razón social ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า razón social ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ razón social ใน สเปน

คำว่า razón social ใน สเปน หมายถึง ชื่อลิขสิทธิ์, ยี่ห้อ, เครื่องหมายการค้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า razón social

ชื่อลิขสิทธิ์

noun

ยี่ห้อ

noun

เครื่องหมายการค้า

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Son elegantes, adinerados, trabajan menos al aire libre, hacen menos labores manuales, tienen mejor asistencia social, fuman menos... por una cantidad de razones sociales, culturales y políticas, fascinantes y entrelazadas, es menos probable de que tengan arrugas en la piel.
พวกเขาไม่น่าจะเป็นผู้ใช้แรงงาน พวกเขาได้รับการช่วยเหลือทางสังคมที่ดีกว่า ไม่น่าจะสูบบุหรี่ ดังนั้นสาเหตุมากมายที่น่าหลงไหล เข้ามาเกี่ยวข้องกัน ทั้งทางด้านสังคม การเมืองและวัฒนธรรม คนพวกนี้ไม่น่าจะมีผิวที่เหี่ยวย่น
De igual modo, existen razones espirituales, sociales, emocionales, físicas y psicológicas por las que Dios ha limitado las relaciones íntimas al lecho conyugal.
คล้ายคลึง กัน มี เหตุ ผล ทาง ฝ่าย วิญญาณ, สังคม, อารมณ์, ร่าง กาย, และ จิตวิทยา ที่ พระเจ้า ทรง จํากัด เพศ สัมพันธ์ ไว้ สําหรับ เตียง สมรส เท่า นั้น.
Muchos cristianos de la actualidad optan por limitar el tamaño de su familia por razones espirituales, económicas, sociales, etc.
ปัจจุบัน คริสเตียน หลาย คน ตัดสิน ใจ จํากัด ขนาด ของ ครอบครัว ตน เนื่อง ด้วย เหตุ ผล ทาง ฝ่าย วิญญาณ, เศรษฐกิจ, สังคม, และ เหตุ ผล อื่น.
Se han dado diversas razones en un esfuerzo por determinar las causas de la descomposición social en una sociedad acaudalada.
มี การ เสนอ คํา ชี้ แจง หลาย หลาก ใน การ พยายาม จะ เข้าใจ เหตุ ผล สําหรับ ความ เสื่อม ของ ระเบียบ สังคม ใน ท่ามกลาง สังคม ที่ มั่งคั่ง.
Después de todo, me considero una mujer negra de padre blanco en lugar de una mujer blanca de madre negra debido completamente a razones sociales.
อย่างไรก็ดี ฉันคิดว่าตัวฉันเอง เป็นผู้หญิงผิวสีที่มีพ่อเป็นคนผิวขาว แทนที่จะเป็นผู้หญิงผิวขาว ที่มีแม่เป็นคนผิวสี ด้วยเหตุผลทางสังคมล้วน ๆ
Y la razón por la que surgió ese dilema es que, resulta ser, que el aprendizaje social es un robo visual.
และภาวะกลืนไม่เข้าคายไม่ออกนั้น ก็เพราะว่าการเรียนรู้ทางสังคม เป็นการโจรกรรมทางสายตา
Y esto no es sólo una cuestión de justicia social -- como dijo Ann Cooper -- por supuesto tiene toda la razón -- sino también de supervivencia global.
และนี่ไม่ใช่เป็นแค่เรื่องของความยุติธรรมทางสังคม อย่างที่แอน คูปเปอร์ (Ann Coppeer) ได้กล่าวไว้ -- และแน่นอนว่าเธอถูกต้องทุกอย่าง -- แต่มันเป็นเรื่องของการอยู่รอดของโลกด้วยเช่นกัน
Esta es una buena razón por la que debemos seleccionar con cuidado nuestro entretenimiento, pasatiempos, actividades sociales y empleo. Hemos de pensar en cómo nos verán los demás.
นี่ เป็น เหตุ ผล ที่ ดี ใน การ คํานึง ถึง อย่าง รอบคอบ ต่อ การ ที่ เรา เลือก ความ บันเทิง, งาน อดิเรก, กิจกรรม ทาง สังคม, หรือ งาน อาชีพ โดย พิจารณา ว่า คน อื่น อาจ มอง เรา อย่าง ไร.
Bien, la razón por la que los chimpancés no lo hacen es porque no tienen lo que los psicólogos y antropólogos llaman "aprendizaje social".
สาเหตุที่ชิมแปนซีไม่ทําอะไรแบบนั้น เกิดจากสิ่งที่นักจิตวิทยา และนักมานุษยวิทยาเรียกว่า การเรียนรู้ทางสังคม
Y esa cita: "La única discapacidad en la vida es una mala actitud", la razón de que eso es mentira se debe a que no es verdadera, debido al modelo social de discapacidad.
และคําพูดที่ว่า"ความพิการหนึ่งเดียวในชีวิตนั้น คือทัศนคติที่ไม่ดี" เหตุผลที่ว่ามันฟังดูงี่เง่า ก็เพราะว่ามันไม่จริงค่ะ ตามหลักทฤษฎีทางสังคมของความพิการ
Nunca debemos dejar de ser apacibles por razones financieras, sociales ni de otra clase, ni porque la gente nos insulte debido a nuestra piedad.
เรา ต้อง ไม่ สละ ความ อ่อนโยน เพื่อ เห็น แก่ เงิน สังคม หรือ ด้วย เหตุ ผล อื่น หรือ เพราะ ผู้ คน ด่า ทอ เนื่อง จาก เรา มี คุณธรรม.
Según el periódico Le Figaro, cada vez más franceses “opinan que las figuras relevantes de la sociedad —sea en círculos políticos, económicos, sociales o culturales— carecen de valores morales, así que no ven por qué razón deberían tenerlos ellos mismos”.
ตาม รายงาน ใน หนังสือ พิมพ์ เลอ ฟิกาโร ชาว ฝรั่งเศส จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ “คิด ว่า บุคคล ชั้น นํา ทั้ง ใน วงการ เมือง, เศรษฐกิจ, สังคม, และ วัฒนธรรม ไม่ ใช่ คน ดี และ เขา จึง ไม่ เห็น เหตุ ผล ที่ เขา เอง จะ ต้อง เป็น คน ดี.”
Yo siempre me dije a mí misma que no hay ninguna razón para revelar que era gay, pero la idea de que mi silencio tiene consecuencias sociales se hizo realmente evidente cuando perdí una oportunidad de cambiar la atmósfera de discriminación en mi propio estado, Kansas.
ฉันบอกตัวเองอยู่เสมอว่า ไม่มีเหตุผล ที่ต้องบอกคนอื่นว่า ฉันเป็นเกย์ แต่ความคิดที่ว่า ความนิ่งเฉย มีผลกระทบทางสังคม ทําให้เข้าใจจริงๆ ว่าต้องพูดออกมาดังๆ แล้ว ในปีนี้เอง เมื่อฉันพลาดโอกาส ที่จะเปลี่ยนบรรยากาศของการแบ่งแยก ในบ้านเกิดของตนเอง ในรัฐแคนซัส
Algunos de los síntomas son los siguientes: marcados cambios de humor y conducta, aislamiento social, pérdida de interés general, alteraciones en el apetito y el sueño, así como sentimientos de inutilidad o de culpa sin razón.
อาการ ที่ ปรากฏ ให้ เห็น ได้ บาง อย่าง คือ พฤติกรรม และ อารมณ์ แปรปรวน อย่าง รุนแรง, ชอบ ปลีก ตัว อยู่ ตาม ลําพัง, แทบ ไม่ อยาก ทํา อะไร เลย, นิสัย การ กิน และ รูป แบบ การ นอน หลับ เปลี่ยน ไป อย่าง มาก และ รู้สึก ไร้ ค่า หรือ รู้สึก ผิด อย่าง มาก ทั้ง ๆ ที่ ไม่ มี เหตุ อัน ควร.
La razón por la cual es importante es que en la última década lo hemos visto, ha sido la construcción de la capa social, ha sido este marco de conexiones y la construcción sobre esa capa terminó, finalizó.
เหตุผลน่ะหรือครับ เพราะว่าในทศวรรษที่ผ่านมา สิ่งที่ได้สร้างเลเยอร์ของสังคม ที่เราได้เห็นมา ได้กลายเป็นโครงร่างของการติดต่อสื่อสาร และการสร้างเลเยอร์นั้นก็เสร็จสมบูรณ์
Hay una segunda razón, además de la preocupación por la desigualdad, y es esta: con algunos bienes y algunas prácticas sociales, cuando el pensamiento y los valores de mercado entran, pueden cambiar el significado de esas prácticas y pueden desplazar actitudes y normas por las que vale la pena preocuparse.
ยังมีเหตุผลที่สองอยู่นะครับ นอกจากเรื่องความเหลื่อมล้ํา นั่นก็คือ สําหรับสินค้า และแนวปฏิบัติทางสังคมบางอย่าง เมื่อวิธีคิดและค่านิยมแบบใช้การตลาด ย่างกรายเข้ามา มันอาจเปลี่ยนความหมายของแนวปฏิบัติเหล่านั้น และดึงเอาทัศนคติและบรรทัดฐานต่างๆ ที่เราควรจะให้ความสนใจ ทิ้งไป
Con razón o no, nuestra posición social nos da a nuestras voces gran credibilidad, y no debemos desperdiciar eso.
จะถูกต้องหรือไม่ก็ตาม ตําแหน่งทางสังคมของพวกเรา ทําให้เสียงของเรานั้นมีความน่าเชื่อถือ และเราไม่ควรที่จะทําให้มันเปล่าประโยชน์
6 No estaría bien que los proclamadores de las buenas nuevas prejuzgáramos a la gente por su raza, apariencia, religión, posición social o cualquier otra razón.
6 คง ไม่ เหมาะ ที่ ผู้ ประกาศ ข่าว ดี จะ มี อคติ ต่อ คน ที่ มี เชื้อชาติ, สถานภาพ ทาง สังคม, ลักษณะ ภาย นอก, ภูมิหลัง ทาง ศาสนา, หรือ ลักษณะ อื่น ๆ ที่ ต่าง จาก คน ส่วน ใหญ่.
No obstante, pese al empeoramiento de las condiciones económicas y sociales, los siervos de Dios tienen razón para no perder el optimismo.
กระนั้น ทั้ง ๆ ที่ สภาพการณ์ ทาง เศรษฐกิจ และ ทาง สังคม แย่ ลง เรื่อย ๆ ก็ ตาม ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า มี เหตุ ผล ที่ จะ มอง ใน แง่ ดี.
“Por dolorosa experiencia, hemos aprendido que la razón no basta para resolver los problemas de nuestra vida social.”—Albert Einstein, físico
“ด้วย ประสบการณ์ อัน แสน เจ็บ ปวด เรา ได้ เรียน รู้ ว่า ความ คิด อย่าง ที่ มี เหตุ ผล ไม่ เพียง พอ ต่อ การ แก้ ปัญหา ใน ชีวิต สังคม ของ เรา.”—อัลเบิร์ต ไอน์สไตน์ นัก ฟิสิกส์
Por muchas razones, entre ellas las desigualdades sociales y económicas, el desprecio general por la vida ajena, las drogas, el abuso del alcohol, la exposición durante la infancia al comportamiento violento de los adultos y el hecho de que los delincuentes violentos actúen con aparente impunidad.
มี หลาย สาเหตุ เช่น ความ เครียด ที่ เกิด จาก ความ ไม่ เท่า เทียม กัน ทาง สังคม และ เศรษฐกิจ การ ปล่อย ให้ เด็ก อยู่ กับ ผู้ ใหญ่ ที่ ชอบ ใช้ ความ รุนแรง การ เมา เหล้า และ การ ใช้ ยา เสพ ติด การ เห็น ชีวิต คน อื่น ไม่ มี ความ หมาย และ ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า อาชญากร ที่ ก่อ ความ รุนแรง มัก จะ ไม่ ถูก ลง โทษ อย่าง ที่ ควร
Y esto no es sólo una cuestión de justicia social -- como dijo Ann Cooper -- por supuesto tiene toda la razón -- sino también de supervivencia global.
และนี่ไม่ใช่เป็นแค่เรื่องของความยุติธรรมทางสังคม อย่างที่แอน คูปเปอร์ ( Ann Coppeer ) ได้กล่าวไว้ และแน่นอนว่าเธอถูกต้องทุกอย่าง
En Un mensaje a los intelectuales, publicado el 29 de agosto de 1948, Albert Einstein reflexionó sobre el lado oscuro de la historia de la ciencia: “Por dolorosa experiencia, hemos aprendido que la razón no basta para resolver los problemas de nuestra vida social.
ใน “สาร ถึง ปัญญาชน” ออก เมื่อ วัน ที่ 29 สิงหาคม 1948 อัลเบิร์ต ไอน์สไตน์ สะท้อน ให้ เห็น ด้าน ที่ ไม่ ค่อย จะ ดึงดูด ใจ เท่า ไร ของ วิทยาศาสตร์ เมื่อ เขา กล่าว ว่า “ด้วย ประสบการณ์ อัน แสน เจ็บ ปวด เรา ได้ เรียน รู้ ว่า ความ คิด อย่าง ที่ มี เหตุ ผล ไม่ เพียง พอ ต่อ การ แก้ ปัญหา ใน ชีวิต สังคม ของ เรา.
“A la hora de determinar la verdad científica, el clima social del momento tiene al menos tanta influencia como los dictados de la razón y la lógica”, afirma el libro Paradigms Lost (Paradigmas perdidos).
หนังสือ ตัว อย่าง ที่ สูญ หาย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ความ จริง ทาง วิทยาศาสตร์ ถูก กําหนด อย่าง น้อย ก็ โดย กระแส สังคม ใน ตอน นั้น พอ ๆ กับ โดย หลัก แท้ ๆ ของ เหตุ ผล และ ตรรกวิทยา.”
La razón, más que la escasez de agua o el empleo de medios inadecuados, es la falta de compromiso social y político para satisfacer las necesidades básicas de los pobres.
เหตุ ผล ไม่ ใช่ เพราะ ขาด แคลน น้ํา หรือ ขาด เทคโนโลยี แต่ เพราะ สังคม และ การ เมือง ขาด พันธะ รับผิดชอบ ที่ จะ ตอบ สนอง ความ จําเป็น พื้น ฐาน ของ คน จน.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ razón social ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา