Что означает festa в итальянский?

Что означает слово festa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию festa в итальянский.

Слово festa в итальянский означает праздник, вечеринка, тусовка, Праздник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова festa

праздник

nounmasculine (ион. ὁρτή)

Non posso andare alla festa. Sono in castigo.
Я не могу пойти на праздник. Я наказан.

вечеринка

nounfeminine (Встреча людей (часто друзей или знакомых), в основном для развлечения и отдыха.)

Per favore, salutala da parte mia se la vedi alla festa.
Если увидите её на вечеринке, передайте привет, пожалуйста.

тусовка

nounfeminine

Faremo una festa sabato prossimo.
У нас тусовка в следующую субботу.

Праздник

Non posso andare alla festa. Sono in castigo.
Я не могу пойти на праздник. Я наказан.

Посмотреть больше примеров

Che festa?
Что за вечеринка?
Lady Amelie, mi dispiace, dovro'saltare la festa di stasera, ma...
Леди Амели, к сожалению, я не могу быть на празднике
«Date una festa stasera, luogotenente?»
– Готовитесь к званому ужину, лейтенант?
I rami di palma che venivano agitati durante questa festa ci ricordano anche le folle che agitavano rami di palma durante l’ingresso di Gesù in Gerusalemme poco prima della sua morte, per quanto questo non sia avvenuto durante la festa delle capanne, ma prima della Pasqua.
Обычай махать пальмовыми ветвями во время праздника напоминает о том, как множество людей махали пальмовыми ветвями, когда незадолго до своей смерти Иисус въезжал в Иерусалим, хотя это было перед Пасхой, а не во время Праздника шалашей (Ин 12:12, 13).
Ma se per te va bene, chi sono io per rovinarti la festa?
Если тебе нравится, кто я такая, чтоб тебя переубеждать?
Si', l'ho seguita alla festa.
Да, я пошел за ней на вечеринку.
Che importa se e'di Nisha la biscia, e'pur sempre una festa.
Ну и что с того, что там будет Ниша-Лукреция, все равно это вечеринка.
Era venuto a quella festa con il suo unico amico, Morgan Drake, fedele patriota e, a sentire Jack, fedele sciocco.
Он пришел сюда со своим единственным другом, правоверным «патриотом»[1] и, по мнению Джека, правоверным дураком.
Aveva dedicato così tante ore e sforzi ai preparativi della festa che solo un tempo inclemente avrebbe potuto rovinarla.
времени и усилий, готовясь к этому празднику, и теперь его могла испортить только немилосердная погода.
Non sara'una festa per bambini.
Я не говорю о детской вечеринке.
Questa sera daranno una festa a casa di lord Alberton per annunciare il loro fidanzamento.
Сегодня в доме Албертона празднуют помолвку.
Solo che adesso siamo passate dall’algebra e dai vocaboli di francese all’abbigliamento per la festa della scuola.
Правда, с алгебры и французского словаря мы как-то быстро переключились на наряд для школьной дискотеки.
Dopo la festa mia madre era arrabbiata, perche ' non abbiamo suonato il pianoforte
После вечеринки мама злилась, потому что мы не сыграли на пианино
Posso farlo dopo la festa?
Давай после вечеринки?
Domani è la festa della Madonna.
— воскликнула Клара. — Ведь завтра праздникрождество богородицы!
Papa'verra'a prenderti dopo la festa per portarti ad hockey.
Так, папа заберёт тебя после вечеринки и отвезет тебя на хоккей.
Sono così sicura che mi sono anche vestita a festa.
Я так... так уверена... что я даже оделась по-праздничному.
Pensaci bene la prossima volta che hai intenzione di rovinarmi una festa.
В следующий раз подумаешь, прежде чем портить мне вечеринку.
«Non andare alla festa con Marc.»
— Пожалуйста, не ходи на вечеринку с Марком.
Tra gli invitati ci sarà anche un vero filosofo, pertanto la festa sarà privata.
Среди приглашенных будет по меньшей мере один настоящий философ, так что прием ожидается закрытый.
Sarai l'anima della mia festa di Halloween.
Ты будешь душой компании на моей вечеринке.
8 Ezechia invitò sia Giuda che Israele a una grande celebrazione della Pasqua, seguita dalla festa dei pani non fermentati della durata di sette giorni.
8 Езекия пригласил всех жителей Иуды и Израиля на особое празднование Пасхи, после которого собравшиеся семь дней отмечали Праздник пресных лепешек.
Già dobbiamo organizzare la festa del Pinguino.
Мало нам вечеринки для Пингвина.
Non voglio una festa in mio onore.
Не хочу, чтобы в мою честь закатывали праздник.
Siete fortunati, avrei potuto perdermi la festa.
Вам повезло, я был близок, чтобы пропустить вечеринку.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении festa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.