Co oznacza paie w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa paie w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać paie w Francuski.

Słowo paie w Francuski oznacza wypłata, lista płac, dział płac, pensja, zarobek, zarobki, wynagrodzenie, wypłata, zapłacony, opłacony, pokrywać koszty, oddawać pieniądze, opłacać się, finansować, opłacać się, dokonywać, płacić, płacić, zapłacić, bulić coś, płacić, płacić, ponosić koszt, ponosić konsekwencje, pieniądze na stół, płacić, wynagradzać, zarabiać na, bulić, oddawać, dzień wypłaty, odcinek z wypłaty, podstawowe wynagrodzenie, wykaz płac, wieki minęły odkąd. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa paie

wypłata

(populaire)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dès qu'on aura notre paie, on ira au pub.

lista płac

nom masculin

Le patron a dépensé trop d'argent et le comptable a peur qu'il n'y ait pas assez pour la paie des employés.

dział płac

nom féminin (service)

Assurez-vous que la paye a bien vos coordonnées bancaires pour que nous puissions vous payer à la fin du mois.

pensja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Patsy reçoit son salaire (or: sa paie) à la fin de chaque mois.

zarobek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tout ce que la plupart des gens veulent est un travail qui offre un salaire décent.

zarobki

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Les employeurs de John versent son salaire directement sur son compte bancaire.

wynagrodzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le salaire dans cette société est plutôt décent.

wypłata

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Je dois trouver un emploi offrant un meilleur salaire que le mien.

zapłacony

(facture)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Margaret a demandé une copie de la facture payée.

opłacony

adjectif (personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pokrywać koszty

L'assurance n'a pas pris en charge ma demande donc j'ai dû moi-même payer les réparations.

oddawać pieniądze

opłacać się

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Une bonne préparation et un travail acharné finissent toujours par payer.

finansować

verbe transitif (des études, l'université,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mes parents travaillent tous les deux à plein temps pour me payer l'université.

opłacać się

verbe intransitif (figuré)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Cela montre que parfois, être gentil avec les gens, ça paie.

dokonywać

(un crédit)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam paie le crédit de sa voiture tous les mois.

płacić

verbe transitif (l'addition)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est le père de la mariée qui va payer l'addition pour le mariage.

płacić

verbe transitif (des impôts)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Étant donné que je paie des impôts, j'aime avoir mon mot à dire dans la façon dont le conseil gère mon argent.

zapłacić

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Je n'ai pas d'argent. Peux-tu régler ?

bulić coś

verbe transitif (potoczny, slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai payé beaucoup plus que ce que la vieille voiture valait.

płacić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il régla l'addition de son dîner.
Zapłacił za swoją kolację, gdy przyniesiono mu rachunek.

płacić

verbe transitif (salaire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ce travail m'a l'air intéressant, mais combien te paient-t-ils ?

ponosić koszt

ponosić konsekwencje

Si tu décides de mentir maintenant, tu en paieras les conséquences (or: tu en subiras les conséquences) plus tard.

pieniądze na stół

(familier) (potoczny)

płacić, wynagradzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zarabiać na

verbe transitif (ses études,...)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

bulić

(familier) (potoczny, slang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oddawać

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai dû cracher 20 € pour entrer dans ce bar tout pourri : c'est du vol !

dzień wypłaty

nom masculin

odcinek z wypłaty

podstawowe wynagrodzenie

wykaz płac

nom masculin (France, supprimé en 1998)

wieki minęły odkąd

(figuré, familier)

Ça fait un bail qu'on ne s'est pas assis ensemble.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu paie w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.