Что означает estómago в испанский?

Что означает слово estómago в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estómago в испанский.

Слово estómago в испанский означает желудок, живот, желудок человека. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова estómago

желудок

nounmasculine (Órgano del cuerpo que participa en el proceso de digestión de alimentos.)

El doctor usó rayos X para examinarme el estómago.
Доктор прибегнул к рентгенографии, чтобы исследовать мой желудок.

живот

nounmasculine

Me reí tanto que me duele mi estómago.
Я так смеялся, что теперь у меня живот болит.

желудок человека

noun (órgano del aparato digestivo)

Por primera vez en la historia, el estómago humano compite con el tanque del automóvil por los productos de la tierra.
Впервые в истории желудок человека вступил в соперничество с топливным баком автомобиля за право пользоваться сельскохозяйственной продукцией.

Посмотреть больше примеров

Si había escasez de hierba se daba el contenido del estómago a los caballos.
Если стояла засуха и травы было мало, содержимое желудка скармливали лошадям.
Mi cabeza palpita, mi estomago tiene nauseas, y todo es tan injusto.
В голове стучит, желудок крутит, и это так несправедливо.
El joven cayó de la azotea con un gruñido y, al quitarse la espada del estómago, gritó.
Он упал на крышу со стоном и, вынув меч из своего живота, закричал.
—Se apretó el estómago con el dedo y ambos se rieron.
Мюриэл ткнула себя пальцем в живот, и оба рассмеялись.
Todos sabemos que el anciano no tiene estómago para una pelea de verdad.
Мы оба знаем, что у твоего старика не хватит пороху на настоящие разборки.
Los músculos de mi estómago, mi nuca.
Мои мышцы живота, мою шею.
El cazador apretó las mandíbulas y tensó los músculos del estómago, obligándose físicamente a permanecer en el presente.
Охотник стиснул зубы, напряг мышцы живота — надо вернуться в настоящее.
Tenía las piernas en O, padecía del estómago y no se dejaba comparar ni de lejos con Jan Bronski.
У него были кривые ноги, больной желудок, и он не шел ни в какое сравнение с Яном Бронски.
Me refiero a lo de meter una bomba en el estómago de un perro.
К примеру, засунуть бомбу в желудок здоровенной псины.
Se le hizo un nudo en el estómago al pensar que podían tacharla de poco profesional.
У нее скрутило желудок при мысли, что ее могут счесть непрофессиональной.
- Espero que no haga cosas terribles a los estudiantes cuyos estómagos gruñan en clase también.
-Я хотя бы надеюсь на то, что она ничего не делает со студентами, чьи желудки урчат от голода во время ее урока.
Todavía le dolía el estómago, pero ya no tanto.
Живот у него по-прежнему болел, но уже не так сильно.
Lo que todos necesitaban era aire fresco; más que el estómago, sufrían los pulmones.
Необходим был чистый воздух; желудок менее страдал, чем органы дыхания.
Él se sentó junto a mí, aún sujetándose el estómago.
Он присел рядом со мной, все еще держась за живот.
Apenas había comido anoche y acababa de beberme una taza entera de café con el estómago vacío.
Я едва поела прошлым вечером, и только что выдула целую чашку кофе на пустой желудок.
Tenía el estómago hecho de tal modo que la comida de dos hombres ordinarios apenas era suficiente para él.
Желудок его был устроен так, что ему едва хватало пищи, достаточной для двух человек.
El líquido le quemó por dentro y le produjo una sensación muy desagradable de acidez de estómago.
Жидкость обожгла ему горло и очень неприятно отозвалась кислотой в желудке.
El contenido de su estómago podría decirnos mucho sobre eso
Содержание его желудка может нам рассказать о многом
He perdido el apetito y me parece que el estómago mantiene una lucha por acostumbrarse a algo.
Я потеряла аппетит, и у меня такое ощущение, будто мой организм борется с чем-то.
, ¿o en cómo funciona tu estómago?
Или как работает твой желудок?
Es el odio y el miedo que me atenazan el estómago y me envían sus tentáculos por todo el cuerpo.
Страх и ярость скручивают мой желудок и посылают щупальца по всему телу.
Comprendamos que el dolor «de estómago» es el estómago mismo en tanto que vivido dolorosamente.
"Нужно понять, что боль ""желудка"" есть сам желудок как болезненно переживаемый."
Esto me revuelve el estómago.
У меня внутри всё переворачивается.
Quizá el truco era dar un paso cada vez e intentar disfrutar del hormigueo en el estómago.
Может надо просто делать один шаг за раз, и пытаться наслаждаться волнением от этого.
Su estomago, abierto.
Её живот взорвался.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении estómago в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.