impuissant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า impuissant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ impuissant ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า impuissant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ที่ไร้อํานาจ, ที่ไม่มีอํานาจ, อ่อนแอ, ไม่มีการป้องกัน, การหย่อนความสามารถทางเพศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า impuissant
ที่ไร้อํานาจ(powerless) |
ที่ไม่มีอํานาจ(powerless) |
อ่อนแอ(impotent) |
ไม่มีการป้องกัน
|
การหย่อนความสามารถทางเพศ(impotence) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vous n'êtes pas impuissant. คุณไม่ได้ไร้พลัง แม้ว่า |
3:28 ; 6:21, 22 ; Actes 12:11.) Bien qu’il nous arrive peut-être de nous sentir impuissants face à nos opposants, nous pouvons puiser de l’encouragement dans l’exemple du serviteur d’Élisha, qui a découvert que “ plus nombreux sont ceux qui sont avec nous que ceux qui sont avec eux ”. 3:28; 6:21, 22; กิจ. 12:11) แม้ ว่า บาง ครั้ง เรา อาจ รู้สึก ว่า ไม่ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ขณะ ที่ เผชิญ กับ การ ต่อ ต้าน เรา อาจ ได้ รับ การ หนุน ใจ จาก ประสบการณ์ ของ คน รับใช้ ของ อะลีซา เมื่อ เขา ได้ เรียน รู้ ว่า “ผู้ ที่ อยู่ ฝ่าย เรา ก็ มาก กว่า ที่ อยู่ ฝ่าย เขา.” |
Aussi sommes- nous peut-être désappointés, seuls — bref, impuissants. ดัง นั้น เรา อาจ ได้ แต่ รู้สึก คับข้อง ใจ โดด เดี่ยว—หรือ กล่าว สั้น ๆ ก็ คือ ไม่ มี ทาง ทํา อะไร ได้. |
TREMBLEMENTS de terre, tornades, incendies, inondations, ouragans — l’homme est impuissant face à la fureur des éléments. แผ่นดิน ไหว, พายุ ทอร์เนโด, อัคคี ภัย, อุทกภัย, พายุ ไต้ฝุ่น—เรา รู้สึก สิ้น ท่า เพียง ไร เมื่อ ประสบ การ กระหน่ํา ของ ธรรมชาติ! |
Faut- il pour autant en conclure que l’homme sera toujours impuissant face au fléau des mines antipersonnel ? แต่ นี่ หมาย ความ ว่า มนุษย์ จะ ต้อง กลาย เป็น เหยื่อ ของ กับระเบิด ตลอด ไป อย่าง ช่วย อะไร ไม่ ได้ ไหม? |
Bicky me regarda avec une sorte de passage impuissants. อาจกล่าวได้ดังนั้น -- สถานที่ให้บริการที่ไร้ประโยชน์ซึ่งมีความสามารถในการพัฒนา ". |
Tu viens nous montrer comment tu es ridiculement impuissant face à moi? มาโชว์ความไร้น้ํายากับฉันอีกแล้วเหรอ? |
Les antibiotiques ne sont efficaces que dans les premières phases de la maladie, et bien souvent ils se révèlent impuissants par la suite. ยา ปฏิชีวนะ ใช้ ได้ ผล สําหรับ โรค ไลม์ ใน ระยะ ต้น ๆ เท่า นั้น และ มัก จะ ใช้ ไม่ ได้ ผล ใน ระยะ หลัง ๆ. |
Richard Eckersley, analyste et auteur scientifique, résume ainsi les sentiments de nombreux jeunes de nos jours : “ Les jeunes pensent que la vie doit être un tourbillon dominé par l’amusement, qu’il leur faut se débrouiller tout seuls, qu’aucun mode de vie n’est à proscrire, que les gouvernements sont incapables de résoudre les maux de la société et qu’eux- mêmes sont impuissants face aux conditions sociales. ริชาร์ด เอกเคอร์สลีย์ นัก วิเคราะห์ กลยุทธ์ และ นัก เขียน เรื่อง วิทยาศาสตร์ สรุป ความ รู้สึก ของ เยาวชน เป็น จํานวน มาก ใน ทุก วัน นี้ โดย กล่าว ว่า “คน หนุ่ม สาว เชื่อ ว่า ชีวิต ควร ตื่นเต้น และ สนุก, พวก เขา ต้อง ดู แล ตัว เอง, ควร มี แบบ ชีวิต ที่ เป็น ทาง เลือก หลาย ๆ แบบ, รัฐบาล ไม่ สามารถ แก้ ปัญหา ของ สังคม, และ พวก เขา เอง ไม่ มี ความ สามารถ จะ เปลี่ยน สภาพ ของ สังคม ได้.” |
Pour les femmes, le ménage prévient le cancer du sein, mais pour les hommes, le shopping pourrait vous rendre impuissant. สําหรับพวกผู้หญิง งานบ้านป้องกันมะเร็งเต้านมได้ สําหรับพวกผู้ชาย ช้อปปิ้งอาจทําให้คุณขาดสมรรถภาพทางเพศ |
Au lieu de vous focaliser sur les problèmes, contre lesquels vous êtes impuissants pour la plupart, concentrez- vous sur ce qui est en votre pouvoir. แทน ที่ จะ เพ่งเล็ง แต่ ปัญหา ซึ่ง หลาย ครั้ง อยู่ เหนือ การ ควบคุม ของ คุณ ให้ มุ่ง ความ สนใจ ไป ยัง สิ่ง ที่ คุณ สามารถ ทํา ได้. |
Impuissant. ช่วยอะไรไม่ได้ |
D'attendre en étant impuissant. การรอโดยที่เราทําอะไรไม่ได้ |
Dans certaines familles, les parents parlent de problèmes graves à leurs enfants, de par nature impuissants à les résoudre. ใน บาง ครอบครัว บิดา หรือ มารดา จะ เล่า ปัญหา อัน ยาก จะ แบก ให้ ลูก ฟัง ปัญหา ที่ ลูก ไม่ พร้อม จะ จัด การ. |
« Nous ne pouvons mériter notre place dans les cieux ; les exigences de la justice sont un obstacle que nous sommes impuissants à franchir par nos propres moyens. “เราไม่อาจเปิดทางเข้าสู่สวรรค์ ข้อเรียกร้องของความยุติธรรมขวางกั้นอยู่ ซึ่งเป็นสิ่งที่เราไม่มีอํานาจจะเอาชนะได้ด้วยตนเอง |
Cela induit un coût global de huit milliards de dollars aux compagnies aériennes chaque année, sans parler de l'impact sur nous tous : stress, inconfort, rendez-vous manqués alors qu'on est assis impuissant dans un terminal d'aéroport. นี่ส่งผลให้เกิดความสูญเสียถึง 8 พันล้านดอลลาร์ ในธุรกิจการบินทั่วโลก ในทุกๆ ปี ยังไม่รวมถึงผลกระทบต่อพวกเราทุกคน ไม่ว่าจะเป็นความเครียด ความไม่สะดวก ต้องพลาดการประชุม ในขณะที่เรานั่งรออย่างหมดหนทาง ในเทอร์มินอลของสนามบิน |
Quelques heures de plus et nous aurions été impuissants. ถ้าช้ากว่านี้ไม่กี่ชั่วโมง เจ้าก็คงไม่รอด |
Tous deux mènent une vie de frustration: l’alcoolique n’a pas prise sur son vice, la femme codépendante n’a pas prise sur son mari, et tous deux sont impuissants face à l’impact de l’alcoolisme sur leurs enfants. ทั้ง สอง ดิ้น ไม่ หลุด จาก ชีวิต แห่ง ความ สิ้น ท่า เพราะ ผู้ ติด สุรา ไม่ สามารถ ควบคุม การ ดื่ม ของ ตน ฉัน ใด ผู้ ร่วม แอก ทาส ก็ ควบคุม ผู้ ติด สุรา ไม่ ได้ ฉัน นั้น และ ทั้ง สอง ฝ่าย ต่าง ก็ควบคุม ผล กระทบ อัน เกิด จาก โรค พิษ สุรา เรื้อรัง ที่ มี ต่อ บุตร ไม่ ได้ เช่น กัน. |
Nous nous sentons impuissants et désespérés. เรา อาจ รู้สึก อับจน หน ทาง และ หมด หวัง กับ ชีวิต. |
Si vous vous sentez impuissant devant vos sentiments, épanchez- vous. เมื่อ คุณ รู้สึก หนัก ใจ จน ทน รับ ไม่ ไหว ควร ระบาย ออก โดย การ สนทนา |
Il dit que s'il arrête maintenant, il fera une crise et sera impuissant quand Jim Vance viendra pour le tuer. เห็นว่าถ้าหยุดดื่มตอนนี้ เขาจะอาละวาดและช่วยตัวเองไม่ได้ ตอนที่จิม แวนซ์ไปฆ่าเขา |
Je l'ai regardé impuissant tomber dans la dépendance. " ผมเฝ้าดูอย่างช่วยไม่ได้เมื่อเขาได้ติดยา |
Sans lui, vous êtes impuissants. " ทําไม " คือแหล่งความจริงของพลังงาน ไม่มีมันคุณก็ไร้อํานาจ |
J'étais totalement impuissant et ne pouvais rien changer dans ma vie ni même la perception que les gens avaient de moi. ผมหมดสิ้นพลัง ที่จะเปลี่ยนแปลงอะไรในชีวิต หรือความคิดที่ผู้อื่นมีต่อผม |
Ses parents - le père avait, bien sûr, réveillé en sursaut dans son fauteuil - au d'abord examiné l'étonnait et impuissants, jusqu'à ce qu'ils commencent à se agités. พ่อแม่ของเธอ -- พ่อมีของหลักสูตรตื่นขึ้นด้วยการเริ่มต้นในเก้าอี้แขนของเขา -- ที่ ครั้งแรกมองที่ประหลาดใจของเธอและหมดหนทาง, จนพวกเขาเริ่มที่จะได้รับ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ impuissant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ impuissant
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ