romper ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า romper ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ romper ใน สเปน
คำว่า romper ใน สเปน หมายถึง เลิก, แตก, ทําลาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า romper
เลิกverb Recuerdas en primer año, ¿cuando rompiste con ese ex novio? จําตอนปีหนึ่งได้ไหม ตอนที่ เธอเลิกกับแฟนคนนั้นน่ะ? |
แตกverb Es un milagro que no haya roto nuestros tímpanos con toda su gritería. มันมหัศจรรย์ที่เขาไม่ได้แตก แก้วหูของเรากับทุก Hooting ของเขา. |
ทําลายverb Necesitamos un hechizo que pueda romper un vinculo de creación entre vampiros. เราต้องการคาถาที่สามารถทําลาย พันธะของแวมไพร์ได้ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Así que la prioridad política es romper los cuellos de botella en la expansión del sector construcción. ดังนั้น นโยบายจึงต้องให้ความสําคัญเพื่อแก้ปัญหาคอขวด ในการขยายตัวของสาขาก่อสร้าง |
¿Cúando terminarás de romper corazones? แล้วเมื่อไหร่เธอจะเลิกหักอกผู้ชายซะทีล่ะ? |
¿Usted quiere caer, y romper su otra cadera? ถ้างั้นคุณอยากจะทําสะโพกอีกข้างหักหรือยังไง |
Eres la clave para romper la maldición. เธอเป็นกุญแจสําคัญในการทําลายคําสาป |
Yo podría romper esta comprobación. ฉันสามารถฉีกเช็คนี้ออกก็ได้ |
¿Adónde dirige Satanás sus ataques para romper nuestra amistad con Dios, y por qué? เพื่อ จะ ทําลาย สาย สัมพันธ์ ของ เรา กับ พระเจ้า ซาตาน พยายาม ทํา อะไร และ ทําไม? |
Si dices una palabra, romperé tu cuello. ถ้าเธอพูดอีกคําเดียว ชั้นจะหักคอเธอ |
¿Y que te hacer pensar que no voy a romper mi palabra? แล้วอะไรทําให้เธอคิดว่า ชั้นจะไม่ผิดสัญญาหล่ะ? |
Tiene que haber otra forma de romper el hechizo. น่าจะมีหนทางอื่น ที่จะทําลายเวทมนต์ได้ |
“Tenía un Buick de 1936, modelo Special —recuerda Paul—, y a esos automóviles se les solían romper los ejes. “ผม มี รถ บิวอิกสเปเชียล รุ่น ปี 1936” พอล นึก ทวน ความ หลัง “และ รถ รุ่น นั้น มี ชื่อเสียง ใน เรื่อง เพลา หัก ง่าย. |
¿Cuántos dedos tengo que romper antes de...? คุณจะให้ผมหักนิ้วมือกี่นิ้วก่อนที่ผมจะ... |
Con suerte no los demandarán por romper todo su- โชคดีถ้าพวกเขาไม่ได้ฟ้อง เพื่อทําลายการจัด... |
Ese sello no se romperá y nadie tendrá que morir. ผนึกจะไม่ถูกทําลาย และไม่มีใครต้องตาย |
(Juan 17:16; 18:36.) También aprendí que tenía que romper todo vínculo con Babilonia la Grande, nombre simbólico que utiliza la Biblia para referirse al imperio mundial de la religión falsa. (โยฮัน 17:16; 18:36) นอก จาก นี้ ฉัน เรียน รู้ ว่า ฉัน ต้อง ตัด ขาด การ เกี่ยว พัน ทุก อย่าง กับ บาบูโลน ใหญ่ ซึ่ง เป็น สัญลักษณ์ ที่ ใช้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล เล็ง ถึง จักรวรรดิ โลก แห่ง ศาสนา เท็จ. |
Declan acaba de romper conmigo. แด็คแลนเพิ่งบอกเิลิกกับหนู |
No puedes romper la regla. นายทําผิดกฏไม่ได้ |
Ahora, vamos a ver si podemos romper nuestra Cauchy- Schwarz ตอนนี้, ลองดูว่าเราจะหาอะไรได้จากอสมการโคชี |
Y no tuve que romper mis pulgares. แถมฉันก็ไม่ต้องหักนิ้วโป้งตัวเอง |
Voy a romper la rueda. ข้าจะทําลายมันต่างหาก |
No quiero romper contigo. ผมไม่ได้จะเลิกกับคุณ |
Y tenemos un contrato que usted no va a romper. และเรายังมีสัญญากันอยู่ หวังว่าท่านคงไม่ยกเลิกนะครับ |
Romper con el tabaco, sin embargo, fue muy distinto. แต่ การ เลิก บุหรี่ เป็น เรื่อง ยาก จริง ๆ. |
No puedes romper un objeto. คุณทําลายวัตถุไม่ได้ |
En invierno tal vez tengamos que romper el hielo tan solo para salir del puerto. ใน ฤดู หนาว เรา อาจ ต้อง ทุบ น้ํา แข็ง เพียง เพื่อ จะ ออก จาก ท่า เรือ ได้. |
Tuve la oportunidad de romper el código del virus y averiguar dos cosas. ผมเจาะเข้าโค้ตของไวรัส และ อีกสองอย่างได้ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ romper ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ romper
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา