O que significa branch em Inglês?
Qual é o significado da palavra branch em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar branch em Inglês.
A palavra branch em Inglês significa galho, setor, bifurcação, ramo, branch, galho, bifurcar-se, ramificar-se, bifurcar, bifurcar-se, expandir-se, diversificar-se, rede de agências bancárias, filial, ramo de oliveira, sucursal. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra branch
galhonoun (tree part) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Perched on a low branch in the apple tree was a cardinal. Havia um cardeal empoleirado num galho baixo da macieira. |
setornoun (figurative (organization part) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The administrative branch can answer questions about paperwork deadlines. O setor administrativo pode responder a perguntas sobre prazos de documentação. |
bifurcaçãonoun (of a river, road, railway) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Millers live close to the branch, but they've never had a problem with flooding. Os Millers moram perto de uma bifurcação do rio, mas nunca tiveram problema com inundação. |
ramonoun (figurative (family, field of study: division) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Which branch of psychology does Marshall study? Qual ramo da psicologia Marshall estuda? |
branchnoun (computer code) (anglicismo: informática) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) When it reaches this branch in the code, the program can take one of two routes. Quando atingir esta ramificação no código, o programa pode tomar uma das duas direções. |
galhonoun (part of deer antler) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The buck had several branches on his antlers. O veado tinha muitos galhos nos chifres. |
bifurcar-seintransitive verb (river, family: divide) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The river branches a few miles south of the city. O rio se divide em alguns quilômetros ao sul da cidade. |
ramificar-seintransitive verb (plants: have or produce branches) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The trees were spindly at first, but they're branching well now. As árvores estavam delgadas no começo, mas agora estão começando a se ramificar bem. |
bifurcartransitive verb (divide [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The park rangers branched the hiking trail at the bottom of the hill. |
bifurcar-sephrasal verb, intransitive (diverge) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The path branches off to the right. |
expandir-sephrasal verb, intransitive (figurative (business: expand) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The company is branching out to South East Asia. A empresa está se expandindo para a o sudeste da Ásia. |
diversificar-sephrasal verb, intransitive (figurative (develop diverse interests) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The business has recently branched out into providing other services. A empresa recentemente se diversificou para oferecer outros serviços. |
rede de agências bancáriasnoun (multi-office banking) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
filialnoun (local office) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The company has branch offices in 12 countries. |
ramo de oliveiranoun (token of peace) (símbolo da paz) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
sucursalnoun (subordinate company branch) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de branch em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de branch
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.