Co oznacza cracher w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa cracher w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cracher w Francuski.

Słowo cracher w Francuski oznacza pluć, spluwać, wypluwać, wypluwać coś, wypluwać, wyrzucać, wykładać kasę na, wypluwać, spluwać, wypluwać, tworzyć, wykasłać, tryskać czymś, miotać, charkanie, zionąć, bulić coś, płacić, syczeć, prychać, wykasływać, tryskać czymś, pieniądze na stół, spłacać, oddawać, spawanie punktowe, przyznawać się, wskazywać, odkrywać, oddawać pieniądze, wybuchać, zacząć mówić, wygadywać się, wygadać się, kręcić nosem, spowiadać się, spłacać, gardzić czymś, pogardzać czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cracher

pluć, spluwać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le jeune homme crachait en descendant la rue.

wypluwać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le volcan crachait des cendres ardentes et de la lave dans les airs.

wypluwać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La nourriture était horrible et Pippa la cracha discrètement dans sa serviette.

wypluwać, wyrzucać

verbe transitif (figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykładać kasę na

(familier) (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wypluwać, spluwać

verbe transitif (dosłowny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sa mère lui a fait cracher son chewing-gum pour ne pas qu'il l'avale.

wypluwać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il crachait du sang, alors j'ai appelé le docteur.

tworzyć

verbe transitif (figuré, familier) (przenośny, obraźliwy)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette machine entièrement automatique crache des kilomètres de saucisses.

wykasłać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

tryskać czymś

verbe transitif (un liquide)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La blessure de Tim crachait du sang.

miotać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le volcan crache de la fumée et des cendres sur la ville en dessous.

charkanie

verbe intransitif

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zionąć

verbe transitif (du feu)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
D'après la légende, un dragon qui crache du feu se cache dans les montagnes.

bulić coś

verbe transitif (familier : avec une somme précise) (potoczny, slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai dû cracher plus de 50 € pour ce jeu alors qu'il est nul en fait.

płacić

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quand je pense qu'on a craché (or: claqué) 200 euros le billet pour voir ce spectacle pourri.

syczeć, prychać

verbe intransitif (chat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le chat m'a craché dessus lorsque j'ai essayé de le flatter.

wykasływać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle a recraché l'arête qu'elle avait avalée par accident.

tryskać czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le tuyau d'arrosage rejetait de l'eau.

pieniądze na stół

(familier) (potoczny)

spłacać

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
On a fait un pari et tu as perdu : maintenant, raque !

oddawać

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai dû cracher 20 € pour entrer dans ce bar tout pourri : c'est du vol !

spawanie punktowe

Il savait que tôt ou tard, elle finirait par dire la vérité.

przyznawać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wskazywać, odkrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John fit de son mieux pour ne rien dire à propos de la fête surprise de Jane. J'étais contrarié, mais je n'ai rien dit.

oddawać pieniądze

wybuchać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Parfois, de la lave jaillit du volcan.

zacząć mówić

(dévoiler des secrets) (potoczny)

Après quatre heures d'interrogatoire, le témoin a fini par parler.

wygadywać się

(figuré)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
John ne sait pas garder un secret : je savais qu'il finirait par vendre la mèche concernant la fête.

wygadać się

locution verbale (familier, figuré) (potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Merci d'avoir craché le morceau avant que je puisse annoncer ma grossesse !

kręcić nosem

(przenośny: okazywać pogardę)

spowiadać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

spłacać

(figuré, familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ça fait un mois que j'attends que tu me rembourses. C'est l'heure de passer à la caisse.

gardzić czymś, pogardzać czymś

(souvent au négatif)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Une augmentation et de meilleures primes ? Je ne vais pas cracher dessus !

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cracher w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.