espacioso ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า espacioso ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ espacioso ใน สเปน
คำว่า espacioso ใน สเปน หมายถึง กว้าง, กว้างใหญ่, กว้างขวาง, กว้างสุดลูกหูลูกตา, มหึมา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า espacioso
กว้าง(commodious) |
กว้างใหญ่(commodious) |
กว้างขวาง(commodious) |
กว้างสุดลูกหูลูกตา(broad) |
มหึมา(broad) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
* ¿Qué relación hay entre esta verdad y los ejemplos de los caminos angostos y los espaciosos, los árboles buenos y los malos, y el hombre sabio y el imprudente? * ความจริงนี้เกี่ยวข้องอย่างไรกับคําอธิบายเรื่องทางกว้างและแคบ ต้นไม้ดีและเลว คนฉลาดและคนโง่ |
¿Ve lo espacioso que es? ดูพื้นที่กว้างขวางพอไหมหละ? |
31 Y vio también otras amultitudes que se dirigían a tientas hacia el grande y espacioso edificio. ๓๑ และท่านเห็นฝูงชนกอื่น ๆ กําลังคลําหาทางของพวกเขาไปยังอาคารใหญ่และกว้างหลังนั้นด้วย. |
Guau, es muy espacioso... ว้าว น่าสบายจัง... |
Las residencias de los más opulentos eran grandes y espaciosas. บ้าน ของ ประชากร ที่ มั่งมี นั้น ใหญ่ โต และ กว้างขวาง. |
Estas sólidas y espaciosas casas contaban con dormitorios separados, un buen comedor y una amplia cocina, lo que permitía alojar con comodidad a familias grandes. แม้ ว่า บ้าน ที่ แข็งแรง และ มี ห้อง กว้าง เหล่า นี้ มัก จะ อยู่ กัน เป็น ครอบครัว ใหญ่ แต่ ก็ มี พื้น ที่ ใช้สอย มาก พอ ที่ จะ แบ่ง เป็น ห้อง นอน หลาย ห้อง รวม ทั้ง ครัว และ บริเวณ รับประทาน อาหาร ที่ ค่อนข้าง ใหญ่. |
Y estoy procediendo a bajar para librarlos de la mano de los egipcios y para hacerlos subir de aquella tierra a una tierra buena y espaciosa, a una tierra que mana leche y miel” (Éxodo 3:7, 8). เรา ลง มา เพื่อ จะ ได้ ช่วย ให้ เขา รอด จาก ชาติ อายฆุบโต, และ นํา เขา ออก จาก ประเทศ นั้น ไป ยัง แผ่นดิน ที่ ดี, กว้างขวาง, บริบูรณ์ ด้วย น้ํา นม และ น้ํา ผึ้ง.” |
Al llegar a la espaciosa casa de Caifás, Juan recibe permiso para entrar en el patio por ser conocido del sumo sacerdote. เมื่อ มา ถึง ทําเนียบ อัน กว้างขวาง ของ กายะฟา โยฮัน ได้ เข้า ไป ใน บริเวณ บ้าน เนื่อง จาก มหา ปุโรหิต รู้ จัก เขา. |
“Entrad por la puerta estrecha, porque ancha es la puerta y espacioso el camino que lleva a la perdición, y muchos son los que entran por ella. “จงเข้าไปทางประตูแคบ เพราะว่าประตูใหญ่ และทางกว้างนั้นนําไปถึงความพินาศ และคนทั้งหลายที่เข้าไปทางนั้นมีมาก |
13 Entrad por la apuerta estrecha; porque bancha es la puerta, y espacioso el camino, que conduce a la perdición, y muchos son los que entran por ella; ๑๓ เจ้าจงเข้าทางประตูคับแคบก; เพราะกว้างคือประตู, และกว้างขวางขคือทาง, ซึ่งนําสู่ความพินาศ, และมีคนเป็นอันมากที่ไปทางนั้น; |
Aunque era natural que los israelitas pensaran en la tierra “buena y espaciosa” que ‘manaba leche y miel’, la cual pronto iban a recibir, el cumplimiento de sus sueños dependía de amar a Jehová, escuchar su voz y adherirse a él (Éxodo 3:8). แม้ ว่า เป็น ธรรมดา ที่ พวก เขา ย่อม จะ เริ่ม คิด ถึง แผ่นดิน ที่ “ดี, กว้างขวาง, บริบูรณ์ ด้วย น้ํา นม และ น้ํา ผึ้ง” ซึ่ง ตน จะ ได้ รับ ใน อีก ไม่ ช้า แต่ ความ ฝัน ของ พวก เขา จะ เป็น จริง ก็ ต่อ เมื่อ เขา รัก พระ ยะโฮวา, ฟัง พระ สุรเสียง ของ พระองค์, และ ติด สนิท อยู่ กับ พระองค์. |
A las personas que conocen la profecía bíblica no les sorprende este egocentrismo generalizado, pues Jesucristo dio esta advertencia a los que le escuchaban: “Ancho y espacioso es el camino que conduce a la destrucción, y muchos son los que entran por él; mientras que angosta es la puerta y estrecho el camino que conduce a la vida, y pocos son los que la hallan”. คน เหล่า นั้น ที่ คุ้น เคย กับ คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ประหลาด ใจ ที่ เห็น การ ถือ เอา ตัว เอง สําคัญ มี แพร่ หลาย เช่น นี้ เพราะ พระ เยซู ทรง เตือน ผู้ ฟัง พระองค์ ว่า “ประตู ใหญ่ และ ทาง กว้าง นํา ไป ถึง ความ พินาศ. และ คน ที่ เข้า ไป ทาง นั้น มี มาก. เพราะ ว่า ประตู คับ และ ทาง แคบ ซึ่ง นํา ไป ถึง ชีวิต นั้น ก็ มี ผู้ พบ ปะ น้อย.” |
A fin de atender este aumento, es preciso ‘hacer más espacioso el lugar de la tienda’. เพื่อ รอง รับ การ เติบโต อย่าง นี้ จึง จําเป็น ต้อง ‘ขยาย กระโจม ให้ เขื่อง ออก ไป.’ |
Dijo: “Ancho y espacioso es el camino que conduce a la destrucción, y muchos son los que entran por él; mientras que angosta es la puerta y estrecho el camino que conduce a la vida, y pocos son los que la hallan” (Mateo 7:13, 14). (มัดธาย 24:21, 22) พระ เยซู ตรัส ว่า “ประตู ใหญ่ และ ทาง กว้าง นํา ไป ถึง ความ พินาศ และ คน ที่ เข้า ไป ทาง นั้น มี มาก. เพราะ ว่า ประตู คับ และ ทาง แคบ ซึ่ง นํา ไป ถึง ชีวิต นั้น ก็ มี ผู้ พบ ปะ น้อย.”—มัดธาย 7:13, 14. |
* Vi un campo grande y espacioso, 1 Ne. * พ่อเห็นทุ่งใหญ่และกว้างแห่งหนึ่ง, ๑ นี. |
20 Y vi también un sendero aestrecho y angosto que corría a un lado de la barra de hierro hasta el árbol, al lado del cual me hallaba; y también pasaba por donde brotaba el manantial hasta un bcampo grande y espacioso a semejanza de un mundo. ๒๐ และพ่อเห็นทางคับแคบและแคบกด้วย, ซึ่งทอดมาเคียงกันกับราวเหล็ก, แม้มาถึงต้นไม้ที่พ่อยืนอยู่; และมันผ่านเลยต้นน้ํา, ไปยังทุ่งขใหญ่และกว้างแห่งหนึ่งด้วย, ประหนึ่งว่าเป็นโลกโลกหนึ่ง. |
Cuando nos mudamos, todo parecía grande y espacioso para nuestra familia Betel de 42 personas. เมื่อ เรา ย้าย เข้า ไป อยู่ ทุก สิ่ง ดู ใหญ่ โต กว้างขวาง สําหรับ ครอบครัว เบเธล ของ เรา ซึ่ง มี สมาชิก 42 คน. |
Mateo 7:13, 14 dice: “Entren por la puerta angosta; porque ancho y espacioso es el camino que conduce a la destrucción, y muchos son los que entran por él; mientras que angosta es la puerta y estrecho el camino que conduce a la vida, y pocos son los que la hallan”. มัดธาย 7:13, 14 กล่าว ว่า “จง เข้า ไป ทาง ประตู แคบ เพราะ ทาง กว้าง ใหญ่ เป็น ทาง ที่ นํา ไป สู่ ความ พินาศ และ คน จํานวน มาก เข้า ไป ใน ทาง นั้น แต่ ประตู แคบ และ ทาง แคบ เป็น ทาง ที่ นํา ไป สู่ ชีวิต และ มี น้อย คน ที่ พบ ทาง นี้.” |
1 Nefi 8:26—El edificio grande y espacioso 1 นีไฟ 8:26—อาคารใหญ่และกว้าง |
CUANDO Jehová Dios liberó a los israelitas de la esclavitud en Egipto, prometió llevarlos “a una tierra buena y espaciosa, a una tierra que mana leche y miel” (Éxodo 3:8). ตอน ที่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า นํา ชน ชาติ อิสราเอล ออก จาก อียิปต์ พระองค์ ทรง สัญญา ว่า จะ นํา พวก เขา ไป ยัง “แผ่นดิน ที่ ดี, กว้างขวาง, บริบูรณ์ ด้วย น้ํา นม และ น้ํา ผึ้ง.”—เอ็กโซโด 3:8 |
25 aAncha es la puerta y espacioso el camino que lleva a las bmuertes, y muchos son los que entran por ella, porque cno me reciben, ni tampoco cumplen mi ley. ๒๕ กว้างขวางกคือประตู, และกว้างคือทางที่นําไปสู่ความตายขทั้งหลาย; และมีคนเป็นอันมากที่ไปทางนั้น, เพราะพวกเขาหารับคเราไม่, ทั้งพวกเขามิได้ปฏิบัติตามกฎของเรา. |
Walls, seleccionó un tema intrigante: “¿Cómo podemos refugiarnos en la seguridad de un ‘lugar espacioso’?”. วอลส์ เลือก อรรถบท ที่ ดึงดูด ใจ “เรา จะ หนี ไป สู่ ความ ปลอด ภัย แห่ง ‘ที่ โล่ง กว้าง’ ได้ อย่าง ไร? |
* El vasto y espacioso edificio representa las vanas ilusiones y el orgullo, 1 Ne. * อาคารใหญ่และกว้างคือความคิดฝันของคนถือดีและความจองหอง, ๑ นี. |
Otros edificios incluidos en la dedicación fueron el de la fábrica ubicada en el número 175 de la calle Pearl y los espaciosos garajes construidos en años recientes. ตึก อื่น ๆ ที่ รวม อยู่ ใน การ อุทิศ ด้วย คือ โรง งาน เลข ที่ 175 ถนน เพิร์ล และ อู่ รถ ขนาด ใหญ่ ซึ่ง ถูก สร้าง เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้ เอง. |
Por ejemplo, Isaías 5:14 señala que el Seol es una región “espaciosa” que “ha abierto ancha su boca, más allá del límite”. ตัว อย่าง เช่น ยะซายา 5:14 (ล. ม.) ชี้ ชัด ว่า “หลุม ศพ [เชโอล ] จึง ขยาย ใหญ่ ขึ้น และ อ้า ปาก กว้าง สุด ประมาณ.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ espacioso ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ espacioso
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา