gloire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gloire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gloire ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า gloire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กิตติศัพท์, ความมีชื่อเสียง, ชาร์ลส์ เฟรเดอริก เวิร์ท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gloire
กิตติศัพท์noun |
ความมีชื่อเสียงnoun On les amortit tout juste. Ça n'apporte pas de gloire. เราคุ้มทุนแค่นิดเดียว แล้วก็ไม่ได้มีชื่อเสียงอะไร |
ชาร์ลส์ เฟรเดอริก เวิร์ทnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En la circonstance, cependant, l’importance de cette proclamation est soulignée par la magnificence de l’ange qui la fait, car la gloire de ce dernier illumine toute la terre. แต่ ครั้ง นี้ ความ สําคัญ แห่ง คํา ประกาศ ได้ รับ การ เน้น โดย ความ สง่า งาม ของ ทูต แห่ง สวรรค์ เพราะ สง่า ราศี ของ ท่าน ทํา ให้ แผ่นดิน โลก ทั้ง สิ้น สว่างไสว! |
De plus, Jéhovah ‘ nous mènera à la gloire ’, c’est-à-dire à d’étroites relations avec lui. นอก จาก นี้ พระ ยะโฮวา ‘จะ นํา เรา ให้ ได้ รับ เกียรติยศ’ ซึ่ง ก็ หมาย ถึง การ มี สัมพันธภาพ ใกล้ ชิด กับ พระองค์. |
* Le président Young a enseigné que tous ceux qui parviendront à une gloire dans un royaume quelconque y arriveront parce que Jésus l’a acheté par son Expiation. * ประธานยัง ลอนว่าทุกคนที่ได้รับรัศมีภาพในอาณาจักรใดก็ตาม จะทําเช่นนั้น เพราะ พระเยซูทรงแลกมาด้วยการชดใช้ของพระองค์ พระองค์ทรงจ่ายหนี้ของแอดัมอย่างไร? |
Les Mèdes et les Perses accordaient plus d’importance à la gloire résultant d’une conquête qu’au butin rapporté. ชาว มีเดีย และ เปอร์เซีย ถือ ว่า เกียรติยศ ที่ ได้ จาก ชัย ชนะ มี ค่า ยิ่ง กว่า ของ ที่ ริบ มา ได้ จาก สงคราม. |
Nous verrons ensuite Adam et Ève, le premier homme et la première femme, descendre de leur état de gloire immortelle et paradisiaque pour devenir la première chair mortelle sur la terre. จากนั้นเราจะเห็นอาดัมและเอวา ชายคนแรกและหญิงคนแรก ก้าวลงจากสถานะของรัศมีภาพอมตะคล้ายสวรรค์มาเป็นมนุษย์คู่แรกบนแผ่นดินโลก |
4 Les chrétiens ne reflètent pas la gloire de Dieu au moyen de rayons que leur visage émettrait ; leur visage est néanmoins radieux lorsqu’ils parlent autour d’eux de la personnalité et des desseins glorieux de Jéhovah. 4 ถึง แม้ คริสเตียน ไม่ ได้ สะท้อน พระ รัศมี ของ พระเจ้า โดย แสง ที่ เปล่ง ออก จาก ใบ หน้า ของ ตน แต่ ใบ หน้า ของ พวก เขา ก็ สะท้อน ประกาย แห่ง ความ ยินดี เมื่อ พวก เขา บอก คน อื่น ๆ เกี่ยว กับ บุคลิก ลักษณะ ของ พระ ยะโฮวา และ พระ ประสงค์ อัน ยอด เยี่ยม ของ พระองค์. |
7 Et il rendit témoignage, disant : Je vis sa gloire, je vis qu’il était au acommencement, avant que le monde fût ; ๗ และเขากล่าวคําพยาน, โดยพูดว่า : ข้าพเจ้าเห็นรัศมีภาพของพระองค์, ว่าพระองค์ทรงดํารงอยู่ในกาลเริ่มต้นก, ก่อนมีโลกขึ้นมา; |
“ Les cieux proclament la gloire de Dieu ; et l’œuvre de ses mains, l’étendue l’annonce, a- t- il écrit. ดาวิด เขียน ไว้ ว่า “ฟ้า สวรรค์ แสดง พระ รัศมี ของ พระเจ้า; และ ท้องฟ้า ประกาศ พระ หัตถกิจ. |
“ Une étoile diffère en gloire d’une étoile ”, dit très justement la Bible. — 1 Corinthiens 15:41. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว อย่าง ถูก ต้อง ว่า “รัศมี ของ ดาว แต่ ละ ดวง ย่อม ต่าง กัน ไป.”—1 โครินท์ 15:41 |
“ Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu. ” — 1 CORINTHIENS 10:31. “ท่าน ทั้ง หลาย จะ กิน จะ ดื่ม ก็ ดี, หรือ จะ ทํา ประการ ใด ก็ ดี, จง กระทํา ทุก สิ่ง ให้ เป็น ที่ ถวาย เกียรติยศ แก่ พระเจ้า.”—1 โกรินโธ 10:31. |
Reconnaissant ce fait, ils pensent qu’il n’est que juste que les humains bénéficiant de tout cela ‘craignent Dieu et lui donnent gloire’, puisque c’est lui “qui a fait le ciel et la terre et la mer et les fontaines d’eaux”. — Révélation 14:7. เมื่อ เข้าใจ อย่าง นี้ แล้ว เขา จึง รู้สึก ว่า ผู้ ที่ รับ ประโยชน์ จาก สิ่ง เหล่า นี้ สม ควร จะ “เกรง กลัว พระเจ้า และ ถวาย เกียรติยศ แด่ พระองค์” เพราะ ว่า พระองค์ เป็น “ผู้ ได้ ทรง สร้าง สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก และ ทะเล.”—วิวรณ์ 14:7. |
Aujourd’hui, des millions de personnes lui rendent gloire en le louant pour sa bonté. ปัจจุบัน หลาย ล้าน คน กําลัง ทํา อย่าง นี้ ด้วย การ สรรเสริญ พระเจ้า สําหรับ ความ ดี ของ พระองค์. |
Gloire à Freja, Loki et Frigg. สรรเสริญแด่เทพเฟรยาร์ เทพโลกิ และเทพฟริกก์ |
4 Mais comment les 144 000 allaient- ils accéder à la gloire céleste ? 4 อย่าง ไร ก็ ตาม ชน 144,000 คน นี้ จะ เข้า สู่ สง่า ราศี ฝ่าย สวรรค์ อย่าง ไร? |
À Moïse qui souhaitait voir Sa gloire, il répondit : “ Tu ne peux voir ma face, car nul homme ne peut me voir et pourtant demeurer en vie. เมื่อ โมเซ ทูล ขอ ให้ ทรง สําแดง พระ รัศมี ให้ เห็น พระ ยะโฮวา ทรง ตอบ ดัง นี้: “เจ้า จะ เห็น หน้า ของ เรา ไม่ ได้; เพราะ ว่า ไม่ มี มนุษย์ ผู้ ใด ที่ ได้ เห็น หน้า ของ เรา แล้ว และ ยัง จะ มี ชีวิต อยู่ ได้.” |
Ce jour- là, le Souverain de l’univers se distinguera en tant que Guerrier avec une gloire plus grande que lors de tout autre « jour [de] combat » (Zek. สงคราม นี้ จะ แสดง ให้ เห็น อย่าง ชัดเจน ยิ่ง กว่า สงคราม ใด ๆ ก่อน หน้า นั้น ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น นัก รบ ผู้ ยิ่ง ใหญ่.—ซคา. |
« Accorde-nous, lui dirent-ils, d’être assis l’un à ta droite et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire. » “เมื่อพระองค์จะทรงรับเกียรตินั้น ขอให้พวกข้าพระองค์นั่งที่เบื้องขวาพระหัตถ์คนหนึ่ง เบื้องซ้ายคนหนึ่ง” |
« Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu’il entrât dans sa gloire ? “พระคริสต์จําเป็นต้องทนทุกข์อย่างนั้นแล้วจึงเข้าในพระสิริของพระองค์ไม่ใช่หรือ? |
Les Jeux olympiques de Barcelone: la gloire à quel prix? โอลิมปิก ที่ บาร์เซโลนา เกียรติยศ ที่ ต้อง แลก ด้วย อะไร? |
Jésus répond: “Cette maladie n’a pas pour but la mort, mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que par elle le Fils de Dieu soit glorifié.” พระ เยซู ตรัส ตอบ ว่า “โรค นั้น จะ ถึง ตาย ก็ หา มิ ได้ แต่ เกิด ขึ้น เพื่อ สําแดง เกียรติยศ ของ พระเจ้า เพื่อ บุตร ของ พระเจ้า จะ ได้ รับ เกียรติยศ เพราะ โรค นั้น.” |
Troisièmement, l’ange a donné cet ordre : ‘ Rendez gloire à Dieu. ประการ ที่ สาม ทูตสวรรค์ สั่ง ว่า ‘จง ถวาย เกียรติยศ แด่ พระเจ้า.’ |
Dieu se révèle à Moïse — Transfiguration de celui-ci — Son affrontement avec Satan — Il voit de nombreux mondes habités — Des mondes innombrables ont été créés par le Fils — L’œuvre et la gloire de Dieu consistent à réaliser l’immortalité et la vie éternelle de l’homme. พระผู้เป็นเจ้าทรงปรากฏองค์ต่อโมเสส—โมเสสได้รับการเปลี่ยนสภาพ—ซาตานมาเผชิญหน้ากับท่าน—โมเสสเห็นโลกมากมายที่มีผู้อยู่อาศัย—พระบุตรทรงสร้างโลกสุดที่จะคณานับ—งานและรัศมีภาพของพระผู้เป็นเจ้าคือการทําให้เกิดความเป็นอมตะและชีวิตนิรันดร์ของมนุษย์. |
Rien d’étonnant à ce que Jean ait proclamé avec autant de force que la gloire et la puissance appartiennent à Jésus. ไม่ น่า แปลก ใจ เลย ที่ โยฮัน กล่าว ออก มา อย่าง หนักแน่น ว่า สง่า ราศี และ ฤทธานุภาพ ดํารง อยู่ กับ พระ เยซู! |
Quand Jésus viendra dans la gloire du Royaume เมื่อ พระ เยซู เสด็จ มา ด้วย รัศมีภาพ แห่ง ราชอาณาจักร |
Comme le montre Matthieu 16:27, 28, Jésus a parlé de sa propre ‘venue dans son royaume’ et a dit: “Le Fils de l’homme est destiné à venir dans la gloire de son Père, avec ses anges, et alors il rétribuera chacun selon sa conduite.” ดัง แสดง ไว้ ที่ มัดธาย 16:27, 28 ใน การ ตรัส พาด พิง ถึง การ ที่ พระองค์ “เสด็จ มา ด้วย ราชอํานาจ ของ พระองค์” (ฉบับ แปล ใหม่) พระ เยซู ตรัส ว่า “บุตร มนุษย์ จะ เสด็จ มา ด้วย รัศมี แห่ง พระ บิดา พร้อม กับ พวก ทูต, เวลา นั้น จะ พระราชทาน บําเหน็จ ให้ ทุก คน ตามการ ประพฤติ ของ ตน.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gloire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ gloire
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ