brancher ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า brancher ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ brancher ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า brancher ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เปิด, เปิดสวิตช์, เสียบปลั๊ก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า brancher
เปิดverb |
เปิดสวิตช์verb |
เสียบปลั๊กverb Bruno Giussani : On m'a dit que vous l'avez branché une fois. บรูโน กีสซานี: ผมได้ยินมาว่าคุณเคยเสียบปลั๊กมันด้วย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
S'il vous plaît, branche, non! ( Whimpers ) ( หัวเราะ ) |
Avec ma petite branche et mon cerveau surdéveloppé, je vais faire du feu! แต่ด้วนไม่ซีกกับสมองอันชาญชลาดของฉัน ฉันสามารถก่อไฟได้. |
La théorie des jeux est à la base une branche des mathématiques appliquées, utilisée principalement en économie et en sciences politiques, et un peu en biologie, qui nous donne une taxinomie mathématique de la vie sociale et prédit ce que les gens sont susceptibles de faire et ce qu'ils croient que les autres feront dans des cas où les actions de chacun affectent tout le monde. ทฤษฎีเกมเดิมทีนั้นเป็นสาขาหนึ่งของคณิตศาสตร์ประยุกต์ แต่ถูกนํามาใช้อย่างกว้างขวางในเศรษฐศาสตร์ และรัฐศาสตร์ รวมถึงชีววิทยาบางสาขา มันเป็นเครื่องมือที่ช่วยจําแนกกลุ่ม ของพฤติกรรมของมนุษย์โดยใช้คณิตศาสตร์ และทํานายว่ามนุษย์มีแนวโน้ม ที่จะแสดงพฤติกรรมอย่างไร ตลอดจนคิดว่าคนอื่นจะทําอย่าไร ในกรณีที่การกระทําของคนทุกคน ล้วนส่งผลกระทบต่อคนอื่นๆ |
Il peut aussi essayer de faire descendre les branches, donnant ainsi une impression de cascade. หรือ เขา อาจ พยายาม หา กลวิธี ทํา ให้ กิ่ง เอียง ลาด ลง ข้าง ล่าง ลด หลั่น เป็น ชั้น ๆ. |
Cependant, la branche à laquelle il attache la corde se brise probablement, et son corps tombe sur les rochers en contrebas, où il éclate. อย่าง ไร ก็ ดี ดู เหมือน ว่า กิ่ง ไม้ ที่ ยูดา ผูก เชือก นั้น หัก แล้ว ร่าง ของ เขา จึง หล่น สู่ โขด หิน เบื้อง ล่าง ร่าง จึง ฉีก ขาด อยู่ ที่ นั่น. |
Grâce à l’eau abondante, elle produisait des fruits, et ses branches se multipliaient. มัน เกิด ผล และ แตก กิ่ง ก้าน สาขา เพราะ มี น้ํา มาก มาย |
Un extrait de ses graines est d’ailleurs utilisé pour empoisonner l’extrémité des flèches, et les pêcheurs jettent ses branches dans l’eau pour étourdir les poissons et mieux les attraper. สาร ที่ สกัด จาก เมล็ด ถูก ใช้ เป็น ยา พิษ อาบ ปลาย ลูก ศร และ ชาว ประมง ท้องถิ่น โยน กิ่ง ของ ต้น ไม้ นี้ ลง ไป ใน น้ํา เพื่อ ทํา ให้ ปลา มึน งง และ จับ ได้ ง่าย ๆ. |
Lorsque la pomme est vraiment mûre, il suffit de la tourner doucement pour la détacher de la branche. เมื่อ แอปเปิล สุก ได้ ที่ แค่ บิด เบา ๆ มัน ก็ จะ หลุด จาก กิ่ง อย่าง ง่าย ดาย. |
Les groupes de cette branche du rock sont connus pour arborer des symboles et des accessoires sataniques dont ils ornent également leurs albums (Jacques 3:15). วง ดนตรี เฮฟวีเมทัล ขึ้น ชื่อ ใน เรื่อง ประดับ ตัว และ อัลบัม เพลง ด้วย สัญลักษณ์ ของ ผี ปิศาจ และ สิ่ง ที่ ใช้ ใน ลัทธิ ซาตาน. |
Et sur les branches vous avez du matériel de bibliothèque en pleine croissance. และบนกิ่งไม้ ก็มีสิ่งที่เกี่ยวกับห้องสมุดงอกเงยออกมา |
Quand les pluies mettent fin à une grande sécheresse, une souche d’olivier desséchée peut reprendre vie ; ses racines peuvent produire des pousses, qui deviendront des « branche[s] comme une plante nouvelle ». เมื่อ ฝน ตก อีก ครั้ง หลัง จาก แห้ง แล้ง มา นาน ตอ แห้ง ๆ ของ ต้น มะกอก จะ กลับ มี ชีวิต อีก ครั้ง เพราะ มี ต้น อ่อน งอก ออก มา จาก ราก ซึ่ง “แตก กิ่ง เหมือน ต้น ไม้ ใหม่” |
Je vais infiltrer leur branche militaire ultrasecrète. ฉันจะหาทางเข้าไปในปีกลับสุดยอด ทหารของพวกเขา |
Quand j'allais en sortie scolaire, en vacances avec ma famille, ou tout simplement en revenant de mes activités périscolaires, je traînais dans les zones boisées et je rassemblais des branches avec les outils que j'avais cachés dans mon cartable. เมื่อผมได้ไปทัศนศึกษากับโรงเรียน ไปเที่ยวกับครอบครัว หรือแค่เดินทางกลับบ้าน เมื่อเลิกเรียนพิเศษ ผมเดินไปรอบๆในพื้นที่ป่า และรวบรวมกิ่งไม้ ด้วยอุปกรณ์ที่ผมได้ซ่อนเอาไว้ในกระเป๋านักเรียน |
S'il voulait se plier l'un d'eux, puis il a été le premier à se prolonger, et s'il finalement réussi à faire ce qu'il voulait avec cette branche, dans l'intervalle, tous les autres, que s'il est laissé libre, se déplaçaient dans une agitation excessive douloureuse. ถ้าเขาต้องการที่จะโค้งหนึ่งของพวกเขาแล้วมันเป็นคนแรกที่ขยายตัวเองและถ้าเขา ประสบความสําเร็จในที่สุดทําในสิ่งที่เขาต้องการกับขานี้ในระหว่างที่คนอื่น ๆ ทั้งหมดที่ เช่นถ้าทางด้านซ้ายฟรี, ย้ายรอบในการกวนเจ็บปวดมากเกินไป |
" C'est quelqu'un du bureau ", se dit- il, et il a presque gelé alors que son petites branches ne dansaient autour d'autant plus rapide. " นั่นคือใครบางคนจากสํานักงานที่" เขาบอกกับตัวเองและเขาเกือบจะแช่แข็งในขณะที่ของเขา แขนขาเล็ก ๆ เท่านั้นเต้นรอบได้เร็วขึ้น |
Apprendre à écouter : les premières branches multiraciales d’Afrique du Sud ฝึกฟัง: สาขาต่างเชื้อชาติสาขาแรกในแอฟริกาใต้ |
Durant cette période, le peuple de Dieu habitait à l’extérieur des maisons ou sur les toits dans des abris temporaires (des huttes) faits de branches et de feuilles d’arbres. (เลวีติโก 23:34) ใน ช่วง เวลา ดัง กล่าว ไพร่พล ของ พระเจ้า จะ พัก อาศัย นอก บ้าน ของ ตน หรือ บน หลังคา บ้าน ใน เพิง ชั่ว คราว (ทับ อาศัย) ซึ่ง ทํา จาก กิ่ง ไม้ และ ใบ ไม้. |
On l'a branché à un poteau. ใครบางคนไปต่อไฟจากเสาไฟฟ้ามาใช้ |
Il est donc sage d’être branché sur des réserves d’air pur au sens spirituel. ฉะนั้น จึง เป็น การ กระทํา อย่าง สุขุม หาก เรา เชื่อม ตัว เอง เข้า กับ แหล่ง อากาศ ฝ่าย วิญญาณ อัน บริสุทธิ์. |
Enfin, ils font des branches et sont visités par des insectes. ทั้ง หมด นี้ เอื้ออํานวย ให้ มี ลาย แบบ ที่ น่า สนใจ. |
Dans quelle branche travaillez-vous? คุณทํางานอะไรครับ |
C’est parfois une allusion au fait que lorsqu’une graine germe et croît, les racines se développent avant les branches, les rameaux et les fruits, tous nourris par elles. บาง ครั้ง การ เปรียบ เช่น นี้ อาศัย ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เมื่อ เมล็ด งอก หน่อ และ เติบโต ราก เกิด ก่อน กิ่ง กิ่ง ก้าน สาขา อื่น ๆ, หรือ ผล ได้ รับ การ ค้ําจุน จาก ราก. |
Quand les douze animaux des Branches Terrestres sont associées aux cinq éléments puis au yīn ou au yáng des Tiges Célestes, cela crée 60 ans de combinaisons différentes, appelé cycle sexagésimal, ou gānzhī. เมื่อสัตว์ทั้งสิบสองในกิ่งพิภพ ถูกจับคู่กับธาตุทั้งห้า รวมกับหยินหรือหยาง จากก้านสวรรค์ ก่อเกิดเป็นรูปแบบต่าง ๆ ในรอบ 60 ปี ที่เรียกกันว่าวัฏจักรหกสิบปี หรือ "กานจือ" (gānzhī) |
140 La différence entre ce collège et le collège des anciens est que l’un doit voyager continuellement et que l’autre doit présider de temps en temps les branches. L’un a la responsabilité de présider de temps en temps, et l’autre n’a pas la responsabilité de présider, dit le Seigneur, votre Dieu. ๑๔๐ ความแตกต่างระหว่างโควรัมนี้กับโควรัมเอ็ลเดอร์ คือ โควรัมหนึ่งต้องเดินทางอย่างต่อเนื่อง, และอีกโควรัมต้องควบคุมหน่วยต่าง ๆ ของศาสนจักรเป็นครั้งคราว; โควรัมหนึ่งมีหน้าที่รับผิดชอบในการเป็นประธานเป็นครั้งคราว, และอีกโควรัมหนึ่งไม่มีหน้าที่รับผิดชอบในการเป็นประธาน, พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของเจ้าตรัส. |
J'aime l'idée que les différentes branches de la sciences soient appelées des domaines de recherche. ผมชอบแนวคิดที่ว่า สาขาต่างๆ ของวิทยาศาสตร์ ถูกเรียกว่า สนามการเรียนรู้ ( field of study ) |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ brancher ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ brancher
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ