inundate ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inundate ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inundate ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า inundate ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ท่วม, ท่วมท้น, นอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inundate

ท่วม

verb

Soon other parts of Valais were inundated by the heavy rains.
หลัง จาก นั้น ไม่ นาน พื้น ที่ ส่วน อื่น ของ รัฐ วาเล ก็ เกิด น้ํา ท่วม เนื่อง จาก ฝน ที่ ตก ลง มา อย่าง หนัก.

ท่วมท้น

verb

นอง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Romans 1:26, 27) Bent on the pursuit of unclean fleshly desires, Roman society became inundated with vice.
(โรม 1:26, 27) โดย หมกมุ่น กับ การ ติด ตาม ความ ปรารถนา ชั่ว ของ เนื้อหนัง สังคม โรมัน จึง ท่วมท้น ไป ด้วย ความ เลว ทราม.
ABOUT 4,300 years ago, a catastrophic deluge inundated the earth.
ราว ๆ 4,300 ปี มา แล้ว น้ํา ท่วม ที่ ยัง ความ หายนะ อย่าง ใหญ่ หลวง ได้ ท่วม มิด แผ่นดิน โลก.
The earth has been inundated with disasters.
โลก เต็ม ไป ด้วย ภัย พิบัติ.
Here's a map of my city, New York City, showing inundation in red.
นี่เป็นแผนที่ของเมืองของฉัน, กรุงนิวยอร์ค, ที่แสดงนํ้าท่วมเป็นสีแดง
For example, after the earth had been inundated by the floodwaters for 150 days, “God remembered Noah . . . , and God caused a wind to pass over the earth, and the waters began to subside.”
ยก ตัว อย่าง หลัง จาก น้ํา ได้ ท่วม แผ่นดิน โลก อยู่ ถึง 150 วัน “พระเจ้า ทรง ระลึก ถึง โนฮา . . . จึง ทรง บันดาล ให้ ลม พัด มา เหนือ แผ่นดิน, และ น้ํา ทั้ง ปวง ก็ กลับ ลด ลง.”
Keen to learn more, I invited Dick and Stephanie to my home, where I inundated them with Bible questions.
ด้วย ความ สนใจ อยาก เรียน รู้ มาก ขึ้น ผม จึง เชิญ ดิก และ สเตฟานี มา ที่ บ้าน แล้ว ผม ก็ ซัก ถาม พวก เขา หลาย ข้อ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล.
According to the Polish weekly Polityka, huge areas of agricultural land were inundated, as well as 86 cities and towns and some 900 villages.
ตาม ที่ หนังสือ พิมพ์ ราย สัปดาห์ โปลิติกา แห่ง โปแลนด์ กล่าว พื้น ที่ เกษตรกรรม บริเวณ กว้าง ใหญ่ ถูก น้ํา ท่วม เช่น เดียว กับ เมือง น้อย ใหญ่ 86 แห่ง และ อีก ราว 900 หมู่ บ้าน.
This communications revolution has led to information overload, as people are inundated by countless messages from every quarter.
การ ปฏิวัติ ด้าน การ สื่อสาร นี้ ส่ง ผล ให้ มี ข้อมูล ข่าวสาร มาก มาย ก่ายกอง ขณะ ที่ ผู้ คน ถูก กระหน่ํา ด้วย ข้อมูล นับ ไม่ ถ้วน จาก ทั่ว ทุก สาร ทิศ.
I hadn't really thought that it could be sort of preventative in nature, until I was about 20, when a number of things happened in my life in quite quick succession, really serious things which just flipped my life upside down and all of a sudden I was inundated with thoughts, inundated with difficult emotions that I didn't know how to cope with.
ผมไม่เคยคิดจริงๆ ว่ามันสามารถจะเป็น ส่วนหนึ่งของการบําบัดตามธรรมชาติ จนกระทั่งผมอายุราว 20 ปี เมื่อมีเรื่องหนึ่งที่เกิดขึ้นในชีวิตผม ค่อนข้างตามกันมาติด ๆ อย่างเร็วมากทีเดียว เรื่องที่ค่อนข้างหนักหนาที่เกาะกุมชีวิตผม พลิกจากบนลงล่างเลย และทั้งหมดอย่างทันทีทันใด ผมถูกจับจมดิ่งลงกับความคิด ท่วมท้มไปกับอารมณ์ทุกข์ที่ผมรับมือไม่ถูก
Still other songs recall inundating floods —the most frequent threat to a miller and his mill, besides fire.
นอก จาก นั้น บาง เพลง ยัง พูด ถึง น้ํา ท่วม ใหญ่ ซึ่ง เป็น ภัย ที่ เกิด ขึ้น บ่อย ที่ สุด กับ คน โม่ แป้ง และ โรง โม่ ของ เขา นอก เหนือ จาก ไฟ ไหม้.
It protected them against enemies and neighboring villagers, who at times became hostile, as well as from avalanches that inundated smaller structures with snow.
หอคอย ปก ป้อง พวก เขา จาก พวก ศัตรู และ คน ใน หมู่ บ้าน ใกล้ เคียง ซึ่ง บาง ครั้ง เข้า มา รุกราน รวม ทั้ง จาก ภัย หิมะ ถล่ม ซึ่ง จะ ทับ ถม บ้าน เรือน ที่ อยู่ เตี้ย ๆ.
“Hospitals are again being inundated with victims of scourges that were supposed to have been defeated. . . .
“โรง พยาบาล ต่าง ๆ กําลัง เต็ม ไป ด้วย ผู้ ตก เป็น เหยื่อ แห่ง ภัย พิบัติ ซึ่ง เคย คิด กัน ว่า ถูก พิชิต ไป แล้ว. . . .
Here John and I were inundated with offers of full-time employment.
ที่ นี่ จอห์น กับ ฉัน มี โอกาส มาก มาย ที่ จะ ได้ งาน ทํา เต็ม เวลา.
They inundated our campaign with their propaganda, that as you know, links the right to own guns to ideas of freedom and democracy.
ไหลบ่าท่วมท้นการรณรงค์ของเรา ด้วยการโฆษณาชวนเชื่อของพวกเขา ก็ตามที่รู้ๆกัน เชื่อมโยงสิทธิที่จะมีปืนของตนเอง เข้ากับแนวคิดเรื่องเสรีภาพและประชาธิปไตย
According to historian Diodorus, this “both inundated a portion of the city and broke down the walls for a distance.”
ตาม ที่ ไดโอโดรัส นัก ประวัติศาสตร์ กล่าว ไว้ นี่ “ทํา ให้ น้ํา ไหล บ่า เข้า ท่วม เมือง ส่วน หนึ่ง และ ทั้ง ทํา ให้ กําแพง พัง ลง มา เป็น ช่วง ยาว.
Accounts of the battle of Mount Tabor between Napoleon and the Turks on April 16, 1799, report that “many of the latter were drowned when attempting to escape across a part of the plain inundated by the Kishon.”
เรื่อง ราว เกี่ยว กับ ยุทธการ ที่ ภูเขา ธาโบน ระหว่าง นะโปเลียน กับ พวก เติร์ก ใน วัน ที่ 16 เมษายน 1799 รายงาน ว่า “พวก เติร์ก หลาย คน ได้ จม น้ํา ตาย ขณะ ที่ พยายาม จะ หนี ข้าม ที่ ราบ แถบ หนึ่ง ซึ่ง แม่น้ํา คีโซน ท่วม อยู่.”
Disaster management official Loti Yates explained that “a total inundation” was seen from an airplane flyover.
โลติ เยตส์ ผู้ อํานวย การ สํานักงาน จัด การ ด้าน ภัย พิบัติ แห่ง ชาติ อธิบาย ว่า เมื่อ มอง จาก เครื่องบิน ก็ สามารถ เห็น “น้ํา ท่วม เป็น บริเวณ กว้าง.”
These are the sorts of messages I've been inundated with my entire life: Always keep your hands where they can see them, don't move too quickly, take off your hood when the sun goes down.
สาส์นแบบนี้คือสิ่งที่ผมต้อง รับฟังและปฏิบัติตลอดทั้งชีวิต ให้พวกเขาเห็นมือเราเสมอ อย่าขยับตัวเร็วเกินไป ถอดฮูดคลุมลงหลังตะวันตกดิน
It took 50 lives, left almost 70,000 people homeless, inundated an area twice the size of New Jersey, caused an estimated $12 billion in property and agricultural damage and stirred anew a debate over the nation’s flood- control system and its policies.”
มัน ได้ คร่า ผู้ คน ไป 50 ชีวิต ทิ้ง ให้ 70,000 คน ไร้ ที่ อยู่ อาศัย ไหล บ่า ท่วม พื้น ที่ ขนาด สอง เท่า ของ รัฐ นิวเจอร์ซี เป็น เหตุ ให้ เกิด การ สูญ เสีย ทรัพย์ สิน และ พืช ผล ทาง เกษตรกรรม ประมาณ สาม แสน ล้าน บาท และ กระตุ้น ให้ เกิด การ ถกเถียง กัน ใหม่ อีก ครั้ง เรื่อง ระบบ ควบคุม น้ํา ท่วม แห่ง ชาติ และ นโยบาย ที่ เกี่ยว ข้อง.
To stop the inundation of her tears; Which, too much minded by herself alone,
เพื่อหยุดการไหลบ่าของน้ําตาของเธอ; ที่มากเกินไปใจด้วยตัวเองเพียงอย่างเดียว
20 The world today is inundated with a flood of immoral practices.
20 โลก ทุก วัน นี้ เต็ม ไป ด้วย การ ผิด ศีลธรรม.
Within hours of the television program, various centers set up to handle complaints of sexual assault were inundated with telephone calls from alleged victims.
ภาย ใน ไม่ กี่ ชั่วโมง หลัง จาก รายการ โทรทัศน์ นี้ ศูนย์ ต่าง ๆ ที่ ตั้ง ขึ้น เพื่อ รับ การ ร้อง ทุกข์ เรื่อง การ ทําร้าย ทาง เพศ เกือบ รับ โทรศัพท์ ไม่ หวาด ไม่ ไหว โดย ผู้ ที่ ยืนยัน ว่า ตก เป็น เหยื่อ.
Meanwhile, the congregations collected clothing, and soon our branch was inundated with cartons, suitcases, and bags!
ใน ขณะ เดียว กัน ประชาคม ต่าง ๆ ได้ รวบ รวม เสื้อ ผ้า และ ไม่ ช้า สาขา ของ เรา ก็ เต็ม ไป ด้วย กล่อง, กระเป๋า เดิน ทาง, และ ถุง!
Soon other parts of Valais were inundated by the heavy rains.
หลัง จาก นั้น ไม่ นาน พื้น ที่ ส่วน อื่น ของ รัฐ วาเล ก็ เกิด น้ํา ท่วม เนื่อง จาก ฝน ที่ ตก ลง มา อย่าง หนัก.
We're inundated with news all the time that the sea ice is disappearing and it's at its lowest level.
พวกเราได้ยินข่าวเสมอว่า น้ําแข็งขั้วโลกกําลังละลายหายไป แล้วมันก็อยู่ในสภาพย่ําแย่ที่สุด

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inundate ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ inundate

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว