Co oznacza skemma w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa skemma w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać skemma w Islandzki.
Słowo skemma w Islandzki oznacza magazyn, niszczyć, szopa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa skemma
magazynnoun |
niszczyćverb Hæg gola, sem líkja má við lágt hljóð, vaggar hveitiöxunum án þess að skemma hveitið. Niezbyt głośny szmer przypomina delikatny wietrzyk, który porusza kłosami pszenicy, ale ich nie niszczy. |
szopanoun |
Zobacz więcej przykładów
Og ég skal hundur heita ef ég læt helvítin skemma ūađ. I niech mnie diabli, jeśli dam ją zniszczyć tym draniom. |
Til að hindra að hún geri það hafa þeir sett hana til að gæta víngarðanna fyrir „yrðlingunum, sem skemma víngarðana“. Jej bracia oburzyli się, gdyż młody pasterz, którego pokochała, zaprosił ją na wiosenną przechadzkę. |
Ég fram, þó að eitt þeirra hélt nokkuð fálátur, og þótt hann virtist fýsti ekki að skemma hilarity of skipverjar hans með eigin edrú andlit hans, en við allt sem hann sleppa því að gera eins mikið hávaði eins og the hvíla. Zauważyłem jednak, że jeden z nich odbyła się nieco na uboczu, i choć wydawało się pragnąc, by nie zepsuć wesołość jego kolegów przez jego twarz trzeźwy, ale na cały powstrzymania się od podejmowania tyle hałasu, jak reszta. |
Stundum tekst eldi að þrengja sér gegnum börkinn og skemma bol risafuru. Niekiedy osłona ta nie wystarcza i żar uszkadza pień drzewa. |
Ekki skemma ūađ. Nie marnuj tego. |
Ég læt ūig ekki skemma ūađ fyrir mér. Nie pozwolę ci tego schrzanić! |
18 Satan og erindrekar hans gera allt sem þeir geta til að skemma fyrir að við endurspeglum dýrð Guðs. 18 Szatan wraz ze swymi poplecznikami robi wszystko, co w jego mocy, byśmy nie odzwierciedlali chwały Bożej. |
Menn ímynda sér að þannig mætti sprengja klórflúrkolefnissameindirnar áður en þær stíga upp í heiðhvolfið og skemma ósonlagið. Jest nadzieja, że dzięki temu cząsteczki freonów rozerwą się, zanim dotrą do stratosfery i zaatakują warstwę ozonową. |
Keppandinn hefur ákveðið mikinn tíma til að klára keppnina en meiri tími fæst með því að skemma bíla keppenda, keyra á bónusa eða keyra yfir uppvakninga. Gracz ma limitowaną ilość czasu, aby ukończyć określoną liczbę okrążeń, dodatkowy czas można uzyskać poprzez zbieranie bonusów, niszczenie samochodów przeciwników bądź rozjeżdżanie przechodniów. |
Ekki skemma það fyrir mér. Nie nakręcaj się, zrób to dla mnie. |
Vi?? urftum ekki einu sinni a? skemma flaugina Nie musieliśmy nawet zniszczyć thoptera |
(Opinberunarbókin 21: 3, 4) Stjórnir, sem valda sundurlyndi, munu ekki framar skemma jörðina með styrjöldum. Zwaśnione rządy ludzkie nigdy już nie będą pustoszyć jej wojnami. |
Ekki skemma fyrir þér né fyrir viðskiptasambandi okkar Nie niszcz tego, co łączy nas jako profesjonalistów |
Gættu þess að brjóta ekki tæki eða skemma innréttingar. Staraj się nie uszkodzić mebli ani innych sprzętów. |
Milljónir manna skemma huga sinn og líkama með því að neyta fíkniefna, ofnota áfengi og reykja, þó að öllum sé fullkunnugt um áhættuna. Miliony ludzi zupełnie świadomie rujnuje sobie umysł i ciało, biorąc narkotyki, nadużywając alkoholu lub paląc papierosy. |
Og augngoturnar frá dömunum skemma ekki. Uwielbiam, jak moje damy na mnie patrzą. |
Ég ætlađi ekki ađ skemma kvöldiđ. Nie chcę popsuć ci wieczoru. |
Þetta fernt virkar hvert um sig eins og höggdeyfir þannig að spætan getur höggvið nefinu í trjábörkinn allt að 22 sinnum á sekúndu án þess skemma í sér heilann. Każdy z tych elementów amortyzuje wstrząsy mechaniczne, dzięki czemu ptak może — bez szkody dla mózgu — uderzać w drzewo do 22 razy na sekundę. |
Af hverju ađ skemma ūađ sem nũtist? I po co było to psuć? |
Ég er ekki hrædd og ūú ætlar ekki ađ skemma ūetta. Nie boję się i nie zepsujesz mi tego. |
Ég vil ekki skemma neitt. Nie chcę niczego zepsuć. |
Þú hefur verk að vinna, láttu mig ekki skemma fyrir Nie możesz tego dla mnie narażać |
Ég vil ekki skemma dansleikinn. Nie chciałbym spieprzyć studniówki. |
Ūú ert ađ skemma almenningseign. Niszczy pan własność publiczną. |
Já, jæja, eins mikiđ og mig langar til ađ skemma varalitinn ūinn ūá verđ ég ađ fara í vinnuna. Bardzo bym chciał rozmazać ci szminkę, ale muszę do pracy. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu skemma w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.