quehacer ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า quehacer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quehacer ใน สเปน
คำว่า quehacer ใน สเปน หมายถึง ความชุลมุน, ความวุ่นวาย, ความสับสนวุ่นวาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า quehacer
ความชุลมุนnoun |
ความวุ่นวายnoun |
ความสับสนวุ่นวายnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
20 En casa de Marta, Jesús le da una leve reprensión por inquietarse demasiado por sus quehaceres domésticos, y alaba a María por escoger la mejor porción al sentarse y escuchar la palabra de él. 20 ใน บ้าน มาธา พระ เยซู ทรง ตําหนิ เธอ อย่าง นุ่มนวล ที่ กังวล กับ งาน บ้าน มาก เกิน ไป และ พระองค์ ทรง กล่าว ชมเชย มาเรีย ที่ เลือก ส่วน ที่ ดี กว่า คือ นั่ง ลง ฟัง ถ้อย คํา ของ พระองค์. |
Pero las demás personas seguían en sus quehaceres cotidianos sin prestar atención alguna a la voluntad de Dios, y por esa razón fueron destruidas. แต่ คน เหล่า นั้น ทํา กิจกรรม ประจํา วัน ดัง กล่าว โดย ไม่ แยแส ว่า พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า เป็น เช่น ไร และ ด้วย เหตุ นี้ แหละ พวก เขา จึง ถูก ทําลาย. |
Mientras están en casa, tienen que encargarse de los quehaceres domésticos y de otras tareas, y es probable que terminen agotados. ขณะ อยู่ ที่ บ้าน บิดา มารดา ต้อง ทํา งาน บ้าน และ งาน ปลีกย่อย อื่น ๆ ดัง นั้น เขา คง จะ เหนื่อย ล้า หมด แรง. |
Por las tardes los quehaceres de la familia Scere incluyen muchas tareas. กิจวัตรยามเย็นของครอบครัวเซียร์รวมถึงการบ้านมากมาย |
Para las mujeres, los quehaceres previenen el cáncer de mama, pero, para los hombres, ir de compras puede hacerlos impotentes. สําหรับพวกผู้หญิง งานบ้านป้องกันมะเร็งเต้านมได้ สําหรับพวกผู้ชาย ช้อปปิ้งอาจทําให้คุณขาดสมรรถภาพทางเพศ |
También les enseñó a colaborar en los quehaceres domésticos. แม่ ยัง ได้ สอน พวก เขา ให้ ช่วย กัน ทํา งาน บ้าน ด้วย. |
Debemos programar los quehaceres personales de modo que no nos impidan estar presentes para obtener bendiciones espirituales. เรา ควร จัด กําหนดการ กิจกรรม ส่วน ตัว ของ เรา ใน เวลา ที่ จะ ไม่ แทรกแซง เวลา ที่ เรา จะ เข้า ร่วม เก็บ เกี่ยว พระ พร ฝ่าย วิญญาณ. |
De modo que si a un hijo se le hace difícil llegar a tiempo a la escuela o asistir a las reuniones cristianas porque tiene demasiados quehaceres en el hogar, ¿no sería mejor hacer algunos ajustes? ดัง นั้น หาก เด็ก พบ ว่า เป็น การ ยาก ที่ จะ ไป โรง เรียน หรือ เข้า ร่วม การ ประชุม ตรง เวลา เนื่อง จาก ภาระ หนัก ของ การ งาน ใน บ้าน แล้ว จะ ไม่ เป็น การ ดี ที่ สุด หรือ ที่ จะ ทํา การ ดัด แปลง บาง ประการ? |
A menudo se pueden reorganizar los quehaceres de la casa para que uno o más miembros de la familia sirvan de precursores. บ่อย ครั้ง อาจ จัด ระเบียบ งาน บ้าน เสีย ใหม่ เพื่อ ให้ คน หนึ่ง หรือ มาก กว่า นั้น สามารถ เป็น ไพโอเนียร์ ได้. |
Puede ofrecerse ayuda específica con respecto a muchos quehaceres. การ เสนอ ความ ช่วยเหลือ แบบ เฉพาะ เจาะจง อาจ รวม ถึง การ ทํา งาน บ้าน อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง. |
Las mujeres, aproximadamente tres horas a los niños y 1,7 a los quehaceres domésticos. ผู้ หญิง ใช้ เวลา กับ ลูก ประมาณ 3 ชั่วโมง และ ทํา งาน บ้าน 1.7 ชั่วโมง. |
No obstante, trucos tan sencillos como sonreír y colocarse erguido pueden ayudarle a afrontar sus quehaceres con más entusiasmo. อย่าง ไร ก็ ตาม กลยุทธ์ ง่าย ๆ เช่น การ ยิ้ม และ การ ยืน ตัว ตรง อาจ ช่วย คุณ ให้ รู้สึก กระตือรือร้น ใน งาน มาก ขึ้น. |
Si dedicamos parte de nuestro tiempo a ayudar a los demás —por ejemplo a un niño con sus deberes escolares o a una persona mayor con la compra, el jardín o los quehaceres de la casa—, nos sentiremos más felices y quizás entablemos una bonita amistad. (กิจการ 20:35) ถ้า คุณ สละ เวลา ของ ตัว เอง ช่วย ผู้ อื่น เช่น ช่วย เด็ก ทํา การ บ้าน หรือ ช่วย คน ชรา จ่าย ตลาด หรือ ช่วย งาน บ้าน หรือ ดู แล สวน คุณ ก็ จะ รู้สึก มี ความ สุข ยิ่ง ขึ้น และ อาจ สร้าง มิตรภาพ แท้ ได้. |
* Pero cuando los pensamientos y las fantasías románticas se apoderan de ti hasta dificultarte el sueño, las oraciones, las tareas, la lectura de la Biblia o los quehaceres domésticos, quiere decir que la situación se ha tornado peligrosa desde hace algún tiempo. * แต่ เมื่อ ความ คิด เรื่อง รัก ๆ ใคร่ ๆ, การ ฝัน กลางวัน, และ ความ เพ้อ ฝัน ครอบ งํา ความ คิด ของ คุณ จน รบกวน การ นอน หลับ, การ อธิษฐาน, การ ทํา การ บ้าน, การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล, หรือ การ ทํา งาน บ้าน นั่น ย่อม เป็น ข้อ บ่ง ชี้ ว่า สถานการณ์ นั้น ล่อแหลม เป็น เวลา นาน แล้ว. |
Debemos pensar en otros asuntos, salir a dar un paseo, leer algo o realizar algún quehacer doméstico. เรา ควร จะ เปลี่ยน ไป คิด เรื่อง อื่น ทันที, ออก ไป เดิน เล่น, อ่าน หนังสือ, หรือ ทํา งาน บ้าน. |
También puede enseñar bien a sus hijos a desempeñar quehaceres domésticos, a comportarse bien, a cuidar de su higiene y muchas otras cosas útiles. นอก จาก นั้น คุณ สามารถ สอน บุตร ได้มาก ใน เรื่อง งาน บ้าน, กิริยา มารยาท ที่ ดี, สุขอนามัย, และ สิ่ง อื่น ๆ หลาย อย่าง ซึ่ง เป็น คุณประโยชน์. |
Usted pudiera preguntar si hay alguna manera de prestarles ayuda práctica, como por hacer diligencias, efectuar quehaceres domésticos, o cosas por el estilo*. คุณ อาจ ถาม ว่า มี ทาง ใด ไหม ที่ คุณ จะ ให้ ความ ช่วยเหลือ ได้ เช่น รับใช้ ไป โน่น ไป นี่ ทํา งาน บ้าน หรือ อะไร ๆ ทํานอง นั้น. |
Si viven en el hogar con ellos, sería muestra de equilibrio y gratitud que ayudaran en los quehaceres de la casa y trabajaran media jornada para contribuir al sostenimiento del hogar. (2 Tesalonicenses 3:10.) หาก พวก เขา อยู่ ที่ บ้าน กับ บิดา มารดา คง จะ เป็น การ แสดง ความ สมดุล และ ความ หยั่ง รู้ ค่า ที่ จะ ช่วย งาน บ้าน และ ทํา งาน ที่ ทํา ไม่ เต็ม เวลา เพื่อ แบ่ง เบา ภาระ ค่า ใช้ จ่าย ใน บ้าน บ้าง.—2 เธซะโลนิเก 3:10. |
6 No pases por alto las oportunidades de limpiar el Salón del Reino, ayudar a los hermanos mayores o enfermos con los quehaceres domésticos o de otras maneras prácticas. 6 อย่า ปล่อย โอกาส ที่ จะ มี ส่วน ใน การ ทํา ความ สะอาด หอ ประชุม และ ใน การ ช่วย พี่ น้อง ชาย หญิง ที่ ชรา หรือ ทุพพลภาพ ทํา งาน บ้าน หรือ ใน ทาง อื่น ที่ ทํา ได้ ให้ ผ่าน ไป. |
Quizás un hermano estuvo hospitalizado y recibió pocas visitas; tal vez alguien ya no puede valerse por sí mismo y nadie le hace las compras o los quehaceres domésticos. บาง ที มี พี่ น้อง คน หนึ่ง เข้า โรงพยาบาล และ พี่ น้อง ไม่ กี่ คน ไป เยี่ยม หรือ บาง คน กลาย เป็น คน ไร้ ความ สามารถ แต่ ไม่ มี ใคร วิ่ง เต้น ให้ เขา ได้ รับ บริการ ที่ เป็น ประโยชน์ หรือ ช่วยเหลือ ทํา งาน บ้าน ให้. |
¿Te resistes ante la idea de participar en los quehaceres domésticos, compartir la ropa o la habitación con un hermano, o simplemente hacer un favor a alguien cuando eso supone una ‘molestia’ para ti? คุณ รังเกียจ แนว คิด ที่ จะ ช่วย งาน ใน บ้าน แบ่ง เสื้อ ผ้า หรือ สัดส่วน ห้อง อาศัย กับ พี่ ๆ น้อง ๆ หรือ เพียง แต่ การ ทํา อะไร สัก อย่าง เพื่อ คน อื่น ตอน ที่ ‘ไม่ สะดวก’ ไหม? |
Le gusta verla hacer los quehaceres. เขาชอบดูเธอ เวลาเธอทํางานบ้าน |
“Siempre estaba exhausta. Me pasaba todo el tiempo pensando en cómo equilibrar el trabajo, la crianza de mis hijos, las actividades espirituales, los quehaceres de la casa y el descanso.” (YOKO, DE JAPÓN) “ดิฉัน รู้สึก เหนื่อย ตลอด เวลา และ ยัง ต้อง คิด ถึง วิธี ที่ จะ ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ให้ สมดุล ทั้ง เรื่อง งาน อาชีพ การ เลี้ยง ลูก การ นมัสการ ของ เรา งาน บ้าน และ การ พักผ่อน.”—โยโกะ ญี่ปุ่น |
Mientras Nick le lee a Penny media hora, Helen efectúa más quehaceres. ระหว่าง ที่ นิก อ่าน หนังสือ ให้ เพนนี ฟัง ครึ่ง ชั่วโมง เฮเลน ก็ ทํา งาน บ้าน อีก. |
6 Pablo añade: “No sean holgazanes en sus quehaceres. 6 เปาโล กล่าว ต่อ ไป ว่า “อย่า เกียจ คร้าน ใน การ งาน ของ พวก ท่าน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quehacer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ quehacer
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา