Co oznacza flokkun w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa flokkun w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać flokkun w Islandzki.
Słowo flokkun w Islandzki oznacza sortowanie, klasyfikacja, klasyfikowanie, zaszeregowanie, taksonomia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa flokkun
sortowanie(classification) |
klasyfikacja(classification) |
klasyfikowanie(classification) |
zaszeregowanie(classification) |
taksonomia(taxonomy) |
Zobacz więcej przykładów
Áttu þessar veiðar og flokkun sér stað á dögum Jesú eða takmarkast hún kannski við okkar tíma, ‚endalokatíma heimskerfisins‘? Czy to łowienie i oddzielanie miało miejsce za dni Jezusa, czy może odbywa się tylko obecnie, „podczas zakończenia systemu rzeczy”? |
Samkvæmt þessari flokkun eru allir þeir trúleysingjar — annaðhvort veikir eða sterkir trúleysingjar — sem eru ekki beinlínis guðstrúar. Wbrew wszystkiemu ma sens bycie wiernym – nawet umarłemu Bogu. |
Flokkun á úrgangi og endurvinnanlegum efnum [umbreyting] Sortowanie odpadów i materiałów nadających się do recyklingu [przetwarzanie] |
Að vísu var flokkun sjúkdóma afar einföld — þeir skiptust í bráða sjúkdóma, nefndir ‚plága‘; og langvinna sjúkdóma með einhvers konar útbrotum sem voru kallaðir ‚líkþrá‘ — en hinar afar ströngu reglur um sóttkvíun gerðu líklega mikið gagn.“ (...) To prawda, że klasyfikacja chorób była bardzo prosta — [mianowicie] zaburzenia ostre, zwane ‛plagami’, oraz choroby przewlekłe, z różnego rodzaju wykwitami, określane mianem ‛trądu’ — niemniej wyjątkowo surowe przepisy co do kwarantanny najprawdopodobniej zdziałały wiele dobrego”. |
Ég sé ekki nafn eða flokkun. Nie widzę rangi czy imienia. |
Þessi flokkun leiddi síðan af sér endalausar spurningar. Ale taki podział nasuwał wciąż nowe pytania. |
Málvísindamenn deila um flokkun japanska tungumálsins, en megin kenningin er sú að það sé einangrað tungumál sem á sér margar birtingarmyndir og í raun yfirheiti á tungumálaætt sem kallast japönsk tungumál. Istnieją poważne spory co do ich klasyfikacji - formalnie nadal uważane są za dialekty języka japońskiego, jednak obecnie widać coraz wyraźniejszą tendencję do wyodrębniania ich jako oddzielnych języków tworzących wraz z japońskim jedną rodzinę językową. |
Flokkun ættkvíslarinnar Primula hefur verið rannsökuð í yfir eina öld. Prokuratura Okręgowa w Poznaniu od ponad roku prowadzi śledztwo w tej sprawie. |
23 Hins vegar eru biblíufræðingar ekki allir á því að rabbínar til forna hafi haft svona stífa flokkun á helgiritunum eða hafi útilokað Daníelsbók frá Spámönnunum. 23 Ale nie wszyscy uczeni uważają, że starożytni rabini dokonali tak sztywnego podziału kanonu biblijnego albo że oddzielili Księgę Daniela od zbioru Proroków. |
Hann skapaði „fénað“ (húsdýr) og „villidýr“ sem var skiljanleg flokkun og nafngift þegar Móse skráði þessa frásögn. Stworzył zwierzęta „domowe” i „dzikie”; sporządzając swe sprawozdanie, Mojżesz użył tych określeń, gdyż były zrozumiałe dla współczesnych mu ludzi (Rodzaju 1:24). |
Hvað fullyrða gagnrýnendur um flokkun Daníelsbókar í helgiritasafni Hebresku ritninganna? Co twierdzą krytycy, jeśli chodzi o miejsce Księgi Daniela w kanonie Pism Hebrajskich? |
Innhólfið er sjálfgefin mappa, en þú getur breytt því að neðan. Ekki öll tól styðja flokkun sem mögulegt rusl. Ef tólið styður ekki slíka flokkun munt þú ekki geta valið möppu heldur Domyślnym folderem na spam jest otrzymane, ale można to zmienić w widoku katalogów poniżej. Nie wszystkie narzędzia klasyfikują część wiadomości jako niepewne. Jeśli nie wybrałeś odpowiedniego narzędzia, wybór foldera będzie zablokowany |
* Sjá til dæmis flokkun manns og ávaxtaflugu hér að neðan. * Pokazano to na przykładzie ludzi i muszek owocowych. |
Flokkun á undirættum og ættkvíslum Pinaceae hefur verið umdeild. Pochodzenie i pokrewieństwo teniodontów było przedmiotem sporów. |
22 Ein algengustu rökin, sem beitt er gegn Daníelsbók, er flokkun hennar meðal helgirita Hebresku ritninganna. 22 Jeden z najczęstszych zarzutów pod adresem Księgi Daniela dotyczy jej usytuowania w kanonie Pism Hebrajskich. |
Ættkvísl er hugtak sem er notað við flokkun lífvera. Patriotyzm opiera się na poczuciu lojalności wobec społeczności, w której się żyje. |
Hún er grundvöllurinn að þeirri flokkun sem við höldum enn í dag. Oni stanowią trzon zespołu, który trwa do dzisiaj. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu flokkun w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.