Что означает espositivo в итальянский?

Что означает слово espositivo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию espositivo в итальянский.

Слово espositivo в итальянский означает пояснительный, оправдание, объяснительный, экспонент, понятливый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова espositivo

пояснительный

(explaining)

оправдание

(explaining)

объяснительный

экспонент

понятливый

(explaining)

Посмотреть больше примеров

Un piccolo corridoio dava sulla sala espositiva principale.
Небольшой холл ведет в главный экспозиционный зал.
Questo è un padiglione espositivo dove non c'è assolutamente nulla da vedere o da fare.
Это выставочный павильон, где абсолютно не на что смотреть и нечего делать.
Le risposte non coscienti possono infatti essere curate anche con la terapia espositiva in base alla quale l’interazione di fronte ad uno stimolo di minaccia simulato viene ripetuta per attenuare gli effetti psicologici.
Бессознательные реакции можно также лечить с помощью экспозиционной терапии, в которой многократное взаимодействие с угрожающими стимулами осуществляется с целью ослабления психологических эффектов.
La storia può essere puramente espositiva, e indicare che cosa ha detto il tale e come è stato influenzato il tal altro.
Или рассказ будет чисто описательный, показывающий, что сказал такой-то человек и как это повлияло на другого человека.
Ho scritto su twitter che mi serviva uno spazio espositivo.
Я разместила объявление в галерее
Il museo avrebbe ospitato delle sale espositive a tema, con le officine di riparazione e gli arsenali, un sottomarino presso il molo sotterraneo, un centro turistico, una sala cinematografica con una cronaca del tempo di confronto militare attivo tra i due superpoteri e, infine, un Memoriale sotterraneo, che avrebbe immortalato i ricordi dei submarinai deceduti che sono stati uccisi senza ferite da proiettili - nella vera guerra fredda nelle profondità dell'oceano.
В неё бы вошли тематические экспозиционные залы, размещённые в бывших цехах и арсеналах, подводная лодка, стоящая у подземного причала, туристский центр, кинозал с хроникой времен активного военного противостояния двух политических систем, наконец, подземный мемориал, где была бы увековечена память подводников, погибших на той — без выстрелов — воистину холодной войне в океанских глубинах.
Quando visitai i Giardini Botanici Huntington a San Marino, in California, USA, notai che nelle sale espositive c’erano enormi ventilatori che simulavano i venti alisei che soffiano costanti e rafforzano le piante tropicali perché siano in grado di sopportare eventuali uragani.
Посетив Ботанический сад Хантингтона в Сан-Марино, штат Калифорния, США, я заметила в экспозиции огромные вентиляторы, имитировавшие пассаты. Этот ветер укреплял деревья, чтобы они смогли устоять во время потенциальных ураганов.
Nel luglio 2007, una sala espositiva è stata costruita al secondo piano del museo.
В июле 2007 года на втором этаже музея был открыт экспозиционный зал для временных выставок.
Quindi questa telefonata e'puramente espositiva.
Этот звонок чисто показательный.
Una giovane coppia entra nella sala espositiva, i primi visitatori della giornata.
В зал забредает молодая пара – первые сегодняшние посетители.
C’era un bel calduccio al settimo piano dell’area espositiva di Sothebýs, e si tolse il cappotto.
На седьмом этаже, в демонстрационном зале «Сотби» было тепло, и Виктория сняла пальто.
Si dovrebbe iniziare con il processo espositivo inconscio (utilizzando la stimolazione subliminare per superare il pensiero e il sentimento conscio che può sorgere e interferire con il processo espositivo) al fine di attenuare la risposta di alcune aree del cervello come l’amigdala.
Начните с воздействия на бессознательном уровне (использующие подсознательную стимуляцию, обходящую сознательные мысли и чувства, которые могут быть пробуждены и могут вмешаться в процесс воздействия) для уменьшения реакции таких областей, как мозговая миндалина.
Una Bobs Motors con uno spazio espositivo per quattro macchine e le luci accese tutta la notte.
Наш собственный «Бобс Моторс» с выставочным залом на четыре автомобиля, в котором всю ночь напролет горит свет.
La mostra illustrava l'evolversi della rivoluzione fascista ed era suddivisa in 13 sale espositive che, nell'ottica interpretativa fascista, ripercorrevano gli avvenimenti della storia d'Italia dal 1914 al 1922.
Выставка иллюстрировала эволюцию итальянского фашизма и была разделена на 13 выставочных залов, которые в фашистском толковании, рассказывали о событиях истории Италии в период с 1914 по 1922 гг.
Ci sono molti monumenti architettonici, l'Università di Minin, l'Università di Nižnij Novgorod e l'Accademia Medica; monumenti a Minin, a Čkalov; Complesso espositivo, così come la prima fontana della città.
Здесь расположено множество памятников архитектуры, Мининский, Лобачевский и медицинский университеты, памятники Минину и Чкалову, Выставочный комплекс, а также первый городской фонтан.
Stiamo parlando di chilometri quadrati di spazio espositivo, duemila persone di staff...
Речь идет о двух миллионах квадратных футов выставочной площади и двух тысячах сотрудников.
E ci domandiamo, possiamo usare la tecnologia, l'alta teconologia, per fare un padiglione espositivo che è decisamente di bassa definizione, che sfidi contemporaneamente le convenzioni di spazio e rivestimenti e ripensi la nostra dipendenza da ciò che è visivo?
Отсюда рождается вопрос: можно ли использовать высокие технологии, для целенаправленного достижения низкого разрешения выставочного павильона? Это одновременно ставит под вопрос наши условности пространства и оболочки и заставляет задуматься о том, можно ли полагаться на зрение.
Non sono infatuato della mia abilità espositiva al punto da spacciare ogni suo difetto per un’attrattiva particolare.
Я не настолько влюблен в мое искусство изложения, чтобы каждый его изъян выдавать за особую прелесть.
Le sale ospitano le opere di Jorge Rando con un discorso espositivo in continuo movimento, da considerarsi vivo, nel quale si intercambiano i differenti cicli tematici dell'artista per accompagnare l'opera invitata.
Выставочные залы принимают работы Хорхе Рандо, которые находятся в постоянном движении, представляя разные тематические циклы артиста для сопровождения выставочных работ.
Presto avrai bisogno di maggiore spazio espositivo per la tua galleria.»
Скоро тебе понадобится галерея попросторней.
Credo che questo accorgimento permetta una procedura espositiva molto naturale.
Я полагаю, что такая процедура делает изложение весьма естественным.
L'azienda sta anche costruendo un diorama per il nuovo padiglione espositivo del Museo di Storia Naturale della Giamaica.
Компания также работает над созданием диорамы для нового выставочного павильона Музея естествознания Ямайки.
Entrarono in un’altra delle aree espositive del Modulo della Conoscenza.
Они вступили внутрь другого экспозиционного района Модуля Познания.
Dovette mettersi in posa nei punti espositivi della Ritchie Foods e distribuire assaggi di sottaceti.
"Позировала на выставках товаров ""Ритчис фудс"" и раздавала образцы."
Una volta che il sistema non cosciente è posto sotto controllo, bisognerebbe usare il processo espositivo conscio per curare i sintomi consci.
Как только бессознательные системы окажутся под контролем, используют сознательные представления, чтобы повлиять на сознательные симптомы.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении espositivo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.