represalia ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า represalia ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ represalia ใน สเปน
คำว่า represalia ใน สเปน หมายถึง ความอาฆาต, การแก้แค้น, การล้างแค้น, ความพยาบาท, การปองร้าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า represalia
ความอาฆาต(vengeance) |
การแก้แค้น(revenge) |
การล้างแค้น(revenge) |
ความพยาบาท(revenge) |
การปองร้าย(vengeance) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Parece, sin embargo, que la mayor parte de Judá no padeció las represalias persas. อย่าง ไร ก็ ตาม มณฑล ยูดา ส่วน ใหญ่ ดู เหมือน ไม่ ได้ รับ ผล กระทบ จาก การ ลง โทษ ของ เปอร์เซีย. |
Ciertos habitantes de Misuri, que habían perseguido anteriormente a los santos, temían la represalia del Campo de Sion y se adelantaron atacando a algunos santos que vivían en el condado de Clay, Misuri. ท่านศาสดาพยากรณ์มาจากเคิร์ทแลนด์ เป็นหัวหน้าของกลุ่มที่รู้จักกันในนามค่ายไซอัน, โดยนําเสื้อผ้าและสัมภาระมา. |
La represalia Terrestre por la masacre podría suceder en cualquier momento y cuando eso ocurra necesitamos a todos para defender este campamento. การตอบโต้ของกราวเดอร์จากการสังหารหมู่ อาจจะเกิดขึ้นได้ทุกเวลา และเมื่อมันเกิดขึ้น เราต้องการ ทุกคนเพื่อป้องกันค่ายของเรา |
Las “ofensas” mencionadas al principio de este artículo eran comparativamente menores, aunque les parecían ofensas graves a los que decidieron tomar represalias. “การ ยั่ว โทสะ” ที่ ยก มา กล่าว ใน ตอน ต้น ของ บทความ นี้ ออก จะ ไม่ สลัก สําคัญ เท่า ไร นัก ถึง แม้ ดู ท่า ว่า เป็น เรื่อง ใหญ่ โต ใน ความ คิด ของ คน ที่ ตัดสิน ใจ แก้ เผ็ด ก็ ตาม. |
Como el ejército israelita había sido prácticamente devastado, sus enemigos pensaban que podían abusar de ellos sin miedo a represalias. หลัง จาก ทําลาย กองทัพ ของ ชาว อิสราเอล อย่าง ราบ คาบ พวก ฟิลิสติน รู้สึก ฮึกเหิม และ กดขี่ ประชาชน ของ พระเจ้า โดย ไม่ หวั่น เกรง ผู้ ใด. |
A la I Guerra Mundial le siguió la II Guerra Mundial, caracterizada por los campos de concentración, la matanza de civiles en ataques aéreos y las represalias contra gente inocente. สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 ตาม มา ด้วย สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 ซึ่ง มี ทั้ง ค่าย กัก กัน, การ ทิ้ง ระเบิด ทาง อากาศ เพื่อ สังหาร หมู่ พลเรือน, และ การ แก้แค้น เอา กับ ประชาชน ผู้ ไม่ รู้ อีโหน่อีเหน่. |
• ¿Por qué es lo mejor no tomar represalias cuando se nos persigue? • ทําไม จึง ไม่ ฉลาด ที่ จะ ตอบ โต้ เมื่อ เรา ถูก ข่มเหง? |
Cualquier ataque contra los EEUU provocará una represalia contra su país. การโจมตีสหรัฐอเมริกา จะทําให้เราเปิดฉากตอบโต้ กลับไปยังประเทศของคุณ |
Y añade: “Solo arrancaban cueros cabelludos como represalia después que los mexicanos habían empezado la táctica”. เขา เสริม อีก ว่า “การ ถลก หนัง หัว ทํา เพื่อ แก้แค้น ตาม อย่าง วิธี การ ที่ ชาว เม็กซิโก เริ่ม ทํา ก่อน แล้ว เท่า นั้น.” |
8 En vez de dejarse ayudar, los judíos hicieron sufrir mucho a Jeremías. Sin embargo, él no se amargó ni tomó represalias. 8 ยิระมะยาห์ ทน ทุกข์ เพราะ น้ํา มือ ของ ผู้ คน ที่ ท่าน ปรารถนา จะ ช่วย ถึง กระนั้น ท่าน ก็ ไม่ ได้ ตอบ โต้ หรือ รู้สึก ขมขื่น. |
17 Tiempo después, su padre Jacob falleció, y los hermanos de José temieron que él fuera a aprovechar la situación para tomar represalias. 17 หลัง จาก ยาโคบ ผู้ เป็น บิดา สิ้น ชีวิต พวก พี่ ชาย ของ โยเซฟ คิด ว่า ท่าน อาจ แก้แค้น พวก เขา. |
A simple vista, parecería que la ley de pagar “ojo por ojo” fomenta la idea de tomar represalias. (เลวีติโก 24:20) เมื่อ มอง เผิน ๆ กฎหมาย ที่ ว่า “ตา แทน ตา” อาจ ดู เหมือน ส่ง เสริม การ แก้ แค้น. |
Habrá represalias contra nosotros. จะต้องมีการแก้แค้นกับฝ่ายเรา |
Por miedo a las represalias, cientos de miles de hutus se expatriaron a principios de julio. เนื่อง จาก กลัว ว่า จะ ถูก แก้ เผ็ด ตอน ต้น เดือน กรกฎาคม พวก ฮูตู นับ แสน จึง หลบ หนี ออก จาก ประเทศ. |
Otras profecías bíblicas ponen de relieve que, cuando esta comience, se tomarán represalias contra la religión falsa en todo el mundo. คํา พยากรณ์ ข้อ อื่น ๆ ของ คัมภีร์ ไบเบิล บ่ง ชี้ ว่า ส่วน แรก ของ เหตุ การณ์ นั้น จะ เป็น การแก้แค้น ศาสนา เท็จ ตลอด ทั่ว โลก. |
Es cierto que usted quizás no tema represalias legales cuando le pide dinero prestado a otro cristiano. เป็น ความ จริง คุณ อาจ ไม่ กลัว การ แก้แค้น ทาง กฎหมาย เมื่อ ยืม จาก เพื่อน คริสเตียน. |
Las represalias de los terrícolas por lo que pasó en el puente son solo cuestión de tiempo. การตอบโต้ของพวกกราวเดอร์สําหรับเรื่องที่เกิดขึ้น บนสะพานกําลังมาแน่ สําคัญที่ว่าเมื่อไหร่ |
La masacre necesita de una represalia. การสังหารต้องถูกตอบโต้ |
¿Por qué no debemos tomar represalias si sufrimos oposición o persecución? เหตุ ใด เรา ไม่ ควร แก้แค้น ถ้า เรา ประสบ การ ต่อ ต้าน หรือ การ ข่มเหง? |
Para escapar de las represalias, él y sus hijos huyeron a la región montañosa. เพื่อ หนี ให้ พ้น การ แก้แค้น เขา กับ บุตร จึง หนี ไป ยัง แถบ ภูเขา. |
A menudo, las represalias se llevaban hasta el extremo y el mal que se devolvía era muy superior al que se había recibido”. บ่อย ครั้ง นั่น เป็น การ แก้แค้น อย่าง รุนแรง ที่ สุด และ ร้าย ยิ่ง กว่า สิ่ง ที่ ตน เคย ถูก กระทํา.” |
¿Rechazo la tendencia a tomar represalias? ฉัน หลีก เลี่ยง น้ําใจ ชอบ แก้ เผ็ด ไหม? |
No pasará mucho tiempo antes de que tomen represalias contra nosotros. และมันคงจะไม่นานก่อนที่พวกมันจะตอบโต้พวกเรา |
Sabía que si la descubrían habría represalias, sobre todo para él, pero confiaba en Jehová, pues entendía que la salud espiritual era lo primero. แม้ ว่า การ ถูก จับ ได้ จะ หมาย ถึง โทษ ทัณฑ์ สถาน หนัก โดย เฉพาะ สําหรับ ลูก ชาย แต่ ท่าน ก็ วางใจ พระ ยะโฮวา โดย ตระหนัก ว่า การ ธํารง ไว้ ซึ่ง สุขภาพ ฝ่าย วิญญาณ เป็น สิ่ง สําคัญ อันดับ แรก เสมอ. |
Si alguien que hubiera sufrido o soportado algo por mucho tiempo se frustrara o amargara por no poder tomar represalias, no tendría gran paciencia. ถ้า คน เรา อด ทน ด้วย ความ หงุดหงิด หรือ ขุ่นเคือง เพราะ ไม่ สามารถ ตอบ โต้ แก้ เผ็ด เขา ก็ คง จะ ไม่ ใช่ คน อด กลั้น ทน นาน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ represalia ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ represalia
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา