Что означает certezza в итальянский?

Что означает слово certezza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию certezza в итальянский.

Слово certezza в итальянский означает уверенность, самоуверенность, Уверенность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова certezza

уверенность

nounfeminine

самоуверенность

nounfeminine

Уверенность

noun

Посмотреть больше примеров

Finche'non sapremo con certezza cos'ha in mente.
Пока мы не узнаем наверняка, что он задумал.
Si accese in me la certezza di aver formulato la diagnosi giusta.
Загорелась уверенность, что это правильный диагноз.
Si sa con certezza che il tempo lavora per lui, e che fra poco il deserto avrà digerito quelle rovine.
Мы знаем наверняка, что время работает на них и скоро пустыня поглотит эти руины.
Perfino quando si sapeva con certezza che era andato a trovare i genitori.
Даже если доподлинно было известно, что он поехал повидать родственников.
Non posso dirle con certezza che non ha l'Asperger.
Я не могу сказать, что у вас он точно есть.
Non sappiamo con certezza cosa succederà, ma non rimane molto tempo.
Мы не знаем, что может произойти, но времени осталось немного.
Dov’erano finiti la sicurezza e l’orgoglio della mia abilità, la mia fede nel successo, la certezza di poterlo ottenere?
Где былая уверенность и гордость своей ловкостью, вера в успех, убежденность в своем умении преуспеть?
Ritrovarmi per caso di fronte a Camille mi sembrava la peggiore delle soluzioni possibili, la certezza del fallimento.
Случайная встреча с Камиллой казалась мне худшим из возможных вариантов, провал был обеспечен.
«Così ricco che nessuno sa con certezza quanto.
– Так богат, что никто точно не знает насколько.
Come si fa ad avere la certezza di non essere presi in giro?
Как вообще можно быть уверенной, что из тебя не делают дуру?
«Questo, amico mio, è qualcosa di cui nessuno può avere certezza.
– Этого, мой друг, никто определенно не знает.
Anche la seconda grande certezza di cui sono sicuro ha il suo fondamento nella visione del profeta Joseph Smith.
Вторая великая истина, в которой я уверен, тоже основана на видении Пророка Джозефа.
Benché una parte di lui non volesse, doveva averne la certezza.
Хотя какая-то часть его не хотела, ему требовалось убедиться.
«L’assassino, in quelle due occasioni, forse aveva avuto un complice, ma non se n’è mai avuta la certezza.
– В двух случаях злоумышленник мог иметь сообщника, но мы не утверждаем этого.
«Il CPS glielo lascerà fare solo se avranno la certezza di poter vincere il processo, e al momento non è così.»
– Прокуратура разрешит вам это сделать, только если они будут уверены, что дело выигрышное, а пока что они не уверены
Non lo sapremo con certezza finché non contatteranno Arkady con il nome successivo.
Мы не узнаем, пока они снова не свяжутся с Аркадием.
La cosa importante è che ora l’umanità sa una cosa con certezza: che non siamo soli nell’universo.
Важно то, что теперь человечество твердо знает: оно не одиноко во Вселенной.
Qualche minuto dopo avemmo la certezza che la donna non era in casa.
Пять минут спустя мы убедились, что миссис Кэмпбелл действительно нет дома.
Ma hanno anche una certezza l'uno dell'altro.
Но, кроме того, у них есть уверенность друг в друге.
Se la nostra testimonianza non è salda abbastanza, tali critiche possono farci dubitare delle nostre credenze o vacillare nelle nostre certezze”.2
Если наше свидетельство недостаточно прочно укоренилось, такая критика может пробудить в нас сомнения в наших убеждениях и поколебать нашу решимость»2.
Nella certezza di passare la notte con lei, per un'ora discorremmo piacevolmente.
Я был уверен в том, что проведу эту ночь вместе с ней, а пока за ужином мы вели приятную беседу.
Se fosse possibile avere più certezze riguardo al futuro ci si potrebbe preparare, sia in senso fisico che emotivo.
Если бы мы были более осведомлены в отношении будущего, то смогли бы подготовиться к нему, в том числе эмоционально.
Dove le trova, una donna, la pazienza e la sicurezza, la certezza di aver scelto bene?
Откуда у людей столько терпения, уверенности, мудрости, чтобы выбрать правильно?
Non sapeva con certezza per quanto tempo sarebbe rimasto a New York.
Он не знает, как долго пробудет в Нью-Йорке.
Ma non ho la certezza che si stesse riferendo a me, e comunque, se anche fosse, non mi interessa.
Но я не уверен, что он имеет в виду меня... впрочем, даже если и имеет, я готов закрывать на это глаза.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении certezza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.