Vad betyder système i Franska?

Vad är innebörden av ordet système i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder système i Franska.

Ordet système i Franska betyder system, system, apparat, system, system, datorsystem, datasystem, solsystem, strategi, plan, apparat, system, nät, apparat, stöldsäker, affärssystem, hälso- och sjukvårds organisation i Storbrittannien, subsystem, decimalisering, övervakningskamera, övervakningssystem, APEX, irritera, hacka in på ngt, system-, gammal version, äldre utgåva, blodomlopp, blodcirkulation, OS, avloppssystem, domstol, startspärr, vattenledningsverk, strömkrets, strömbana, avhoppare, avdimningsanordning, imningsborttagare, införande av metersystemet, ådror, blodomlopp, blodcirkulation, meritsystem, högtalare, högtalarsystem, solsystem, immunsystem, operativsystem, irritera ngn, införa metersystemet, konvertera till metersystemet, informationsflöde, konverteras till metersystemet, tära på ngt/ngn, uppgradera, mått, stödgrupp, knös, skal. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet système

system

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons développé un système pour classifier les espèces animales.

system

nom masculin (Médecine)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le docteur diagnostiqua les problèmes que son patient avait avec son système nerveux.

apparat

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le système marche grâce à une série de roues imbriquées.

system

nom masculin (Sciences)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le système métrique est l'un des plus répandus au monde.

system

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le système capitaliste déçoit beaucoup de gens.

datorsystem, datasystem

nom masculin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon système a maintenant presque quatre ans. Je pense qu'il est temps de changer d'ordinateur.

solsystem

nom masculin (Astronomie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a douze planètes dans ce système.

strategi, plan

(stratégie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quel système conseilleriez-vous pour que les gens travaillent davantage ?
Vilken strategi (or: plan) skulle du rekommendera för att få folk att jobba hårdare?

apparat

(mécanique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cet appareil futuriste balaie le sol tout seul.
Den futuristiska apparaten sopar golven av sig själv.

system

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le cadre est en place pour garantir une réponse adaptée aux plaintes des clients.
Systemet finns till för att försäkra att klagomål från kunder besvaras korrekt.

nät

(ensemble de voies)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les fleuves sont reliés par un réseau de canaux.

apparat

(Anatomie : digestif)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Plusieurs cancers peuvent se développer dans l'appareil digestif.

stöldsäker

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

affärssystem

(abréviation de : Management du Système d'Information)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ils ont embauché un nouveau technicien pour gérer le MSI.

hälso- och sjukvårds organisation i Storbrittannien

subsystem

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

decimalisering

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

övervakningskamera, övervakningssystem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

APEX

(train, avion) (förled)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

irritera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hacka in på ngt

(Informatique) (data)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il est accusé d'avoir piraté la base de données de la CIA.

system-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Une défaillance du système a provoqué un crash du serveur informatique.

gammal version, äldre utgåva

(courant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce programme ne prend pas en charge les systèmes antérieurs tels que Windows 98.
Programvaran stödjer inte äldre versioner (or: äldre utgåvor) så som Windows 98.

blodomlopp, blodcirkulation

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'analyse a montré que le chauffeur avait un grand quantité d'alcool dans son système sanguin (or: dans le sang).

OS

nom masculin (Informatique) (förkortning: operativsystem)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

avloppssystem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le comité de quartier est préoccupé par la vétusté des d'égouts.

domstol

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le système judiciaire de ce pays est respecté partout dans le monde.

startspärr

nom masculin (voiture) (på bil)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vattenledningsverk

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

strömkrets, strömbana

nom masculin (elektronisk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

avhoppare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

avdimningsanordning

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

imningsborttagare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

införande av metersystemet

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ådror

nom féminin

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

blodomlopp, blodcirkulation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

meritsystem

nom masculin (ordagrann översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

högtalare, högtalarsystem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

solsystem

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

immunsystem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pendant la saison de la grippe, il est important de renforcer son système immunitaire pour éviter de tomber malade.

operativsystem

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quel système d'exploitation utilises-tu sur ton ordinateur?

irritera ngn

(familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

införa metersystemet

locution verbale

konvertera till metersystemet

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

informationsflöde

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

konverteras till metersystemet

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

tära på ngt/ngn

(familier)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Cette histoire commence à me taper sur le système (or: taper sur les nerfs).

uppgradera

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ce logiciel est vraiment dépassé ; vous devez passer à une version supérieure si vous désirez demeurer compétitif.
Den här programvaran är verkligen föråldrad. Du måste uppgradera den om du vill vara konkurrenskraftig.

mått

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le système de mesure des liquides est basé sur le volume.

stödgrupp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

knös

(ogillande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skal

nom féminin (Informatique) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av système i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.