prévisionnel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า prévisionnel ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prévisionnel ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า prévisionnel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ชั่วคราว, เฉพาะกาล, ไม่ถาวร, คาดคะเนไว้, ซึ่งคั่นเวลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า prévisionnel
ชั่วคราว(provisional) |
เฉพาะกาล(provisional) |
ไม่ถาวร(temporary) |
คาดคะเนไว้(prospective) |
ซึ่งคั่นเวลา(interim) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
On doit ancrer les consciences en prévision d'une autre vague. เราต้องมีสติตื่นรู้ ถ้าเกิดคลื่นนั่นเกิดขึ้นอีกครั้ง |
Pensez- vous que ces prévisions soient du domaine du réel ? คุณ เชื่อ ไหม ว่า ความ คาด หวัง ที่ น่า หวาด กลัว ดัง กล่าว เป็น เรื่อง จริง? |
Les ventes de lunettes spéciales ont dépassé toutes les prévisions et de nombreux magasins ont épuisé leur stock. แว่นตา ชนิด พิเศษ สําหรับ ดู ดวง อาทิตย์ ขาย ดี เกิน คาด และ ร้าน ค้า หลาย ร้าน ก็ ขาย จน หมด สต๊อก. |
■ 1997- 1998 : Malgré des prévisions régionales d’inondations et de sécheresses pour la première fois largement exactes, El Niño fait environ 2 100 morts, et 33 milliards de dollars de dégâts dans le monde. ▪ 1997-1998: แม้ จะ ประสบ ผล สําเร็จ อย่าง มาก เป็น ครั้ง แรก ใน การ พยากรณ์ ว่า จะ เกิด น้ํา ท่วม และ ความ แห้ง แล้ง ใน ภูมิภาค ต่าง ๆ อัน เนื่อง มา จาก ปรากฏการณ์ เอลนินโญ แต่ ก็ มี ผู้ เสีย ชีวิต ประมาณ 2,100 คน และ มี ความ เสียหาย เกิด ขึ้น ทั่ว โลก ซึ่ง ประเมิน มูลค่า ความ เสียหาย ได้ ถึง 33,000 ล้าน ดอลลาร์. |
L’homme n’a ni la sagesse ni la prévision nécessaires pour se gouverner sans aide. La seule aide qui ait une réelle valeur vient de Dieu. มนุษย์ ไม่ มี ทั้ง สติ ปัญญา และ ความ สามารถ ใน การ มอง เห็น ล่วง หน้า เพื่อ จะ ปกครอง ตัว เอง โดย ปราศจาก ความ ช่วยเหลือ และ ความ ช่วยเหลือ อย่าง เดียว ที่ มี คุณค่า แท้ มา จาก พระเจ้า |
Une prévision raisonnable est que la célébrité de quelqu’un sur une période donnée de temps devrait être à peu près la moyenne de sa célébrité avant et de sa célébrité après. เอาล่ะครับ ความคาดหวังที่เป็นเหตุเป็นผล ก็คือชื่อเสียงของใครบางคนในช่วงเวลาหนึ่งๆ ไม่ควรจะต่างจากช่วงก่อนหน้าหรือ หลังจากนั้นมาก |
Selon certaines prévisions, si rien n’est fait pour améliorer les mesures de prévention, 90 millions de personnes auront contracté la maladie au cours des années 90. หาก มาตรการ ควบคุม ไม่ ได้ รับ การ ปรับ ปรุง แก้ไข คาด กัน ว่า ประมาณ 90 ล้าน คน จะ เป็น โรค ดัง กล่าว ระหว่าง ทศวรรษ ปี 1990. |
C'est pourquoi les prévisions sur dix jours sont inutiles. นั่นเป็นเหตุผลที่ผู้สิบวันคาดการณ์ สภาพอากาศจะไร้ประโยชน์ |
▪ À tous les proclamateurs baptisés présents lors de la réunion de service de la semaine du 5 janvier seront remis une carte “ Attestation prévisionnelle ” ainsi qu’un Document d’identité médical pour leurs enfants. ▪ ผู้ ประกาศ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว ทุก คน ซึ่ง อยู่ ณ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 5 มกราคม จะ ได้ รับ บัตร แพทย์ พึง ทราบ และ บัตร ประจํา ตัว สําหรับ บุตร. |
Si l’on en croit les prévisions de l’Organisation mondiale du tourisme (OMT) rapportées par le Courrier de l’UNESCO, “ les flux transfrontaliers de touristes étrangers vont passer, d’ici 2020, de 625 millions à 1,6 milliard ”. วารสาร เดอะ ยูเนสโก คูเรียร์ รายงาน ว่า ตาม การ คาด หมาย ของ องค์การ ท่อง เที่ยว แห่ง โลก (WTO) “จํานวน นัก ท่อง เที่ยว นานา ชาติ จะ เพิ่ม ขึ้น จาก ปัจจุบัน ซึ่ง มี 625 ล้าน คน ต่อ ปี เป็น 1,600 ล้าน คน ใน ปี 2020.” |
Ce scénario fournit donc des prévisions. ดังนั้น สถาณการณ์นี้ได้ทําให้เกิดการคาดการพยากรณ์ |
Nos résultats ont été confirmés quand nous avons montré un lien étroit entre les données prévisionnelles et celles obtenues sur le terrain. ผลลัพธ์ของเราได้รับการยืนยัน เมื่อเราแสดงให้เห็น ถึงความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดกัน ระหว่างข้อมูลที่พยากรณ์เอาไว้ กับข้อมูลที่เราได้จากพื้นดิน |
Comme le révèlent tant les prévisions météorologiques que les indicateurs économiques, nous nous intéressons aux événements futurs. ดัง จะ เห็น ได้ จาก การ พยากรณ์ อากาศ และ การ บ่ง ชี้ ลู่ ทาง ด้าน เศรษฐกิจ เรา มี ความ สนใจ ใน เหตุ การณ์ ที่ อยู่ ข้าง หน้า. |
Les climatologues ont d’ailleurs un certain succès dans ces prévisions. และ นัก วิจัย ด้าน ภูมิ อากาศ ประสบ ความ สําเร็จ ใน ระดับ หนึ่ง ใน การ พยากรณ์ ปรากฏการณ์ เอลนินโญ. |
Si vous consacrez plus d’argent que prévu à certains postes et que vous accumuliez les dettes, ajustez vos prévisions. หาก คุณ ใช้ เงิน ซื้อ ข้าวของ ต่าง ๆ เกิน กว่า ที่ คาด ไว้ ตั้ง แต่ ต้น และ กําลัง มี หนี้สิน คุณ จําเป็น ต้อง ปรับ แผน ใหม่. |
En prévision de l’hostilité que ses disciples rencontreraient et de l’expansion que connaîtrait la prédication au-delà du territoire d’Israël, Jésus a dit : “ Maintenant, que celui qui a une bourse la prenne, de même aussi un sac à provisions. เมื่อ คํานึง ถึง การ เป็น ปฏิปักษ์ ต่อ สาวก ของ พระองค์ ใน วัน ข้าง หน้า และ งาน ประกาศ ที่ ขยาย วง กว้าง ไป ถึง เขต งาน อื่น ๆ นอก ดินแดน อิสราเอล พระ เยซู จึง ตรัส ว่า “ใคร มี ถุง เงิน ให้ เอา ไป ด้วย, และ ย่าม [ใส่ อาหาร] ก็ ให้ เอา ไป เหมือน กัน.” |
24:45-47.) Dans les 100 000 congrégations des Témoins de Jéhovah se tiennent des réunions qui nous instruisent et nous affermissent en prévision d’épreuves éventuelles. 24:45-47) ใน แต่ ละ ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง มี ทั้ง หมด ประมาณ 100,000 ประชาคม มี การ จัด การ ประชุม ที่ สอน เรา และ เสริม กําลัง เรา ให้ พร้อม เผชิญ การ ทดสอบ ความ เชื่อ ซึ่ง อาจ เกิด ขึ้น. |
Un poète suisse a établi en ces termes un lien entre le bon sens et l’expérience de la vie : “ Le bon sens est [...] une combinaison d’expérience et de prévision. สามัญสํานึก เกี่ยว ข้อง กับ ประสบการณ์ ใน ชีวิต กวี ชาว สวิส กล่าว ว่า “สามัญสํานึก . . . ประกอบ ด้วย ประสบการณ์ และ การ คาด การณ์ [การ มอง เห็น ผล ล่วง หน้า].” |
Et ces prévisions sont les suivantes: les fluctuations qui mènent à notre création sont minimes. คําพยากรณ์มีว่าอย่างนี้ครับ ความแปรผันที่ทําให้มีเราอยู่ทุกวันนี้ มันเล็กน้อยเท่านั้นครับ |
La sécheresse de l’année dernière devait, d’après les prévisions, toucher 1 209 villes du nord-est, soit dix millions de personnes. ใน ช่วง ฝน แล้ง ปี ที่ แล้ว ประมาณ กัน ว่า มี ผล กระทบ ต่อ ประชาชน ถึง สิบ ล้าน คน ที เดียว ซึ่ง กระจาย อยู่ ใน 1,209 เมือง ทาง ตะวัน ออก เฉียง เหนือ ของ ประเทศ บราซิล. |
Soudain, il devient dans mon intérêt d'être transparent quant à mes vraies faiblesses, mes vraies prévisions, car je sais que je ne vais pas être blâmé si j'échoue, mais plutôt si je n'ai pas aidé ou demandé de l'aide. ในทันที ผมหันมาสนใจเรื่องความโปร่งใส เรื่องจุดอ่อนจริงๆของผม การคาดการณ์จริงๆของผม เพราะผมรู้ว่า ผมจะไม่ถูกกล่าวโทษ ถ้าหากผมล้มเหลว แต่จะถูกกล่าวโทษ ถ้าหากว่าผมไม่ยอมช่วย หรือไม่ยอมขอความช่วยเหลือ |
On le voit, prévisions exactes et préparation peuvent réduire les coûts humain et économique d’El Niño. ถูก แล้ว การ พยากรณ์ ที่ ถูก ต้อง แม่นยํา ควบ คู่ ไป กับ การ เตรียม การ ล่วง หน้า สามารถ ช่วย ลด ความ เสียหาย ที่ มี ต่อ มนุษย์ และ เศรษฐกิจ อัน เนื่อง มา จาก ปรากฏการณ์ เอลนินโญ. |
Yogi Berra disait qu'il est difficile de faire des prévisions, surtout concernant le futur. และโยกิ เบอร์รา เคยกล่าวไว้ว่า แน่ล่ะ มันยากมากที่เราจะคาดเดา โดยเฉพาะอย่างยิ่งเรื่องอนาคต |
Il amasse chaque année jusqu’à 33 000 graines, qu’il enterre dans près de 2 500 endroits différents en prévision des mois d’hiver. ใน ปี หนึ่ง ๆ นก ชนิด นี้ เก็บ เมล็ด พืช มาก ถึง 33,000 เมล็ด ฝัง ไว้ ใน ที่ ต่าง ๆ ประมาณ 2,500 แห่ง เพื่อ เตรียม ไว้ สําหรับ ฤดู หนาว ซึ่ง มี อากาศ หนาว จัด. |
En prévision du cataclysme, Noé, sa femme, leurs trois fils ainsi que leurs femmes ont passé 50 ou 60 ans à construire une arche, un énorme bateau d’environ 40 000 m3. ใน การ เตรียม ตัว สําหรับ มหา อุทกภัย โนฮา, ภรรยา, และ บุตร ชาย สาม คน ของ ท่าน กับ ภรรยา ของ พวก เขา ใช้ เวลา 50 หรือ 60 ปี ใน การ สร้าง นาวา ซึ่ง เป็น เรือ มหึมา มี พื้น ที่ ประมาณ 40,000 ลูก บาศก์ เมตร. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prévisionnel ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ prévisionnel
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ