O que significa au revoir em Francês?
Qual é o significado da palavra au revoir em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar au revoir em Francês.
A palavra au revoir em Francês significa tchau, tchau, tchau, até a próxima vez, tchau, au revoir, Boa noite!, adeus, até mais, viva, abraço, valeu, despedir-se de, despedir-se, despedir-se, despedir-se de, despedir-se, despedir-se de, acenar, acenar, acenar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra au revoir
tchau(despedida) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Au revoir ! À l'année prochaine ! Adeus! Vejo-te no ano que vem! |
tchau
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
tchau(informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Au revoir ! À plus tard ! Tchau! Vejo você mais tarde. |
até a próxima vez(adeus por enquanto) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
tchauinterjection (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Dis "au revoir" à ton oncle et à ta tante, Johnny. |
au revoirinterjection (figurado, informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
Boa noite!
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
adeus(quand on ne reviendra jamais) (literário) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Elle lui dit adieu et partit. |
até mais(despedida) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
viva, abraço, valeuinterjection (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
despedir-se de
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Les amis d'Edward lui ont dit adieu avant qu'il ne s'embarque dans son voyage. |
despedir-se(définitivement) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Tu devrais lui dire adieu avant qu'il parte. |
despedir-selocution verbale (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Dis au revoir à mon cousin pour moi. |
despedir-se de(figuré) (aceitar a perda de algo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il a dit adieu à ses rêves de jeunesse. |
despedir-se
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il m'a accompagné à l'aéroport pour me dire au revoir. Ele veio até o aeroporto comigo para se despedir de mim. Vou levar você de carro até a estação e me despedir de você. |
despedir-se de
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il était très tard quand il a dit au revoir aux derniers invités. |
acenar
Elle l'a vu faire un signe de la main du bout de la jetée. Ele o viu acenando da ponta do píer. |
acenarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Elle lui a fait au revoir de la main. Ela acenou para ele dando adeus. |
acenar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Brent a salué ses fils de la main en approchant de la maison. Brent acenou para os filhos ao se aproximar da casa. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de au revoir em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de au revoir
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.