Что означает sensibile в итальянский?
Что означает слово sensibile в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sensibile в итальянский.
Слово sensibile в итальянский означает чувствительный, чуткий, нежный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sensibile
чувствительныйnoun Gli occhi dei gatti sono molto sensibili alla luce. Кошачьи глаза очень чувствительны к свету. |
чуткийadjective Invita gli studenti a meditare su cosa possono fare per essere più sensibili allo Spirito. Предложите студентам поразмышлять над тем, что они могут делать, чтобы быть более чуткими к Духу. |
нежныйadjective Fa finta di essere forte, ma ha un cuore sensibile. Он притворяется сильным, но у него нежная душа. |
Посмотреть больше примеров
PHILONOUS. — Di grazia, la tua sostanza corporea è una qualità sensibile, o è costituita di qualità sensibili? Скажи, пожалуйста, является ли твоя телесная субстанция чувственным качеством или комбинацией чувственных качеств? |
Ma, pur stando le cose in questo modo, l’intelletto non ci porta oltre il mondo sensibile. Тем не менее рассудок не идет дальше чувственного мира. |
Nascono sul piano mentale e presuppongono, per lo meno, una coscienza che sta per diventare più sensibile alla mente. Они приходят с ментального плана и предполагают сознание, которое хотя бы начинает усиливать ментальную восприимчивость. |
Poi indossai la camicia nera di seta, che mi accarezzò dolcemente la pelle sensibile e che sapeva di Adam. Потом черную шелковую рубашку, которая ласкала мою чувствительную кожу и пахла Адамом. |
In qualità di amministratore di G Suite, puoi impedire che gli utenti condividano contenuti sensibili presenti su Google Drive o nei Drive condivisi con persone esterne all'organizzazione. Как администратор G Suite, вы можете запретить делиться конфиденциальными данными, хранящимися на Google Диске и общих дисках, с пользователями за пределами домена. |
Quell’uomo aveva ragione: era sensibile a tutto ciò che aveva a che fare con lui. Он прав, она очень чувствительна – во всем, что касается его. |
Ma anche uno scrittore sensibile come Višnevskij diceva a Ehrenburg: « Stalin queste cose le sa meglio di noi ». Но и такой чуткий писатель, как Вишневский, говорил Эренбургу: «Сталин эти вещи знает лучше нас». |
La maggior parte degli autistici sono molto sensibili ai suoni e ai colori. Большинство аутистов чрезвычайно чувствительны к звукам и цветам. |
Se fanno una domanda informalmente, siate sensibili al loro interesse, agio e livello di comprensione. Если вам задали случайный вопрос, отнеситесь с чуткостью к интересу собеседника, уровню его понимания и восприятия. |
Come sei sensibile! Ты слишком впечатлительная. |
Sensibile com'ero alla presenza di altri esseri viventi, solo lui riusciva a cogliermi del tutto di sorpresa. Несмотря на то что я очень остро чувствовал других живых существ, он единственный умел застать меня врасплох. |
Le discussioni non dovrebbero riguardare questioni confidenziali o sensibili di singoli membri o famiglie. Обсуждения не должны затрагивать конфиденциальные или деликатные вопросы отдельных людей или семей. |
Come potete vedere, il signor Murphy è sensibile al dolore. Как видите, мистер Мёрфи чувствует боль. |
Non era mai stato particolarmente sensibile nei confronti delle ferite delle altre persone. Он никогда не был внимателен к болячкам других. |
Siamo sensibili anche alla forma delle cose che abbiamo in mano. Мы также можем чувствовать форму объектов, находящихся у нас в руках. |
È anche abbastanza chiaro che a volte le api vengono infettate da altri virus o altre influenze e quindi la domanda che ci attanaglia è, la domanda che ci tiene svegli di notte, è perché le api siano diventate così sensibili a questo tipo di influenza, e perché sono così vulnerabili anche a questi altri tipi di malattie? Также довольно ясно, что пчелы иногда подхватывают другие вирусы или другие вирусы гриппа, поэтому вопрос, с которым мы все ещё боремся, и вопрос, который мешает нам спать по ночам, почему пчелы вдруг стали настолько восприимчивы к этому гриппу, и почему они так восприимчивы к этим другим болезням? |
Il dolore del colpo bruciò un istante per tutto il suo fisico sensibile. Боль от удара на миг пронзила насквозь все его чувствительное тело. |
"Il termine ""sensibile"" indica che una nuova idea relativa a questo punto avrebbe un effetto molto significativo ." Слово «чувствительный» означает, что в данном месте новая идея принесет значительный эффект. |
Conosceva tutti i punti deboli della sua corazza, tutte le zone più sensibili della sua psiche. Ему были известны все слабые точки в ее броне, все самые чувствительные уголки в ее душе. |
Penso che l’aggettivo con cui ti definivano fosse “sensibile”, forse troppo sensibile per il tuo stesso bene, vero, Al? Характеризуя тебя, они говорили, что ты — «чувствительный», может быть, слишком чувствительный, себе во вред, да, Эл? |
Sapendo questo, ci prepariamo bene e chiediamo la benedizione di Geova in preghiera, affinché qualcosa di ciò che diremo questa volta possa toccare una corda sensibile. Помня об этом, мы хорошо готовимся и молим Иегову о благословении, чтобы какая-нибудь из мыслей, высказанных нами в этот раз, нашла отклик в сердце человека. |
Nella casa del mio ascendente sorgeva la Bilancia, ciò che mi rese sensibile e portato alle esagerazioni. Близились к восходу Весы, что наделяло меня чувствительностью и подталкивало к преувеличениям. |
Si tratta ora, con delle idee soprasensibili e un non-essere infrasensibile, di ricostruire il mondo sensibile. Дело идет теперь о том, чтобы из сверхчувственных идей и инфрачувственного небытия восстановить чувственный мир. |
Devi essere una persona straordinariamente sensibile e devi aver sofferto molto . Должно быть, ты очень чувствительная натура, ты много страдала. |
E non voglio sprecare le frecce ; io so dove è il suo punto sensibile. И я не хочу зря пускать свои стрелы, я знаю его слабое место. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sensibile в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова sensibile
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.