trapaceando. Grande coisa! |
to jest tointerjeição (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Tome uma aspirina - é a coisa certa para dor de cabeça. |
weż się w garść(expressando desprezo) Quando eu disse a eles que estava traduzindo a bíblia para o Vulcano eles retrucaram "Vá fazer alguma coisa útil!". |
jedna i ta sama osoba(osoba) |
szkarada
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) O bloco de escritórios tem sido considerado uma monstruosidade desde o início. |
cały ten interes(figurado) (potoczny) |
kapitalnysubstantivo feminino (gíria) (potoczny, slang) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
coś jeszczeexpressão Sam queria camarões no jantar mas tivemos que nos contentar com outra coisa. |
twój jedyny ratunek
|
niesamowita rzecz
|
jeszcze jedna rzecz(algo mais) |
najpierw(logo de manhã) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
dziecinada(informal - algo para crianças) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
to lub tamto(alguém não lembrado precisamente) |
straszna rzecz(algo chocante, infortúnio, desastre, etc.) |
obrzydlistwo(ofensivo ou que causa repulsa) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
cokolwiek inneexpressão Você precisa que eu pegue mais alguma coisa nas lojas? |
dobry towarexpressão (potoczny) |
niewiele mniej niż
|
cośpronome (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Estamos procurando algo (or: alguma coisa) para comer. Szukamy czegoś do jedzenia. |
cokolwieklocução pronominal (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Podemos fazer qualquer coisa que você queira. Możemy zrobić cokolwiek zechcesz. |
cokolwiek
(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) |
zgadzać się na wszystkoexpressão |
robić co słusznelocução verbal |
istniećexpressão (figurado, existir) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jego zespół gra "sludge metal". Nawet nie wiedziałam, że coś takiego istnieje! |
pozostawać takim samym(não mudar) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
bardziej niż cokolwiekexpressão |
wszystko tylko nie
|
to świetnie, żeinterjeição Coisa boa você ter lembrado do guarda-chuva! |
ważna sprawa(potoczny) Passar no teste de trânsito foi uma coisa importante para Jodie. |
to wszystko
|
wszystko, co możesz zrobić
|
pierwsza rzecz(passo inicial) |
bułka z masłem(informal - algo muito fácil) |
małe piwoexpressão verbal (algo/alguém de pouco valor) (potoczny) |
wszystkolocução pronominal (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Posso fazer qualquer coisa para provar meu amor por você. Zrobię wszystko, by udowodnić moją miłość do ciebie. |
skakać, przeskakiwaćexpressão verbal (falta de coerência narrativa) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odwróconylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
niechęć
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A única coisa de que eu não gosto na casa é a falta de espaço para guardar coisas na cozinha. |
coś jeszczeexpressão (coloquial, figurado) O carro novo dele é outra coisa! - é incrível! Uau! - essa pintura é realmente outra coisa! |
utrapieniesubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Aquele cara sempre traz problemas, ele é coisa ruim. Não namore com ela, já se casou e se divorciou 5 vezes! Ela é coisa ruim. |
pojedynczy element
|
gorsze rzeczy
As coisas estavam mal, mas ele sobrevivera a algo pior. |
do czegośexpressão (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) |
ktoś(importante) (osoba) (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Ela deve se achar alguma coisa. |
zależny od
|
wszystko, colocução pronominal Você pode comer qualquer coisa da geladeira. Możesz zjeść wszystko, co jest w lodówce. |
mazgaić sięexpressão verbal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu coisa w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa coisa
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.