Co oznacza razón w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa razón w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać razón w Hiszpański.
Słowo razón w Hiszpański oznacza przyczyna, zmysły, powód, przyczyna, rozumowanie, przyczyna, rozum, zmysły, myślenie, rozumowanie, powody, przesłanki, częstotliwość, frekwencja, powód, argumentacja, logika, okazja, przyczyna, sposobność, logiczna myśl, przemawiać komuś do rozsądku, słusznie, tym bardziej, z tego powodu, przez małżeństwo, z tej przyczyny, z jakiejkolwiek przyczyny, jakoś, z tego powodu, bez powodu, dlatego, tym bardziej, z powodu, dlatego, nic dziwnego, dobre usprawiedliwienie, racja bytu, przyczyna, przyczyna, ukryty powód, przyczyna, dla której, dowodzić swojej racji, mieć rację, mądrzeć, przyziemnie, bezsensownie, bez przyczyny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa razón
przyczyna
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Su deseo de conseguir un ascenso era la razón subyacente tras su turbio comportamiento. Pragnienie awansu było przyczyną jego podstępnego zachowania. |
zmysły
(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Perdió la razón a la edad de treinta años y fue admitido en un hospital psiquiátrico. |
powódnombre femenino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Todo pasa por una razón. |
przyczyna
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) ¿Por qué motivo no viniste ayer a la escuela? Jaka jest przyczyna twojej wczorajszej nieobecności w szkole? |
rozumowanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Para encontrar los libros desaparecidos, usó la lógica en lugar de la intuición. |
przyczynanombre femenino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Arnold se rehusó a participar sin dar una razón. |
rozumnombre femenino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) ¡Debe de haber perdido la razón! On musiał chyba stracić rozum! |
zmysły
(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) El pobre hombre ha perdido la razón. |
myślenie, rozumowanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Deberías usar la razón, no la emoción, para obtener una solución. |
powody, przesłanki
(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Una vez que Craig explicó la razón detrás de su decisión, tenía sentido. |
częstotliwość, frekwencja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Las protestas empezaron a producirse con mayor frecuencia en la capital. |
powód
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) ¡Los resultados de tu examen son motivo de celebración! Twoje wynik z egzaminów są powodem do świętowania! |
argumentacja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Tenía un sólido argumento para no ir a la guerra. Jego argumentacja przeciwko uczestniczeniu w działaniach wojennych była przekonująca. |
logika(sentido) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) ¿Qué lógica tiene encender la lavadora para un sólo suéter? |
okazja, przyczyna, sposobność
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) ¿Cuál es el motivo de este alboroto? |
logiczna myśl
Estaba angustiada después del accidente y era incapaz de usar el pensamiento lógico. |
przemawiać komuś do rozsądku
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Él quiere renunciar, pero ella intentará razonar con él. |
słusznielocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) El asesino fue sentenciado con razón a cadena perpetua. |
tym bardziejlocución adverbial Si sabías que ibas a causar una discusión con mayor razón deberías haberte quedado callado. |
z tego powodu
Ella no va a dejar de fumar y por eso vamos a romper. |
przez małżeństwolocución verbal |
z tej przyczynylocución adverbial ¿Por qué razón estás llegando a casa dos horas tarde? |
z jakiejkolwiek przyczynylocución adverbial Cualquiera sea la razón, el hecho es que lo hizo. |
jakoślocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Me pareció que lucía diferente por alguna razón, luego caí en cuenta de que se había afeitado la barba. |
z tego powodulocución conjuntiva El puente se hundió, por esa razón tenemos que viajar en el ferry. |
bez powodulocución adverbial Reaccionó de forma agresiva sin razón aparente. |
dlategolocución conjuntiva (formal) No se presentó a la audiencia, razón por la cual se le denegó la apelación. |
tym bardziej
Necesitas un buen par de botas para escalar, aún más ahora que es invierno. |
z powodulocución preposicional Sarah fue declarada inocente por razón de su demencia. |
dlategolocución adverbial Por este motivo, lamento renunciar a mi cargo como Ministro de Asuntos Administrativos. |
nic dziwnegoexpresión Con razón está la casa tan fría, la calefacción está estropeada. Con razón el bebé está llorando, hay que cambiarle el pañal. |
dobre usprawiedliwienielocución nominal femenina Debe haber tenido una buena razón para decir lo que dijo sobre él. |
racja bytunombre femenino A veces creo que comer es su razón de ser. |
przyczyna
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) No pudo explicar la razón que justificaba sus acciones. |
przyczyna
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Las razones por las que me marcho no son las que imaginas. |
ukryty powód
Aunque decía que sus motivos eran altruistas, la razón oculta era obtener ganancia económica. |
przyczyna, dla której
No podía decirle la verdadera razón por la que la dejé. |
dowodzić swojej racji
Rod va a correr la maratón porque quiere demostrar que está en lo cierto. |
mieć racjęlocución verbal Gudrun tiene razón, deberíamos salir temprano mañana para evitar el tráfico. |
mądrzećlocución verbal (formal) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Usted tiene que entrar en razón y pedirle disculpas al director. |
przyziemnielocución verbal (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Decirle que estaba en quiebra la hizo entrar en razón y dejar de comprar compulsivamente. |
bezsensownie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
bez przyczynylocución adverbial El niñito apareció de golpe y me pegó sin motivo. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu razón w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa razón
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.