Ce înseamnă bedding în Engleză?
Care este sensul cuvântului bedding în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bedding în Engleză.
Cuvântul bedding din Engleză înseamnă așternut, litieră, bază, temelie, strat, pat, pat, cazare, refugiu, strat, pat, strat, fund, fundație, bază, a încăpea, a culca, a se culca cu, a îngropa, a așeza, a planta. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului bedding
așternutnoun (sheets, bed linen) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Rooms are equipped with a soft mattress and fresh bedding. |
litierănoun (animal litter) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Rabbit bedding is on sale at the pet supply store. |
bază, temelienoun (foundation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The mortar acts as the bedding for the bricks in this wall. |
stratnoun (geology: rock layers) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Careful examination of the geological bedding in the area is necessary before drilling. |
patnoun (furniture for sleeping) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I will put clean sheets on your bed. Am adus așternuturi noi pentru patul tău. |
patnoun (patient's cot) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The ward has six beds and a view over the hospital grounds. Salonul are șase paturi și vedere spre curtea spitalului. |
cazarenoun (lodging) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He was looking for a bed for the night. Căuta o cameră pentru noaptea aceea. |
refugiunoun (resting place) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The cat went looking for a bed in the sun. Pisica s-a dus să caute un refugiu la soare. |
stratnoun (road layer) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The road was made of tar and stones on a bed of gravel. Drumul era făcut din smoală și pietre așezate pe un strat de pietriș. |
patnoun (food: layer) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The salad was served on a bed of lettuce. Salata a fost servită pe un pat de frunze de salată verde. |
stratnoun (garden plants) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) There were rose beds around the cottage. În jurul cabanei erau straturi de trandafiri. |
fundnoun (lake, river, ocean bottom) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) There was coral on the bed of the sea. Pe fundul mării se găseau corali. |
fundație, bazănoun (foundation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The house was built on a bed of solid rock. Casa era construită pe o fundație din piatră solidă. |
a încăpeatransitive verb (provide with a bed) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) The room could bed five people. Camera putea găzdui cinci oameni. |
a culcatransitive verb (put to bed) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The nurse had to bath and bed the children by seven o'clock. Asistenta trebuia să îmbăieze și să culce copiii până în ora șapte. |
a se culca cutransitive verb (informal (have sex with) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) He had bedded countless women. Făcuse sex cu nenumărate femei. |
a îngropatransitive verb (lay flat) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) To make the garden path, Lucy bedded the stone tiles into the ground. Pentru a face aleea din grădină, Lucy a îngropat dalele de piatră în pământ. |
a așezatransitive verb (place in a layer) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) If you bed the glasses in straw it will protect them. Dacă așezi paharele pe paie, vor fi protejate. |
a plantatransitive verb (horticulture: plant) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) It is time to bed out the seedlings. E timpul să plantăm vlăstarii. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bedding în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu bedding
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.