Что означает batalla в испанский?

Что означает слово batalla в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию batalla в испанский.

Слово batalla в испанский означает битва, бой, сражение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова batalla

битва

nounfeminine (combate entre dos o más contendientes)

Los cincuenta valientes caballeros estaban listos para la gran batalla.
Пятьдесят храбрых рыцарей были готовы к великой битве.

бой

nounmasculine (Combate que ocurre durante un enfrentamiento militar entre dos o más partes en donde cada grupo intenta derrotar a los otros.)

Enterraron a aquellos que habían muerto en la batalla de acuerdo a la tradición militar.
Погибших в бою они похоронили по военной традиции.

сражение

nounneuter (Combate que ocurre durante un enfrentamiento militar entre dos o más partes en donde cada grupo intenta derrotar a los otros.)

Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.
Это место, где произошло сражение.

Посмотреть больше примеров

No fue tanto una batalla como un exterminio.
Это была не столько битва, сколько истребление.
Tras el calor de la batalla, el aire parecía todavía más frío que antes.
После жаркого боя воздух казался даже холоднее, чем раньше.
Incluso en la actualidad, los candidatos republicanos a la presidencia que llevan ventaja afirman que el Estado de derecho es un lujo prohibitivo en la batalla contra Al Quaeda.
Даже сегодня ведущие кандидаты в президенты от республиканцев говорят о том, что власть закона является непозволительной роскошью в борьбе с аль-Каидой.
La batalla, o más bien la carnicería, fue de poca duración.
Битва, или, скорее, побоище, была быстротечной.
Así que me gustaría asegurar que esta batalla no se hiciera realidad.
Поэтому я готова на всё, чтобы боя не было.
Durante casi ocho años de guerra Irán sufrió unas 400.000 bajas... ¡más muertos que los estadounidenses que murieron en batalla durante la II Guerra Mundial!
Согласно подсчетам, за почти восемь лет войны погибло около 400 000 иранцев – больше боевых потерь, чем было у Соединенных Штатов в течение второй мировой войны!
Mañana recompondremos las líneas de batalla.
Стратегию обдумаем завтра.
Pero antes de la batalla, que será implacable y sangrienta, tenemos que vivir.
Но до того, как мы с ним сразимся, — а бой будет беспощадный, кровавый, — мы должны жить.
Malavelly era la aldea más cercana al lugar donde se había desarrollado la batalla.
Деревушка Малавелли находилась поблизости от того места, где произошло сражение.
Mosto tenía un grito de batalla que podía quebrar el acero, fundir auras y partir contramagia a la mitad.
От разбойного рева мамаши Бражки крошилась сталь, плавились ауры, а встречные заклинания раскалывались надвое.
Los militares franceses nunca supieron cómo entrenar a sus soldados para la batalla.
Французские вояки никогда не умели обучать своих солдат сражаться.
Una batalla reciente le había dejado con el casco abierto, y había sufrido importantes daños internos.
Во время недавнего боя его обшивка была вспорота, и он претерпел сильные внутренние повреждения.
A ese parque se le llamaba Campo de Batalla, y en eso precisamente se convirtió.
Прозванный «полем битвы», парк соответствовал названию.
Ahora empezaba la verdadera batalla.
Теперь должно было начаться реальное сражение.
Creí que me forjaría una reputación en los campos de batalla de Britania.
Я думал, что завоюю себе репутацию на полях брани в Британии.
—Pues no me cabe duda —dijo a Donatus— de que la batalla de verdad empezará dentro de un mes.
— Потому что я не сомневаюсь, — сообщил он Донату, — что сражения начнутся в течение месяца.
Había habido contingentes flamencos aliados con Juan en la campaña que terminó con la batalla de Bouvines.
Фламандцы высту пали в союзе с королем Иоанном в кампании, которая закончилась сражением при Бувине в году.
Si sobrevivimos a esas batallas, tendrá bien merecido el cargo.
Если мы выдержим все эти битвы, то он вполне заслуживает такой чести.
Esas tropas no serán enviadas a la batalla, así que permanecerán en Bangkok.
Эти войска никуда не отсылают, они останутся в Бангкоке.
* ¿Por qué es importante que entendamos el resultado final de la batalla entre Dios y Satanás?
* Почему для нас так важно понимать, чем в конечном счете закончится борьба Бога и сатаны?
Era muy distinto de una batalla naval, donde el enemigo estaba a bordo de otro navío.
Это совсем не похоже на морской бой, когда враг находится на другом корабле.
Es hora de que admitas que esta no es tu batalla.
Пришло время тебе осознать, что это не твоя битва.
—No soy capaz de explicar lo orgulloso que estoy por haber estado a tu lado en batalla, Argorio —dijo.
– Я не могу передать, как горжусь, что сражался рядом с тобой, Аргуриос, – сказал он
Mi mujer Beth y yo hemos sido elegidos para luchar en la batalla final.
Мы с моей женой Бэт были избраны воинами для Последней битвы.
Es recordado porque ganó la batalla de Agincourt.
Его помнят потому, что он выиграл битву при Азенкуре.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении batalla в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.