beijinho ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า beijinho ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ beijinho ใน โปรตุเกส
คำว่า beijinho ใน โปรตุเกส หมายถึง จูบ, การจูบ, การจุมพิต, แคนดี้คิส, คุกกี้คิส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า beijinho
จูบ(peck) |
การจูบ(kiss) |
การจุมพิต(kiss) |
แคนดี้คิส(kiss) |
คุกกี้คิส(kiss) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bem, e que tal se derem apenas um beijinho? งั้นถ้าเป็นจูบล่ะ |
Beijinhos, Gossip Girl. รักนะจุ๊บ จุ๊บ สาวช่างเม้าท์ |
Beijinhos, Gossip Girl. จุ๊บๆ กอซซิปเกิร์ล |
Não dás um beijinho à mamã? จะไม่หอมหนุ่ยเเม่หน่อยเหรอ? |
Hoje não há beijinho. คืนนี้ไม่จูบ บรามส์ |
Pensa que não vi os beijinhos no banco? คิดว่าฉันไม่เห็นเหรอที่เธอแอบจูบน่ะ |
Beijinhos, Gossip Girl. จุ๊บจุ๊บ ก๊อซสิปเกิล |
Era pra você estar comendo ela... e não ficar de beijinho. นายควรจะ ขย้ําเธอ, ไม่ใช่มาน่อมแน๊ม แบบนี้! |
Certo. Manda-lhe beijinhos meus. ฉันได้ไปพูด ใช่ดีให้เขารักของ ฉัน |
A Jenny manda beijinhos de Londres. เจนนี่ฝากทักทายจากลอนดอน |
Um beijinho. แค่จูบนิดเดียวเอง |
Houve tempo em que seus irmãos John e Joe costumavam dar um beijinho de boa-noite em Josh. มี อยู่ ช่วง หนึ่ง พวก พี่ ชาย คือ จอห์น กับ โจ เคย จูบ ราตรี สวัสดิ์ โจช. |
Papai dirigiu-a a Clara, a David e a Ruth, dizendo: “Apenas um beijinho e um abraço.” คุณ พ่อ เขียน ถึง คลารา, เดวิด, และ รูท กล่าว ว่า “ขอ ส่ง จูบ และ อ้อม กอด มา ให้.” |
A mamã queria um beijinho. มา ลูกมาหอมหนุ่ยแม่หน่อยนะคับ? |
Beijinhos, Gossip Girl. จุ๊บๆ สาวช่างเมาท์ |
Beijinhos, minhas queridas. ไปแล้วนะจ๊ะ สาวๆ ทั้งหลาย |
Dou-vos um autógrafo e um beijinho! ชั้นจะให้รูปถ่ายและจูบนายด้วย |
Respondi: “Sim”, e ele me deu um beijinho que nunca esquecerei. เมื่อ ฉัน ตอบ ไป ว่า “อยาก ค่ะ” เขา ก็ จุมพิต ฉัน อย่าง นุ่มนวล ซึ่ง ฉัน จะ ไม่ มี วัน ลืม. |
Só um beijinho. ขอแต่จุ๊บเบาๆนะครับ |
E uma maneira muito eficaz de terminar uma "carta de ódio" "Beijinhos, Markham, 4 anos". และวิธีการลงท้ายที่ได้ผลมากสําหรับจดหมายด่าก็คือ "รักนะ มาร์คแฮม, 4 ขวบ" ถึงตอนนี้ก็ยังได้ผล |
Rápido, me dá um beijinho. Quick ให้ฉันน้ําตาลบาง. |
Quer beijinhos? อยากจูบเหรอ? |
Foi só um beijinho. นี่กัดกันเหรอ |
Beijinho no pescoço. ไซ้ซอกคอ |
Dá um beijinho nele! จูบเขาหน่อยสิ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ beijinho ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ beijinho
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ