Co oznacza longtemps w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa longtemps w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać longtemps w Francuski.

Słowo longtemps w Francuski oznacza przez długi okres, dużo czasu, od dawna, długi okres, sporo czasu, wieki, na długo, na długo, długo, długo, dawno temu, długo odkąd, dawno temu, lata temu, dość długo, dużo czasu upłynęło, dawno nie widzieliśmy się, dawna przeszłość, zamierzchła przeszłość, żyć z wyrokiem śmierci, długo czekać, przeżywać, przeżyć, pozostawać dłużej niż ktoś, nadużywać gościnności, dłużej, za długo, dopóki, dłużej, najdłużej, dopóki, wędrować, zaparzać zbyt długo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa longtemps

przez długi okres

adverbe

dużo czasu

Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus.

od dawna

adverbe

J'ai attendu longtemps mais il n'est jamais venu.

długi okres

adverbe

Ça fait un moment que je n'ai pas vu mon ex-mari.

sporo czasu

adverbe

Ça fait (assez) longtemps que je n'ai pas joué au golf.

wieki

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Ça fait longtemps que je ne l'ai pas vu.
Ostatni raz widziałem go wieki temu.

na długo

(antérieurement)

Il y avait des problèmes ici longtemps avant son arrivée.

na długo

Il sera parti longtemps ?

długo

adverbe (pendant un long moment)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il a réfléchi longuement (or: longtemps) et profondément au sujet.

długo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Elle va être longue ?

dawno temu

adverbe

Il y a longtemps, mes ancêtres ont investi ces terres.

długo odkąd

locution adverbiale

Je suis à la retraite depuis longtemps ; ça fait des années que je n'ai pas travaillé.

dawno temu

locution adverbiale

Julie a commencé à apprendre la guitare (il y a longtemps) dans les années soixante.

lata temu

locution adverbiale

J'ai habité à Nottingham, il y a longtemps.

dość długo

adverbe

Ça fait assez longtemps que je ne l'ai pas vu.

dużo czasu upłynęło

Cela fait longtemps que je ne l'ai pas vu.

dawno nie widzieliśmy się

(familier)

Hey, Andrew ! Ça fait un bail !

dawna przeszłość, zamierzchła przeszłość

locution adverbiale

Il y a très longtemps, cette ferme en ruines était habitée par une famille de paysans.

żyć z wyrokiem śmierci

locution verbale (przenośny)

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))
Si tu continues de fumer comme ça, bientôt, il ne te restera plus longtemps à vivre (or: il te restera peu de temps à vivre).

długo czekać

locution verbale

przeżywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeżyć

(personne)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pozostawać dłużej niż ktoś

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nadużywać gościnności

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

dłużej

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je ne peux pas le faire plus longtemps que lui.

za długo

locution adverbiale

dopóki

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Aussi longtemps que tu vivras sous mon toit, tu obéiras à mes règles, jeune fille !

dłużej

locution adverbiale (durée)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je suis désolée que tu ne puisses pas rester plus longtemps.

najdłużej

adverbe

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Cette crème glacée a duré le plus longtemps. Cette voiture a roulé le plus longtemps.
Ten lód wytrzymał najdłużej. Ten samochód jechał najdłużej.

dopóki

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tant qu'il y a de la nourriture, le peuple acceptera n'importe quelle autorité.

wędrować

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Irene a marché d'ici jusqu'à la maison de son frère.

zaparzać zbyt długo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mme Jones avait encore une fois laissé infuser le thé trop longtemps, mais Rachel l'a bu poliment même s'il avait un goût horrible.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu longtemps w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.