Что означает pascolo в итальянский?
Что означает слово pascolo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pascolo в итальянский.
Слово pascolo в итальянский означает пастбище, выгон, пастбищное угодье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pascolo
пастбищеnoun (distesa erbosa generalmente utilizzata per il nutrimento di animali erbivori) Nei pascoli montani le mucche producono un ottimo latte. На горных пастбищах коровы дают отличное молоко. |
выгонnoun |
пастбищное угодьеnoun (Terreno ricoperto di erba adatta al pascolo del bestiame.) |
Посмотреть больше примеров
Il terreno divenne un pascolo in pochi anni, allora decisi di affittarne una parte alla Newett. Спустя пару лет началась эрозия почвы, так что я решил сдать часть земли в аренду " Newett ". |
Allora non c’è più nulla di commestibile che pascola; più nulla di pittoresco; nulla ti sbarra la strada. Тогда ничего съедобного уже не щиплет траву; ничего живописного; ничто не преграждает тебе путь. |
Geova, il perfetto Pastore, radunerà le pecore disperse e le condurrà in un grasso pascolo sui monti d’Israele. Иегова, Совершенный Пастырь, соберет рассеянных повсюду овец и приведет их на тучное пастбище на горах Израиля. |
La parte dei leviti consisteva di città con i loro pascoli Доля левитов состояла из городов и прилегавших к ним пастбищ |
Cresce ancora il vivace lilla una generazione dopo la porta e architrave e davanzale ci sono più, svolgendo il suo dolce profumo di fiori di ogni primavera, per essere spennati dal viaggiatore meditare; piantato e curato una volta dalle mani dei bambini, di fronte al cortile di piazzole - ormai in piedi da wallsides in pensione pascoli, e dando luogo a nuovi ascendente foreste; - l'ultimo di quella stirp, sogliole superstite di quella famiglia. Тем не менее растет живая сирень из поколения в двери и перемычки и подоконник ушли, разворачивается его душистыми цветами каждую весну, чтобы быть щипковые на размышления путешественника; посадил и, как правило когда- то руками детей, в передней дворе участков - теперь стоял wallsides в отставку пастбищ, и уступая место новым растущим лесов; - последний из который stirp, единственным оставшийся в живых из этой семьи. |
D’accordo, ma i pascoli sul Nueces erano l’unico posto ragionevole per i tori. Все прекрасно, вот только пастбища на Нуэсес – единственное подходящее место для выпаса бычков. |
Vieni con me là dove pascola il bisonte e... Un’altra carta Идем со мной туда, где ревут бизоны и... На стол ложится новая карта |
- Come, su al pascolo hai ricevuto una lettera per me? — Ты что же, получил это письмо на выгоне? |
Le due guardie uscirono dietro di loro, come pastori che spingono le pecore al pascolo. Оба надзирателя шли сзади, словно пастухи, выгоняющие овец на пастбище. |
Dove un tempo si trovavano campi di grano, frutteti e pascoli, ormai non cresceva più nulla. На месте былых просяных полей, плодоносящих садов и пастбищ не росло ничего. |
Un pomeriggio un mago si recò al pascolo dove il ragazzo custodiva il bestiame e si mise a parlare con lui. Однажды вечером один из колдунов отправился на пастбище, где тот присматривал за скотиной, и завязал с ним беседу. |
Su pascoli erbosi mi fa riposare. Он покоит меня на злачных пажитях. |
Kimball era bambino, era suo compito condurre le mucche al pascolo a circa un chilometro da casa sua. Кимбалл был ребенком, он занимался тем, что отгонял коров на пастбище, находившееся в полутора километрах от его дома. |
La International and Great Northern fece i rilievi per una linea ferroviaria nei nostri pascoli. «Интернэшнл» и «Великая Северная» прокладывали железнодорожную линию через наши пастбища. |
Nascosti nell’erba alta i grossi felini piombano sul branco di animali al pascolo seminando il panico e facendolo disperdere. Эти большие кошки, спрятавшиеся в высокой траве, неожиданно бросаются туда, где пасется много животных, и те в панике разбегаются в разные стороны. |
Per almeno dieci minuti avevo scrutato la strada e le zone circostanti senza vedere case né bestiame al pascolo. Минут десять я разглядывал окрестности и не заметил ни жилья, ни скота у обочины. |
La sera per tutto il villaggio si sentono i loro campanacci, quando tornano dal pascolo. По вечерам, когда они возвращаются с пастбища, вся деревня полнится перезвоном их колокольчиков. |
Spinse Blackstar al limite, non verso il ranch, ma verso il pascolo, ansiosa di buttarsi nel lavoro per non pensare. Бросилась к Блэк Стару и поехала не на ранчо, а на пастбище, решив окунуться в тяжелую работу, чтобы ни о чем не думать. |
Mi si strinse il cuore: laddove il mio lupo e io eravamo andati a caccia, adesso c’erano terre da pascolo. Мое сердце замерло: там, где мы с волком охотились, теперь паслись овцы. |
Questa dimora estiva, scelta per la vicinanza a verdi pascoli e a una buona fonte d’acqua, permette al gregge di prosperare. В этом летнем доме для овец, который располагается поблизости от зеленых пастбищ и хорошего источника воды, овцы лучше набирают вес. |
Abbiamo venduto il pascolo di Benjy Era disteso per terra sotto la finestra, e urlava. Мы продали луг Бенджи Он лежал на земле под окном и ревел. |
E devi usare le noci delle foreste per mostrare che le foreste valgono di più come foreste che come pascolo. " И ты можешь использовать орехи из этих лесов чтобы показать, что леса стоят больше как леса, чем как пастбища. " |
Senlic Carpenter evitava i soldati il più possibile e Bally Koin andava a dormire nelle capanne sui pascoli. Сенлик Карпентер избегал солдат, как только мог, а Балли Койн вообще обосновался в шалаше над пастбищем. |
In primavera il pastore faceva uscire ogni giorno il gregge dal recinto nei pressi di casa e lo portava a brucare l’erba fresca e appetitosa dei pascoli intorno al villaggio. Весной пастух каждый день выводил стадо из загона и вел его на ближайшие пастбища с сочной молодой травой. |
Egli mi conduce ai verdi pascoli, Egli mi guida alle acque chete, Egli mi rende la...» Он создал меня лежащим на зеленых пастбищах, Он ведет меня вдоль тихих вод, Он восстанавливает... |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pascolo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова pascolo
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.