Что означает ampio в итальянский?

Что означает слово ampio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ampio в итальянский.

Слово ampio в итальянский означает широкий, обширный, просторный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ampio

широкий

noun

Entrambe sono state trasmesse in Israele, portando ad un ampio dibattito.
Оба были показаны в Израиле, что вызвало широкую полемику.

обширный

adjective

Direttamente o indirettamente, il suicidio riguarda un ampio segmento della nostra società.
Прямо или косвенно суициды влияют на достаточно обширный пласт нашего общества.

просторный

noun

La trasformazione è stata poi completata collocando un certo numero di animali accuratamente selezionati all’interno di ampi recinti.
В довершение всего здесь были приготовлены просторные вольеры, в которые поместили специально отобранных животных.

Посмотреть больше примеров

Fece un gesto ampio con la mano, intendendo, immagi-nai, l’edificio e il mobilio.
Он описал рукой широкую дугу, имея в виду, вероятно, здание и предметы обстановки
Spiega inoltre: “In Polonia, ad esempio, la religione si alleò con la nazione, e la Chiesa divenne un’ostinata antagonista del partito al potere; nella RDT [l’ex Germania Orientale] la chiesa diede ampio spazio ai dissidenti e permise loro di usare le chiese per i loro fini organizzativi; in Cecoslovacchia, cristiani e democratici si incontrarono in prigione, cominciarono ad apprezzarsi a vicenda, e alla fine unirono le loro forze”.
Была развита мысль: «В Польше, например, религия соединилась с народом и церковь стала упорным противником правящей партии; в ГДР [бывшей Восточной Германии] церковь предоставила инакомыслящим место для действия и церковные здания для организационных целей; в Чехословакии христиане и демократы встречались в тюрьмах, начали ценить друг друга и, в конце концов, заключили союз».
Beh, questo si è trasformato immediatamente in qualcosa di più ampio... e come uno scopo.
Неожиданно, это становится намного шире и масштабнее.
Il suo vecchio comandante lo stava aspettando, le braccia conserte sull’ampio petto.
Его бывший командир ждал, скрестив руки на груди.
Faith Duffy spense il cellulare e guardò l’ampio prato verde smeraldo, le aiuole curate e le fontane zampillanti.
Фейт Даффи закрыла мобильный телефон и посмотрела на изумрудную ширь газона, ухоженные клумбы и фонтаны.
Dividendosi a ventaglio su un ampio fronte, strisciano furtivamente sul terreno accidentato.
Они осторожно крадутся с трех сторон по неровной местности.
Entrammo in un ampio ingresso il cui pavimento era coperto da un bel tappeto persiano.
Мы вошли в просторную прихожую, пол которой был устлан прекрасным персидским ковром.
Scavarono a un’angolazione di settanta gradi, cercando di ricavare un passaggio abbastanza ampio da potervisi insinuare.
Они копали под углом в семьдесят градусов к дверной раме, делали проход, по которому можно проползти.
La giacca, abbottonata fino al collo, conteneva un seno ampio ma non pesante.
Жакет, застегнутый до самой шеи, подчеркивал большую, но не тяжелую грудь.
Era uno spazio ampio e privo di finestre, e l’angelo non riuscì a capire se fosse notte o giorno.
Это было большое пространство, но без окон, и он не мог сказать день или ночь на дворе.
Questo corridoio era ampio, potevano avanzare fianco a fianco senza nessuna difficoltà.
Коридор был достаточно широк, они шли без затруднений.
Racconto questa storia anche perché parla di un contesto più ampio di cosa è e cosa può essere l'assistenza ai paesi più poveri.
Также я рассказываю её, потому что в более широком контексте она раскрывает понятие помощи и какой она может быть.
L’atrio residenziale non è abbastanza ampio per nascondersi all’interno.
Холл жилой башни не достаточно большой, чтобы можно было спрятаться.
«L’inconscio più ampio del non-sapere di Socrate», non è la nascita della tragedia?
«Бессознательное гораздо шире, чем незнание Сократа», в этом начало трагедии?
È abbastanza ampio per due persone, se non contiamo Joe!
Достаточно широкий для двоих, если один из них не Джо!
Il poggio è talmente ampio che ci starebbe un intero paese.
Сам пригорок так широк, что на нем может разместиться целая деревня.
Nell’era dei social media e delle riviste ad accesso aperto, dovremmo richiedere che i dati appena raccolti siano accessibili a un ampio numero di persone che cercano informazioni sulle questioni in materia di sanità pubblica e che lavorano in ambienti sanitari.
В эпоху социальных медиа и журналов открытого доступа, мы должны требовать, чтобы вновь собранные данные были доступны для широкого круга людей, исследующих вопросы общественного здравоохранения и работающих в медицинских учреждениях.
Illuminò l’ampio spazio e ciò che vide nell’alone della torcia lo fece sussultare.
Оливер осветил просторное помещение, и то, что он увидел в свете фонарика, заставило его вздрогнуть
Con piccoli movimenti delle braccia, i barcaioli rimossero il dorso scoprendo un letto ampio e confortevole.
Одним движением руки матрос снял спину павлина, и под ней оказалась большая и удобная кровать.
A sinistra, un ampio scalone in marmo.
Слева широкая мраморная лестница.
Perché la gente si distribuisce, a tale riguardo, su uno spettro così ampio?
Почему люди распределяются по такому широкому спектру?
Alcuni mesi prima che si completasse l’ampio lavoro di restauro, fui invitato a visitare il tempio insieme al Direttore Esecutivo del dipartimento dei templi, l’anziano William R.
За несколько месяцев до завершения обширной реконструкции меня пригласили осмотреть храм вместе с исполнительным директором Департамента храмов старейшиной Уильямом Р.
Mentre parlava il suo sguardo vagava per l’ampio locale vuoto e si fermò sul nuovo quadro.
Пока она говорила, ее глаза обежали большое, пустое помещение и остановились на новой картине.
Pertanto il vangelo di Gesù Cristo adempì la legge nel senso che espanse gli aspetti morali della legge di Mosè essendo una legge superiore; includeva gli imperativi morali della legge di Mosè e li poneva nel più ampio contesto dei principi del Vangelo che richiedono un mutamento di cuore.
Таким образом, Евангелие Иисуса Христа исполнило закон в том смысле, что оно расширило границы нравственного аспекта закона Моисеева, будучи более высоким законом; оно включало нравственные обязательства закона Моисеева и помещало их в контекст более широких принципов Евангелия, которые требуют перемены сердца.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ampio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.