Ce înseamnă support în Engleză?
Care este sensul cuvântului support în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați support în Engleză.
Cuvântul support din Engleză înseamnă a susține, a ajuta, a susține, a întreține, a ține cu, a susține, a sprijini, a promova, a fi compatibil, suport, susținere, suport, suport, sprijin, pensie alimentară, ajutor, actor în rol secundar, a rezista la, a suporta, a tolera, a permite, a susține, a da replica, a susține, suport plantar, pensie alimentară, suport financiar, suport total, suport total, a susține pe cineva, a sprijini pe cineva, a oferi sprijin cuiva, a oferi suport, în favoarea, în ajutorul, suspensor, aparatură de menținere în viață, suport moral, sprijin reciproc, neplata pensiei alimentare, a susține financiar, grup de sprijin, rețea de sprijin. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului support
a susținetransitive verb (weight: hold up) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The pole supports the roof of the building. Bârna susținea acoperișul clădirii. |
a ajutatransitive verb (aid, back) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The government supported the aid organisation financially. Guvernul a ajutat financiar organizația umanitară. |
a susține, a întreținetransitive verb (provide for family) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The father supports the family with his earnings. Tatăl își susținea familia din câștigurile sale. |
a ține cutransitive verb (sports: team) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) He supports the Yankees. Era de partea echipei adverse. |
a susținetransitive verb (endorse, be in favor of [sth]) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The senator would never support that bill; it goes against his principles! Senatorul nu va susține niciodată acea lege, este împotriva principiilor lui! |
a sprijini, a promovaverbal expression (be in favor of doing [sth]) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He supported raising taxes. Era de acord cu mărirea impozitelor. |
a fi compatibiltransitive verb (computing: be compatible) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) My operating system doesn't support this particular media player. Sistemul meu de operare nu este compatibil cu acest media player. |
suportnoun (structural: holds [sth] up) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The support gave way and the roof collapsed. Suportul a cedat, iar acoperișul s-a prăbușit. |
susținerenoun (approval, backing) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There's a lot of popular support for the organic food movement. Mișcarea pentru consumul de alimente ecologice se bucură de o mare susținere. |
suportnoun (help for users) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) If you can't fix it yourself, you need to call technical support. Nu-l poți repara tu, trebuie să contactezi asistența tehnică. |
suport, sprijinnoun (emotional help) (suport moral) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) His family's support throughout his divorce was important to him. Suportul familiei pe timpul divorțului a însemnat foarte mult pentru el. |
pensie alimentarănoun (maintenance) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He pays seven hundred dollars in child support a month. Plătește o alocație de șapte sute de dolari pe lună. |
ajutornoun (sthg or [sb] giving aid) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The government's support was crucial for the company. Ajutorul guvernamental a contat foarte mult pentru firmă. |
actor în rol secundarnoun (actor) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Don't ask for his autograph, he's just a support. Nu-i cere autograful, e actorul din rolul secundar. |
a rezista latransitive verb (withstand) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) This house can support all sorts of harsh weather. Casa asta rezistă la tot felul de intemperii. |
a suporta, a toleratransitive verb (literary, formal (tolerate, put up with) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He could no longer support all the crying. Nu mai putea suporta plânsetele. |
a permitetransitive verb (sustain life) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) There isn't enough water on the moon to support life. Nu este suficientă apă pe Lună pentru a permite existența vieții. |
a susținetransitive verb (law: corroborate) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) She supported his argument with her own testimony. I-a susținut argumentul cu propria ei declarație. |
a da replicatransitive verb (theater: perform with) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Two excellent unknowns were supporting the lead actor. Actorului principal îi dădeau replica doi anonimi excelenți. |
a susținetransitive verb (help emotionally) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) His family supported him throughout his divorce. Familia l-a susținut pe durata divorțului. |
suport plantarnoun (orthopaedic device for foot) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) because of his flat feet, his shoes were fitted with arch supports. |
pensie alimentarănoun (money paid by absent parent) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) My ex-husband has to pay child support every month. |
suport financiarnoun (monetary assistance) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) His parents provided financial support for him while he was in college. |
suport totalnoun (total approval or backing) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Our financial backers have given the project their full support. |
suport totalnoun (every possible assistance) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) In an ideal world, a teacher has time to give each student his full support. |
a susține pe cineva, a sprijini pe cinevaverbal expression (help, assist [sb]) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a oferi sprijin cuivaverbal expression (help, assist [sb]) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a oferi suportverbal expression (back, assist [sth]) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) They asked me to give support to a cause I don't believe in. |
în favoareapreposition (in favour of) (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) More Americans were in support of Barack Obama in 2008 than John McCain. |
în ajutorulpreposition (as assistance to) (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) |
suspensornoun (sportsman's groin support) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) When playing sports, men must wear a jockstrap to support their groin. |
aparatură de menținere în viațănoun (equipment to sustain a patient's life) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There are ethical questions associated with keeping a person on life support. Because he was brain dead, Jim's family decided to turn off his life support. |
suport moralnoun (encouragement) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) My friend had to see a cancer specialist, so I went with her for moral support. Bart's dad provided moral support by attending all of his basketball games. |
sprijin reciprocnoun (reciprocal help) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) They had a relationship of mutual support, so when she needed some help he was quick to provide it. |
neplata pensiei alimentarenoun (failure to pay alimony) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a susține financiartransitive verb (provide with money to live on) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) I can no longer support you financially, so you'll need to get a job. |
grup de sprijinnoun (gathering of people for mutual help) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
rețea de sprijinnoun (people providing support) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui support în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu support
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.