fauve ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fauve ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fauve ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า fauve ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง วงศ์เสือและแมว, แมวใหญ่, เสือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fauve

วงศ์เสือและแมว

noun

แมวใหญ่

noun

เสือ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Les fauves se précipitent sur la horde qui, dans l’affolement, se disperse.
โดย ซ่อน ตัว อยู่ ใน พง หญ้า สูง ๆ สิงโต จะ จู่ โจม เข้า ไป หา ฝูง สัตว์ ที่ กําลัง เล็ม หญ้า ทํา ให้ พวก มัน กระเจิดกระเจิง ไป ด้วย ความ ตื่น ตระหนก.
Les spectacles où intervenaient des fauves n’étaient souvent que des exhibitions d’animaux obéissant aux ordres de leur dresseur, spectacles très comparables à ce que l’on voit aujourd’hui au cirque.
การ แสดง ที่ เกี่ยว พัน กับ สัตว์ บ่อย ครั้ง เป็น การ แสดง ธรรมดา ๆ ของ การ ฝึก สัตว์ ป่า ให้ เชื่อ ฟัง ผู้ ฝึก เหมือน ที่ เรา เห็น ใน ละคร สัตว์ สมัย ปัจจุบัน.
Sa robe fauve étincelait comme si elle venait d’être repeinte.
ขน ของ มัน สี น้ําตาล อ่อน และ ดู เป็น มัน ราว กับ สี ที่ เพิ่ง ระบาย มา หมาด ๆ.
Barbara Zaleska, membre de la société canine polonaise, soutient pour sa part que ce permis devrait concerner le maître, non le chien, “ parce que c’est le maître qui décide si son mastiff, son rottweiler ou son bull-terrier se changera en fauve ou restera le meilleur ami de l’homme ”.
บาร์บารา ซาเลสกา สมาชิก สมาคม คอก สุนัข แห่ง โปแลนด์ แย้ง ว่า ใบ อนุญาต นี้ ควร จะ ออก ให้ เจ้าของ แทน ที่ จะ ออก ให้ สุนัข “เพราะ เจ้าของ เป็น ผู้ ที่ ตัดสิน ว่า สุนัข พันธุ์ มาสติฟฟ์, รอตต์ไวเลอร์, และ บุลล์เทอร์เรียร์ จะ กลาย เป็น สัตว์ ร้าย หรือ จะ ยัง คง เป็น มิตร กับ มนุษย์.”
Il y avait là les décors de scène, les cages à fauves, les armes, ainsi qu’une machinerie de plates-formes avec contrepoids pour élever fauves et gladiateurs au niveau de l’arène.
ภาพ ฉาก ต่าง ๆ ถูก เก็บ ไว้ ที่ นั่น พร้อม ทั้ง กรง ขัง สัตว์ ป่า อาวุธ และ รอก พร้อม ตุ้ม ถ่วง เพื่อ ใช้ ยก สัตว์ ป่า และ นัก สู้ ขึ้น มา ถึง ระดับ ของ พื้น สนาม.
Plutôt mal à l’aise, je le suis jusqu’à l’enclos des fauves, espérant qu’il me permettra de prendre les photos de l’extérieur.
ด้วย รู้สึก หวั่น อยู่ ใน ใจ ผม ตาม เข้า ไป ยัง บริเวณ ที่ กัก สิงโต หวัง ว่า เขา คง ให้ ผม ถ่าย รูป จาก ด้าน นอก ของ รั้ว.
Finalement, après avoir tué 18 enfants, le fauve a été capturé par un villageois.
ใน ที่ สุด หลัง จาก สังหาร เด็ก 18 คน แล้ว ก็ ถูก ชาว บ้าน แอฟริกา จับ ได้.
Mais peu à peu, ils en vinrent à ne mesurer l’agrément qu’à la cruauté : le plaisir de ces fauves n’était plus assouvi que si des fauves déchiquetaient des corps d’hommes.
แต่ หลัง จาก นั้น ช่วง หนึ่ง การ จัด แสดง การ ต่อ สู้ นั้น ก็ ก้าว หน้า ถึง ขั้น ที่ การ ปรับ ปรุง ด้าน อารยธรรม กับ การ แสดง ความ โหด เหี้ยม ทารุณ อยู่ ใน ระดับ เดียว กัน; เพราะ ความ เพลิดเพลิน ใน วัน หยุด คง ขาด อะไร ไป เว้น แต่ จะ ให้ สัตว์ ป่า ดุ ร้าย มี ส่วน ร่วม ด้วย ใน การ ฉีก ร่าง มนุษย์ ออก เป็น ชิ้น ๆ.
Ses couleurs fauves lui ont fait penser à un simple impala, mais plus tard, en voyant les empreintes, elle a compris qu’il s’agissait d’un lion...
จาก การ มอง เห็น สี เหลือง อม น้ําตาล แวบ เดียว เธอ นึก ว่า มัน เป็น กวาง อิมพาลา แต่ ต่อ มา เธอ เห็น รอย เท้า ถึง ได้ รู้ ว่า นั่น เป็น สิงโต!
Le pluvier fauve est un voyageur remarquable : il migre de l’Alaska vers les îles hawaiiennes.
นัก เดิน ทาง ที่ น่า ทึ่ง อีก ชนิด หนึ่ง คือ นก หัว โต หลัง จุด สี ทอง (the Pacific golden plover) ซึ่ง บิน อพยพ จาก อะแลสกา ไป ยัง หมู่ เกาะ ฮาวาย.
Un chasseur de fauves? Je vous permets de me suivre. Alors, mettez la sourdine.
ผมอนุญาติให้คุณติดตามมาด้วย, ทําไม คุณไม่ให้ปากของคุณ ได้พักบ้าง?
Songez un peu: lors de l’inauguration du Colisée, 5 000 fauves ont été tués en un seul jour!”
ลอง นึก ดู ซิ เมื่อ ทํา พิธี เปิด โคโลเซียม มี สัตว์ ป่า 5,000 ตัว ถูก ฆ่า ใน วัน เดียว.”
Pour les besoins de cet apprentissage, il incitait parfois le fauve à l’attaquer.
ส่วน หนึ่ง ของ การ ฝึก บาง ครั้ง ซิงห์ จะ ยุ ให้ เสือ ดาว โจมตี.
Trattman a dit qu'ils sentaient le fauve.
กลิ่นเหมือนสัตว์ Trattman กล่าวว่า
Mais, plus souvent encore, les fauves s’affrontaient l’un l’autre, ou on les pourchassait avant de les tuer.
แต่ บ่อย ครั้ง กว่า สัตว์ ป่า ต่อ สู้ กัน เอง หรือ ถูก ล่า และ ฆ่า ตาย.
La fourrure, rase, souvent fauve sur le corps mais blanchâtre sur le ventre, est ornée de petites taches.
ขน ของ ชีต้า ซึ่ง มี แต้ม เป็น จุด เล็ก ๆ สี เข้ม นั้น สั้น และ มัก จะ มี สี น้ําตาล อม แดง อ่อน ๆ ตาม ลํา ตัว แต่ ขน ใต้ ท้อง ค่อนข้าง ขาว.
Les espèces animales indigènes ont souffert elles aussi, notamment le thylacine, ou loup de Tasmanie, marsupial fauve aux allures de chien.
สัตว์ พื้น บ้าน อยู่ ใน ฐานะ ลําบาก เช่น กัน—เห็น ชัด ๆ ได้ แก่ ไท แล ไซน์ หรือ เสือ แทสเมเนีย สัตว์ ประเภท มี กระเป๋า หน้า ท้อง ลักษณะ คล้าย สุนัข ขน สี น้ําตาล อม เหลือง.
15 Rappelez- vous la suite : Daniel a passé toute la nuit au milieu des fauves. Au matin, le roi se rend en personne à la fosse et s’écrie : “ Ô Daniel, serviteur du Dieu vivant, ton Dieu, que tu sers avec constance, a- t- il pu te sauver des lions ?
15 หลัง จาก ที่ ดานิเอล อยู่ ใน ถ้ํา สิงโต หนึ่ง คืน กษัตริย์ ก็ เสด็จ ไป หา ดานิเอล และ ร้อง เรียก ท่าน ว่า “โอ้ โอ๋ ดานิเอล, ทาส ของ พระเจ้า ผู้ ทรง พระ ชนม์ อยู่, พระเจ้า ของ เจ้า, ซึ่ง เจ้า ได้ ปฏิบัติ อยู่ เนือง นิตย์ นั้น, สามารถ ช่วย เจ้า ให้ พ้น สิงห์ ภัย ไหม?”
Les chrétiens fidèles étaient prêts au sacrifice suprême ; que ce soit sous la torture, sous la griffe des fauves ou de quelque autre façon, ils acceptaient de mourir pour accomplir la mission que leur avait confiée le Seigneur Jésus Christ : “ Vous serez mes témoins non seulement à Jérusalem, mais aussi dans toute la Judée et la Samarie, et jusque dans la région la plus lointaine de la terre. ” — Actes 1:8.
ม.) เหล่า คริสเตียน ที่ ซื่อ สัตย์ ใน ยุค แรก พร้อม เผชิญ การ ทดลอง ที่ ยาก ที่ สุด คือ ความ ตาย—โดย การ ถูก ปฏิบัติ อย่าง เหี้ยม โหด ทารุณ, ถูก โยน ให้ สัตว์ ร้าย, หรือ วิธี อื่น ๆ—เพื่อ จะ ทํา งาน มอบหมาย ที่ ได้ รับ จาก พระ เยซู คริสต์ เจ้า ที่ ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย จะ เป็น พยาน ฝ่าย เรา ใน กรุง ยะรูซาเลม, สิ้น ทั้ง มณฑล ยูดาย, มณฑล ซะมาเรีย, และ จน ถึง ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก.”—กิจการ 1:8.
Le Mexique, quant à lui, a attribué à la protection du fauve plus de 150 000 hectares de forêt tropicale situés dans la réserve de biosphère de Calakmul, sur la péninsule du Yucatán.
นอก จาก นั้น เม็กซิโก ยัง ได้ กัน พื้น ที่ ป่า ดิบ ชื้น ไว้ กว่า 925,000 ไร่ ภาย ใน เขต อนุรักษ์ ชีวภาค กาลักมุล ที่ คาบสมุทร ยูกาตัง เพื่อ คุ้มครอง เสือ จากัวร์.
” Il comparait la société romaine à “ une réunion de bêtes fauves ”.
เขา เปรียบ เทียบ สังคม โรมัน ว่า เป็น เสมือน “ชุมชน สัตว์ ป่า.”
On imagine mal ce grand fauve puissant, qui soutient imperturbablement votre regard, prendre la fuite devant quoi que ce soit.
ขณะ ที่ คุณ จ้อง หน้า สัตว์ ที่ ใหญ่ โต และ มี กําลัง ตัว นี้ และ มัน ก็ จ้อง คุณ อย่าง ไม่ ลด ละ คุณ คง แทบ จะ นึก ภาพ ไม่ ออก ว่า สิงโต จะ วิ่ง หนี อะไร ด้วย ความ กลัว.
Quelques siècles après, un vautour fauve mourut également dans les alentours.
ไม่กี่ศตวรรษหลังจากนั้น นกแร้งกริฟฟอนก็เสียชีวิต ในบริเวณใกล้เคียงกัน
Il ne cherche pas forcément à les tuer, contrairement à un chasseur de fauves.
มัน ไม่ ได้ มี เป้าหมาย ที่ จะ ทําลาย ชีวิต พวก เขา เสมอ ไป แบบ เดียว กับ พราน ที่ ฆ่า สัตว์ ใหญ่ ที่ เขา ล่า.
Il n’en demeure pas moins que certains fauves deviennent mangeurs d’hommes.
กระนั้น สัตว์ ร้าย บาง ชนิด กลาย เป็น สัตว์ กิน คน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fauve ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ fauve

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ