lieu-dit ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า lieu-dit ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lieu-dit ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า lieu-dit ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เขต, บริเวณ, ที่, สถานที่, เขตพื้นที่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า lieu-dit
เขต(place) |
บริเวณ(place) |
ที่(place) |
สถานที่(place) |
เขตพื้นที่(place) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
11 En premier lieu, dit Paul, “que les femmes âgées aient un comportement de personnes pieuses”. 11 ประการ แรก เปาโล กล่าว ว่า “ให้ สตรี สูง อายุ ประพฤติ ตน เป็น ที่ น่า เคารพ.” |
On lui a donné le nom du lieu-dit du sud de la France où ses premiers os ont été découverts. ชื่อ นี้ ตั้ง ขึ้น ตาม ชื่อ ตําบล หนึ่ง ทาง ภาค ใต้ ของ ฝรั่งเศส ซึ่ง ได้ ขุด พบ กระดูก เป็น ครั้ง แรก. |
27 C’est pourquoi, veillez à ne pas vous faire de souci concernant les affaires de mon Église en ce lieu, dit le Seigneur ; ๒๗ ฉะนั้น, จงดูว่า เจ้าไม่กังวลเกี่ยวกับกิจจานุกิจของศาสนจักรแห่งเราในสถานที่นี้, พระเจ้าตรัส. |
Le Calvaire de Gordon est un autre lieu dit saint et révéré par certains protestants qui y voient l’endroit où Jésus fut exécuté et enterré. อีก แห่ง หนึ่ง ที่ เรียก กัน ว่า สถาน ศักดิ์สิทธิ์ คือ ที่ ตรึง ของ กอร์ดอน ซึ่ง ชาว โปรเตสแตนต์ บาง คน เคารพ ใน ฐานะ เป็น สถาน ที่ ซึ่ง คิด กัน ว่า พระ เยซู ถูก ประหาร และ ฝัง. |
15 Ceux qui sont admis dans la nouvelle alliance ont “ de la hardiesse pour la voie d’accès au lieu saint ”, dit Paul. 15 คน เหล่า นั้น ที่ มี ส่วน ร่วม ใน สัญญา ใหม่ “มั่น ใจ ว่า จะ ได้ เข้า เฝ้า ใน สถาน บริสุทธิ์.” |
Un adjudant de la police russe, ou milice, qui était chargé de surveiller les lieux a dit que c’était “émouvant d’être ici, à l’assemblée”. จ่า สิบ เอก ตํารวจ หรือ ทหาร พลเรือน รัสเซีย คน หนึ่ง ซึ่ง ถูก มอบหมาย ให้ ทํา งาน ณ สถาน ที่ การ ประชุม นี้ กล่าว ว่า เป็น “สิ่ง น่า ตื่นเต้น ที่ ได้ อยู่ ที่ นี่ ณ การ ประชุม ใหญ่ นี้.” |
Au lieu de cela, dit Jéhovah, ils “ font errer mon peuple à cause de leurs mensonges ”. แต่ พระ ยะโฮวา ตรัส ว่า พวก เขา “ได้ กระทํา ให้ ไพร่พล ของ เรา ผิด โดย ความ มุสา ของ เขา.” |
1 Spring Hill est appelé aAdam-ondi-Ahman par le Seigneur, parce que, dit-il, c’est le lieu où bAdam viendra rendre visite à son peuple, autrement dit, le lieu où cl’Ancien des jours s’assiéra, comme le dit Daniel, le prophète. ๑ พระเจ้าทรงเรียกสปริงก์ฮิลล์ว่า อาดัม-ออนได-อาห์มันก, เพราะ, พระองค์ตรัสว่า, ที่นี่เป็นสถานที่ซึ่งอาดัมขจะมาเยือนผู้คนของเขา, หรือซึ่งเมธีโบราณคจะนั่ง, ดังที่ดาเนียล ศาสดาพยากรณ์พูดไว้. |
Il se livre à Har-Maguédôn, qui n’est pas un lieu proprement dit, mais la situation universelle qui entraîne l’exécution du jugement de Jéhovah (Révélation 16:12, 14, 16, Bible à la Colombe). สงคราม นั้น สู้ รบ กัน ณ อาร์มาเก็ดดอน ซึ่ง ก็ ไม่ ใช่ สถาน ที่ จริง ๆ แต่ หมาย ถึง สภาพการณ์ ทั่ว โลก ซึ่ง เรียก ร้อง การ ลง โทษ ตาม การ พิพากษา ของ พระ ยะโฮวา. |
Remarquez qu’en premier lieu il est dit aux parents d’entretenir leur propre spiritualité : ils doivent aimer Jéhovah et prendre ses paroles à cœur. เป็น ที่ น่า สังเกต ว่า บิดา มารดา ได้ รับ พระ บัญชา เป็น อันดับ แรก ให้ สร้าง สัมพันธภาพ ของ ตน เอง กับ พระเจ้า พัฒนา ความ รัก ต่อ พระ ยะโฮวา และ รับ พระ คํา ของ พระองค์ เข้า ไว้ ใน หัวใจ ของ พวก เขา. |
Quand vous arrivez sur les lieux, la police vous dit ce qu'elle sait. เมื่อคุณมาถึง ตํารวจได้บอกสิ่งที่พวกเขารู้ |
Au lieu de cela, j'ai dit : « Je maîtrise. ฉันกลับรู้สึกว่า 'โอเค |
Quand on parle de quelque chose qui a lieu sur Terre, on dit : « aujourd'hui ». ดังนั้น เมื่อเรากําลังพูดถึงบางสิ่ง ที่กําลังเกิดขึ้นบนโลก เราจะพูดว่า วันนี้ (today) |
Au lieu de frapper, on dit : “ Kong, kong, kong. แทน ที่ จะ เคาะ ประตู เรียก ตาม ธรรมเนียม แล้ว มัก จะ ตะโกน ว่า “กอง, กอง, กอง.” |
Si ça a lieu sur Mars, on dit : « ausold'hui ». สําหรับดาวอังคาร เราจะพูดว่า "ซอลนี้( tosol)" |
Exprimant le plaisir qu’il éprouvait en ce lieu, David a dit dans sa prière : “ Jéhovah, j’aime vraiment la demeure de ta maison et le lieu où réside ta gloire. ” — Psaume 26:8. ดาวิด แสดง ถึง ความ ยินดี ของ ท่าน ที่ มี ต่อ สถาน ที่ แห่ง นี้ ใน คํา ทูล อธิษฐาน ที่ ว่า “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา, ข้าพเจ้า รัก พระ ราชสถาน ของ พระองค์ กับ ตําบล ที่ รัศมี ของ พระองค์ ดํารง อยู่ นั้น.”—บทเพลง สรรเสริญ 26:8. |
Je n’avais que huit ans à l’époque, mais, sur les lieux de l’enterrement, j’ai dit à papa que j’allais m’occuper de lui. ฉัน อายุ เพียง แปด ขวบ ใน ตอน นั้น แต่ ฉัน บอก คุณ พ่อ ที่ หลุม ศพ ว่า ฉัน จะ ดู แล คุณ พ่อ เอง. |
Quand votre interlocuteur fait une remarque, félicitez- le pour sa réponse au lieu de critiquer ce qu’il dit. เมื่อ เขา ให้ ข้อ สังเกต จง ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ เขา พูด นั้น ใน เชิง ก่อ ไม่ ใช่ ใน แบบ วิพากษ์วิจารณ์. |
Quand ce jeune homme rentra chez lui après avoir honteusement dilapidé son héritage dans des lieux étrangers, il dit à son père: “Je ne suis plus digne d’être appelé ton fils.” เมื่อ ชาย หนุ่ม คน นี้ กลับ บ้าน ภาย หลัง การ ใช้ มรดก ของ เขา อย่าง สุรุ่ยสุร่าย น่า อับอาย ใน ต่าง แดน แล้ว เขา ได้ ร้อง อุทาน ต่อ บิดา ของ เขา ว่า “ข้าพเจ้า ไม่ สม ควร จะ ได้ ชื่อ ว่า เป็น ลูก ของ ท่าน ต่อ ไป”! |
" Ce que j'ai ", dit Phinéas ", et il montre l'utilisation d'un homme toujours dormir avec un oreille ouverte, dans certains lieux, comme je l'ai toujours dit. " ที่ฉันมี" Phineas กล่าวว่า" และมันแสดงให้เห็นการใช้งานของคนที่มักจะนอนกับหนึ่ง หูเปิดในบางสถานที่ผมเคยกล่าวว่า |
La Bible nous dit qu’au lieu de détruire la terre, Dieu va la débarrasser de l’injustice et la transformer en un lieu paisible et sûr.” คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ว่า แทน การ ทําลาย แผ่นดิน โลก พระเจ้า จะ ทรง ชําระ ความ ไม่ ชอบธรรม ออก ไป ทํา ให้ แผ่นดิน โลก เป็น สถาน ที่ แห่ง สันติ สุข และ ความ ปลอด ภัย.” |
Cela suppose que nous restions concentrés sur ce que l’autre dit, au lieu de penser à la façon de lui répondre ou de régler le problème. นั่น เกี่ยว ข้อง กับ การ เพ่งเล็ง จดจ่อ อยู่ กับ เรื่อง ที่ อีก ฝ่าย หนึ่ง กําลัง พูด อยู่ ไม่ ใช่ มัว แต่ คิด หา วิธี ตอบ หรือ คิด หา วิธี แก้ ปัญหา. |
T'as pas dit que l'examen avait lieu le mois prochain? เธอเคยบอกว่า การทดสอบฝีมือจะมีเดือนหน้าใช่ไหม |
“ Au lieu de lutter contre la pression, dit la revue Discover, ils la laissent comprimer complètement leurs poumons. วารสาร ดิสคัฟเวอร์ กล่าว ว่า “แทน ที่ จะ ต้านทาน แรง กด ของ น้ํา สัตว์ เหล่า นี้ ปล่อย ให้ ปอด ของ มัน ถูก แรง กด ของ น้ํา นี้ อัด แฟบ เต็ม ที่.” |
Au lieu de cela, Élisha lui a dit d’aller se baigner dans le Jourdain. แทน ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น อะลีซา บอก ชาว ซีเรีย ผู้ นี้ ให้ ไป อาบ น้ํา ใน แม่น้ํา ยาระเดน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lieu-dit ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ lieu-dit
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ