Co oznacza kímnigáfa w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa kímnigáfa w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kímnigáfa w Islandzki.

Słowo kímnigáfa w Islandzki oznacza humor. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa kímnigáfa

humor

noun

Svona kímnigáfa frammi fyrir mķtlæti gerir Ameríku sterka.
W takich sytuacjach tylko poczucie humoru nas ratuje.

Zobacz więcej przykładów

Mér líkar ekki stíll þinn, stjórnmálaskoðanir eða kímnigáfa
Nie podoba mi się twój styl, poglądy i poczucie humoru
Ég er viss um ađ kímnigáfa ūín mun hjálpa ūér mikiđ viđ ūessar ađstæđur.
Poczucie humoru na pewno panu pomoże.
Svona kímnigáfa frammi fyrir mķtlæti gerir Ameríku sterka.
W takich sytuacjach tylko poczucie humoru nas ratuje.
Mér líkar ekki stíll ūinn, stjķrnmálaskođanir eđa kímnigáfa.
Nie podoba mi się twój styl, poglądy i poczucie humoru.
Gott lunderni hans og kímnigáfa stuðlaði að batanum og það gerði mér mun auðveldara að annast hann áfram.
Jego radosne nastawienie i poczucie humoru pomagało mu w rekonwalescencji i ułatwiało mi opiekowanie się nim.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kímnigáfa w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.