O que significa encadrer em Francês?
Qual é o significado da palavra encadrer em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar encadrer em Francês.
A palavra encadrer em Francês significa supervisionar, emoldurar, emoldurar, enquadrar, circundar, cercar, rodear, enquadrar, ajustar mira, flanquear, tolerar, aguentar, não suportar, não aguentar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra encadrer
supervisionarverbe transitif (une équipe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) En tant que responsable du service, Jessie encadre une équipe de douze ouvriers. |
emoldurarverbe transitif (une photo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Encadrons cette photo et accrochons-là au mur. Vamos emoldurar esta foto e colocá-la na parede. |
emoldurar, enquadrarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'aimerais encadrer le verger d'une rangée de jonquilles. Gostaria de emoldurar o pomar com filas de narcisos. |
circundar, cercar, rodearverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La vue de la ville était encadrée de montagnes. A vista da cidade era cercada pelas montanhas. |
enquadrarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ajustar miraverbe transitif (Artillerie) |
flanquear(être à côté) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O chefe foi flanqueado por seus dois conselheiros mais confiáveis. |
tolerar, aguentar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Je ne pense pas que je puisse supporter ce film plus longtemps, il est épouvantable. Não acho que posso tolerar esse filme mais, é péssimo. |
não suportar, não aguentar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Je ne supporte pas mon patron autoritaire et exigeant. Não suporto meu chefe arrogante e exigente. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de encadrer em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de encadrer
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.