Co oznacza miðstöð w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa miðstöð w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać miðstöð w Islandzki.
Słowo miðstöð w Islandzki oznacza centrum, ogrzewanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa miðstöð
centrumnoun Heimili okkar varð eins konar miðstöð boðunarinnar á svæðinu. Nasz dom stał się swego rodzaju centrum działalności kaznodziejskiej. |
ogrzewanienoun |
Zobacz więcej przykładów
Musteri Jehóva var í rúst — dýrðardjásn borgarinnar, eina miðstöð hreinnar tilbeiðslu í öllum heiminum. Świątynia Jehowy — niegdyś chluba miasta, jedyny ośrodek czystego wielbienia na ziemi — została obrócona w ruinę. |
Þar nefnir hann kristna manninn Antípas sem var drepinn í borginni Pergamos en hún var mikilvæg miðstöð keisaradýrkunar. Wspomina w nim o Antypasie, chrześcijaninie zabitym w Pergamonie — ważnym ośrodku kultu cesarza (Obj. |
En við gerum okkur grein fyrir því að ríkissalurinn er miðstöð hreinnar tilbeiðslu og það er þáttur í heilagri þjónustu að halda honum hreinum. Mimo to troska o Salę Królestwa, będącą lokalnym ośrodkiem czystego wielbienia, wchodzi w zakres naszej świętej służby. |
Um aldaraðir var Babýlon áhrifamikil miðstöð skurðgoðadýrkunar, töfrabragða, galdra og stjörnuspeki — allt ómissandi þættir falskra trúarbragða. Babilon przez szereg stuleci był bardzo wpływowym ośrodkiem bałwochwalstwa, magii, czarów i astrologii — wszelkich istotnych składników religii fałszywej. |
Getið þið séð Mormónsbók sem burðarstein ykkar, sem andlega miðstöð styrks ykkar? Czy uważacie Księgę Mormona za wasz kamień zwornikowy, za ośrodek waszej duchowej siły? |
Vafalaust voru bókstaflegir drykkjurútar í Ísrael því að Samaría var miðstöð taumlausrar, heiðinnar tilbeiðslu. Wśród Izraelitów niewątpliwie byli literalni pijacy, ponieważ w Samarii praktykowano rozwiązły kult pogański. |
11 Á meðan Ísraelsmenn voru með tjaldbúðir sínar við rætur Sínaífjalls fyrirskipaði Jehóva þeim að reisa samfundatjald sem miðstöð sannrar tilbeiðslu. 11 Kiedy Izraelici rozłożyli się obozem u stóp góry Synaj, Jehowa nakazał im zbudować przybytek mający służyć za centrum prawdziwego wielbienia. |
Fræðimenn af hópi Gyðinga hófust handa við þýðinguna um 280 f.Kr., sennilega í Alexandríu í Egyptalandi sem var miðstöð hellenskrar menningar á þeim tíma. Zadania tego podjęli się około 280 roku p.n.e. żydowscy uczeni najprawdopodobniej w Aleksandrii — ważnym centrum kultury helleńskiej. |
□ Hvernig vitum við að Jerúsalem hætti að vera miðstöð tilbeiðslunnar á Jehóva? □ Skąd wiemy, że Jerozolima przestała być ośrodkiem wielbienia Jehowy? |
- ECDC er mikilvæg miðstöð fyrir vísindalega ráðgjöf um smitsjúkdóma - główne repozytorium doradztwa naukowego w dziedzinie chorób zakaźnych; |
Til að Jerúsalem geti haldið áfram að vera miðstöð sannrar guðsdýrkunar þarf íbúum hennar að fjölga. Jeżeli Jeruzalem ma pozostać ośrodkiem nieskażonego wielbienia prawdziwego Boga, musi mieć więcej mieszkańców. |
Jerúsalem var „borg hins mikla konungs“, Jehóva, því að hún var miðstöð hreinnar tilbeiðslu. Jerozolima była „grodem Wspaniałego Króla”, Jehowy, gdyż stanowiła ośrodek religii prawdziwej. |
„Um tíma varð hún miðstöð viðskipta og menningar á heimsmælikvarða,“ segir í bókinni Atlas of the Greek World. Jak czytamy w dziele Atlas of the Greek World (Atlas świata greckiego), miasto „stało się na pewien czas handlowym i kulturalnym centrum świata”. |
(Amos 7:10) Borgin Betel var miðstöð fráhvarfstrúar Ísraelsmanna en hún var meðal annars fólgin í kálfadýrkun. W Betel mieścił się ośrodek odstępczej religii praktykowanej w Izraelu, której dominującym elementem był kult cielca. |
Þessi fyrrverandi „endurmenntunarmiðstöð“ varð þannig miðstöð kennslu Guðs þann daginn. Tak więc byłe centrum „reedukacji” stało się w tym dniu ośrodkiem pouczeń Bożych. |
Þar var reist musteri Tíberíusar keisara og þar með var borgin orðin miðstöð keisaradýrkunar. Jego czciciele musieli spalać szczyptę kadzidła, wypowiadając słowa: „Cesarz jest Panem”. |
Borgin varð brátt að nokkurs konar miðstöð þeirra. Miejscowość stała się wkrótce centrum ich dóbr. |
Í Jeremía 49:7 er talað um Teman sem miðstöð visku í Edómlandi. W Księdze Jeremiasza 49:7 Teman został przedstawiony jako ośrodek mądrości edomskiej |
Á 13. og 14. öld voru Feneyjar „eina miðstöð glergerðar [í Evrópu] sem var fær um að framleiða ,listaverk‘ úr blásnu gleri“, segir í bókinni Glass in Murano. W XIII i XIV wieku Wenecja była w Europie „jedynym centrum, w którym produkowano istne ‚dzieła sztuki’ z dmuchanego szkła” — uważają autorzy książki Glass in Murano (Szkło z Murano). |
Þessi virti skóli, sem var miðstöð listalífsins í Finnlandi, var heillandi umhverfi fyrir unga sveitastúlku og ég sökkti mér niður í námið. Prostej wiejskiej dziewczynie niesłychanie zaimponowała elitarna uczelnia, skupiająca czołowych fińskich artystów, toteż życie uniwersyteckie pochłonęło mnie bez reszty. |
Þar sem við elskum Jehóva berum við virðingu fyrir ríkissalnum en hann er miðstöð sannrar tilbeiðslu á svæðinu. Pobudzani miłością do Jehowy, szanujemy Salę Królestwa, będącą lokalnym ośrodkiem wielbienia Boga. |
Anika Rahman, forstjóri alþjóðaáætlana við miðstöð um getnaðarlöggjöf, tekur í sama streng. Zgadza się z tym Anika Rahman, kierownik Międzynarodowych Programów przy Centrum Prawa i Polityki Reprodukcyjnej. |
12 Þegar Jerúsalem hefur verið endurbyggð munu Gyðingar, búsettir fjarri ættjörðinni, líta á borgina og prestastéttina sem miðstöð hreinnar tilbeiðslu. 12 Kiedy Jerozolima zostanie odbudowana i znów zaczną w niej usługiwać kapłani, dla Żydów mieszkających z dala od ojczyzny stanie się ośrodkiem czystego wielbienia Boga. |
Mósebók 10:9, 10, NW) Babýlon (Babel) var helsta borg Nimrods og varð að miðstöð trúarbragða sem illir andar innblésu. Największe miasto zbudowane przez tego człowieka, Babilon (Babel), stało się ośrodkiem demonicznego kultu. |
Himmler ætlaði að gera Wewelsborg að miðstöð fyrir hugmyndafræði SS-manna. Himmler zamierzał stworzyć w Wewelsburgu centralny ośrodek kultu SS. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu miðstöð w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.