Что означает castillo в испанский?
Что означает слово castillo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию castillo в испанский.
Слово castillo в испанский означает замок, крепость, за́мок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова castillo
| замокnounmasculine (Edificación histórica o grupo de edificaciones utilizadas para la defensa por fuerzas militares, cuya principal estructura son paredes o torres.) Es casi tan absurdo como construir un reactor nuclear dentro de un castillo. Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка. | 
| крепостьnoun Los guardias del castillo estaban armados con arcos y flechas. Защитники крепости были вооружены луками и стрелами. | 
| за́мокnoun (edficación cercada de murallas, baluartes, fosos y otras fortificaciones) | 
Посмотреть больше примеров
| Supongo que todavía quiero ser ese niño que construye un castillo de naipes en un 747. Я понял, что все еще хочу быть тем ребенком, строящим карточный дом в 747 м. | 
| Si lo hubiese sabido antes, te habría tendido una trampa en Ambray, en lugar de entregarte el castillo. Если бы я знала об этом, я устроила бы вам ловушку, вместо того чтобы помогать вам захватить замок Эмбрей. | 
| Presentaos en el castillo a las nueve y así dispondremos de una hora antes de la audiencia. Приходите в замок к девяти, и мы начнем слушание. | 
| Había nacido ésta en aquel mismo castillo, de un antiguo guarda, y allí había pasado toda su vida. Женщина эта родилась в самом замке, где отец её когда-то давно служил сторожем, и всю жизнь провела тут же. | 
| Este es su castillo, y ella es —era— una reina de los ffolk que murió hace muchísimo tiempo. Это ее замок, она была королевой ффолков – умерла очень много лет назад. | 
| La puerta de la escalera de caracol que conducía a la parte de atrás del castillo estaba cerrada. Дверь на спиральную лестницу, ведущую обратно в замок была заперта. | 
| Si decides vender el castillo, el negocio del vino puede incluirse como una empresa en activo. Если вы решитесь продать шато, то производство вина пойдет в придачу. | 
| Joshiji partió y yo comencé a levantar castillos en el aire. Джошиджи ушел, а я принялся строить воздушные замки. | 
| Quiero decir, ¿qué pueden hacer los del castillo? Я имею в виду, что они могут сделать там, в замке? | 
| Los audiovisuales combinados eran raros en el castillo y éste era de magistral ejecución. Аудиовизуальные картины в Замке встречались редко, а эта была особенно тонкой работы. | 
| También había ordenado la construcción de otro castillo a una hora de viaje de Kingsbridge. Она приказала заложить новый замок в часе езды от Кингсбриджа. | 
| Lo hallaron cerca del castillo de donde vino Hannibal. Его нашли неподалеку от замка, где родился Ганнибал. | 
| Nos quedamos, tú y yo, en el centro del patio del castillo, junto al pozo. Мы, ты и я, стоим во внутреннем дворе у колодца. | 
| Le rogó que se quedara en el castillo y le brindara consuelo en nombre de su hijo muerto. Он умолял женщину остаться с ним и утешать его во имя безвременно умершего сына | 
| Construyó una muralla alta que rodeaba el castillo para su propia protección y la de la joya. Он окружил замок высокой стеной, чтобы защитить себя и Драгоценность. | 
| Tras conquistar su ducado, por entonces en manos de los ingleses, hizo reconstruir y ampliar el castillo de Moulins. Отвоевав своё герцогство у англичан, он реконструировал и расширил замок де Мулен. | 
| Vamos a construir un castillo con ramas y monedas aplastadas. Построим замок из корявых веток и расплющенных монеток. | 
| Eran castillos como aquellos en los que vivían los caballeros. Это были замки, в которых жили рыцари. | 
| —Cerré el castillo, levanté un muro alrededor de él, y allí ha estado desde entonces. – Я привел в порядок замок, выстроил вокруг него высокую стену, и с тех пор он живет там. | 
| En el castillo aún reinaba un silencio sepulcral y me costó algún esfuerzo salir al exterior por los oscuros pasillos. В замке царила мертвая тишина, и прошло немало времени, пока я выбрался из темных переходов на волю. | 
| Su propósito era el de mantener el carácter oficioso y reducido de la reunión al limitarla a un número de participantes que cupiera en la biblioteca del castillo de Rambouillet. В данном случае библиотека замка в Рамбуйе смогла вместить всех участников. | 
| He encontrado estos dibujos un tanto austeros del castillo. Вот эти достаточно строгие изображения замка. | 
| En julio de 1477 Isabel llegó a Sevilla, la ciudad más poblada de Castilla, con el objetivo de asentar su poder sobre las grandes familias nobiliarias de Andalucía. В июле 1477 года Изабелла прибыла в Севилью, крупнейший город Кастилии, с целью укрепления своей власти в Андалусии. | 
| Le muestran el famoso castillo de Sans-Souci, la tumba de Federico el Grande, la de su abuela materna, la reina Luisa. Ему показали замок Сан-Суси и гробницы Фридриха Великого и его бабки по материнской линии королевы Луизы. | 
| En 1383, Fernando firmó la paz con Juan I de Castilla en Salvaterra, abandonando a sus aliados ingleses, los cuales reaccionaron saqueando partes del territorio. В 1383 году Фернанду заключил мир с Жуаном I Кастильским в Салватерре, отступившись от своих английских союзников, которые ответили на это опустошением части его территории. | 
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении castillo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова castillo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.