solidaridad ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า solidaridad ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ solidaridad ใน สเปน

คำว่า solidaridad ใน สเปน หมายถึง การรวมตัวกัน, ความสมบูรณ์, ยืนยัน, สหภาพ, สนับสนุน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า solidaridad

การรวมตัวกัน

(solidarity)

ความสมบูรณ์

ยืนยัน

(support)

สหภาพ

สนับสนุน

(support)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Para explorar otros caminos debemos salir de la nube, necesitamos otras emociones, la solidaridad, el apoyo, la esperanza, que vienen con la conexión con otra persona, como en la improvisación, en la ciencia, es mejor ir hacia lo desconocido juntos.
ถ้าคุณอยากสํารวจหนทางที่เสี่ยงกว่า ถ้าจะหนีออกจากเมฆ คุณต้องพึ่งอารมณ์แบบอื่นด้วย ความสามัคคี กําลังใจ ความหวัง ซึ่งได้จากความสัมพันธ์กับคนอื่นๆ มันก็เหมือนกับละครเวทีด้นสด ในวิทยาศาสตร์ มันดีที่สุดที่จะเดินทางสู่ความไม่รู้ ไปด้วยกัน
Los ideales comunistas de justicia, igualdad, solidaridad y relaciones pacíficas eran atrayentes para quienes habíamos sufrido los estragos de la guerra.
อุดมการณ์ ของ ระบอบ คอมมิวนิสต์ ที่ ยึด เอา ความ ยุติธรรม, ความ เสมอ ภาค, ความ มั่นคง เป็น ปึก แผ่น, และ สันติ ไมตรี ได้ จูง ใจ คน เหล่า นั้น ซึ่ง เหนื่อย ล้า ระอา ใจ จาก ผล เสียหาย ของ สงคราม.
Cuentan: “Casi de inmediato, nuestros hermanos y hermanas espirituales nos hicieron muchísimas llamadas sinceras de apoyo y solidaridad.
พวก เขา อธิบาย ว่า “เกือบ จะ ทันที ทันใด เรา รู้สึก ตื้นตัน ใจ เนื่อง ด้วย การ เยี่ยม ที่ เกื้อ หนุน และ การ ร่วม ความ รู้สึก อย่าง จริง ใจ จาก พี่ น้อง ชาย หญิง ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา.
Y Europa no ha sido capaz de hacerlo, porque en el fondo, Europa está dividida porque no hay solidaridad en el proyecto europeo.
และยุโรปยังไม่สามารถทําเช่นนั้นได้ โดยพื้นฐานแล้ว เนื่องจากยุโรป มีการแบ่งแยกด้วยเหตุที่ไม่สามัคดี ในโครงการของสหภาพยุโรป
Porque por supuesto no nos dijeron que tenían tres furgonetas llenas de dibujos, modelos de prototipos, fotos -- todo lo que quería lo habían guardado en los coches, porque habían mostrado solidaridad con los ingenieros -- y habían decidido no enseñarme nada, para darle a la oportunidad de resolver los problemas una oportunidad de comenzar, porque no se habían dado cuenta, por supuesto, que no podían crear problemas.
เพราะว่าพวกเขาไม่ได้บอกเราว่า พวกเขามีรถสามคัน เต็มไปด้วยภาพร่าง, โมเดล, รูปภาพ ทุกอย่างที่ผมต้องการ มันถูกล๊อกอยู่ในรถ เพราะพวกเขาได้แสดงความเป็นน้ําหนึ่งใจเดียวกับทีมวิศวกร แล้วก็ตัดสินใจจะไม่โชว์อะไรให้ผมดูเลย เพื่อที่จะให้โอกาสผู้แก้ปัญหาได้เริ่ม เพราะพวกเขาไม่รู้เลยว่า พวกเขา ไม่สามารถสร้างปัญหาได้
En contraste con esa realidad, el Peñón de Gibraltar fue recientemente el telón de fondo de una manifestación de solidaridad y unidad que raramente se ve en el mundo actual.
ใน ทาง ตรง กัน ข้าม ไม่ นาน มา นี้ ภูผา แห่ง ยิบรอลตาร์ เป็น ฉาก หลัง สําหรับ ปรากฏการณ์ แห่ง ความ ร่วม มือ กัน และ เอกภาพ ที่ พบ ได้ ยาก ใน โลก ทุก วัน นี้.
La palabra del idioma original que se traduce “bondad amorosa” puede verterse también “amor leal”, y conlleva la idea de fidelidad, solidaridad y lealtad.
คํา “ความ รัก กรุณา” ใน ภาษา เดิม ได้ รับ การ แปล อีก อย่าง หนึ่ง ว่า “ความ รัก ภักดี” และ เกี่ยว โยง กับ ความ ซื่อ สัตย์, ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน, และ ความ ภักดี.
Solo la educación en fraternidad, en una solidaridad concreta, puede superar la "cultura del descarte", que no trata solo de alimentos y bienes, sino ante todo de personas marginadas de sistemas tecno-económicos, en cuyo centro, sin percatarse, a menudo ya no está más el hombre, sino los productos del hombre.
โดยการให้ความรู้ เรื่องความสมัครสมานสามัคคีที่แท้จริงกับผู้คน เราจะสามารถก้าวข้าม "วัฒนธรรมทิ้งขว้าง" ซึ่งไม่ได้ใส่ใจแค่อาหารและสิ่งของ แต่สนใจกับสิ่งที่สําคัญที่สุด นั่นก็คือมนุษย์ ผู้ที่ถูกผลักไสออกไป โดยระบบเศรษฐกิจและเทคโนโลยีของเรา ซึ่งไม่ได้ถูกตระหนักแม้แต่น้อย ว่าเรากําลังให้ความสนใจกับผลิตภัณฑ์ แทนที่จะสนใจผู้คน
Esperan que, mediante las Naciones Unidas y sus organizaciones especializadas, los que están en grave necesidad debido a la guerra reciente sean objeto de la comprensión y la solidaridad internacionales”.
พวก เขา หวัง ว่า โดย ทาง สหประชาชาติ และ องค์กร เฉพาะ กิจ ของ องค์การ นั้น พวก ที่ สงคราม เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ได้ ทํา ให้ ตก อยู่ ใน สภาพ ยาก ลําบาก แสน สาหัส จะ ประสบ กับ ความ รู้สึก ได้ รับ ความ ห่วงใย และ ความ เป็น ปึก แผ่น ระดับ นานา ชาติ.”
La palabra congregación se traduce del término griego ek·kle·sí·a, que conlleva las ideas de solidaridad y apoyo mutuo [w99-S 15/5 pág.
คํา “ประชาคม” แปล มา จาก คํา ภาษา กรีก เอคลีซีอา ซึ่ง รวม ความ ถึง แนว คิด เรื่อง ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน และ การ เกื้อ หนุน กัน และ กัน.
Vamos a entenderla como coraje, esperanza, confianza, solidaridad, la creencia fundamental de que los humanos pueden unirse y pueden ayudarse mutuamente para mejorar el destino de la humanidad.
ลองมองมันในฐานะความกล้าหาญ ความหวัง ความเชื่อมั่น ความสามัคคี ความเชื่อพื้นฐาน ที่ทําให้มนุษย์เรา สามารถมาอยู่ร่วมกันได้ และสามารถช่วยเหลือกันและกัน เพื่อชะตากรรมที่ดีกว่าของมนุษยชาติ
De hecho, en general, las personas se rigen a menudo por sentimientos de solidaridad, lealtad, orgullo, patriotismo, hacia su país o hacia su grupo étnico.
และที่จริงแล้ว โดยทั่วๆ ไป คนเราก็มักเอนเอียง ไปหาความรู้สึกเช่น ความสามัคคี ความจงรักภักดี ความภาคภูมิใจ ความรักชาติ ที่มีให้ประเทศชาติ หรือให้คนเชื้อชาติเดียวกัน
Las tormentas produjeron una solidaridad extraordinaria en Francia y en el resto de Europa.
พายุ ทํา ให้ เกิด ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน อย่าง น่า ทึ่ง ใน ฝรั่งเศส และ ตลอด ทั่ว ยุโรป.
Esa palabra conlleva las ideas de solidaridad y apoyo mutuo.
แนว คิด เรื่อง ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน และ การ เกื้อ หนุน กัน และ กัน แฝง อยู่ ใน คํา นี้.
Han mostrado un gran sentido de solidaridad desde el Extremo Oriente, hasta el oeste, hasta el sur.
พวกเขาได้แสดงความเป็นปึกแผ่น จากโพ้นตะวันตกถึงโพ้นตะวันออก จรดไปสุดทิศใต้
Cierto escritor arguye que este sentimiento de rechazo hacia la violencia ha llevado a la abolición de la pena de muerte en muchos países y ha alentado la solidaridad con los que se niegan a participar en las actividades militares.
แหล่ง หนึ่ง ให้ เหตุ ผล ว่า การ รังเกียจ ความ รุนแรง นี้ ทํา ให้ หลาย ประเทศ ยก เลิก การ ลง โทษ ประหาร ชีวิต และ กระตุ้น ให้ เกิด ความ เห็น อก เห็น ใจ มาก ขึ้น ต่อ ผู้ ปฏิเสธ ที่ จะ มี ส่วน ร่วม ใน กิจกรรม ต่าง ๆ ด้าน การ ทหาร.
Durante su visita a los Estados Unidos en septiembre de 1987, según informó el periódico The New York Times, “Juan Pablo dijo mucho acerca del papel positivo de las Naciones Unidas en promover [...] ‘nueva solidaridad mundial’”.
ระหว่าง การ เยือน สหรัฐ ของ เขา ใน เดือน กันยายน 1987 เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ รายงาน ว่า “จอห์น พอล กล่าว อย่าง ยืด ยาว เกี่ยว ด้วย บทบาท ใน แง่ ดี ที่ สหประชาชาติ มี ใน การ ส่ง เสริม . . . ‘ความ สามัคคี พร้อม เพรียง กัน แบบ ใหม่ ทั่ว โลก.’ ”
Las contribuciones tanto de bienes como de dinero demostraron la generosidad y solidaridad de nuestros hermanos para con los cristianos damnificados.
การ บริจาค ทั้ง เครื่อง อุปโภค บริโภค และ เงิน เป็น ข้อ บ่ง ชี้ ความ มี ใจ กว้าง และ ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ที่ พวก พี่ น้อง ของ เรา มี ต่อ คริสเตียน ผู้ ได้ รับ ความ เสียหาย.
El mundo necesita con urgencia “cooperación internacional en el campo de la salud, basada en la justicia social, la equidad y la solidaridad”.
นับ เป็น ความ รีบ ด่วน ที่ “นานา ชาติ จะ ต้อง ร่วม มือ กัน ใน เรื่อง สุขภาพ โดย อาศัย ความ ยุติธรรม, ความ เที่ยงธรรม, และ ความ เป็น ปึก แผ่น ทาง สังคม.”
En el lado israelí, hay un movimiento pacifista nuevo llamado Solidariot, que significa solidaridad en hebreo.
ทางด้านอิสราเอล มีการเคลื่อนไหวเพื่อสันติภาพเรียกว่าโซลิดาริอัท ซึ่งแปลว่าความสามัคคีในภาษาฮีบรูว์
Quizás para obtener solidaridad con su movimiento, publicidad...
เขาอาจให้คนสงสารและเห็นใจ...
¿Quieres que me desnude también, por solidaridad?
เธออยากให้ผมแก้ผ้าด้วยไหม เพื่อความเป็นน้ําหนึ่งใจเดียวกัน?
“Además de estudiar y orar, su objetivo es rehabilitar a alcohólicos y drogadictos y señalar el camino de la solidaridad y el amor”, agregó el editorial.
บท บรรณาธิการ นี้ กล่าว อีก ว่า “นอก จาก การ ศึกษา และ การ อธิษฐาน แล้ว พวก เขา มี เป้าหมาย จะ ฟื้น สภาพ ผู้ ที่ ติด เหล้า และ ผู้ ที่ ติด ยา เสพย์ติด อีก ทั้ง ชี้ ให้ ผู้ คน เห็น วิธี มี เอกภาพ และ ความ รัก.”
Esta asociación religiosa se destaca por muchos aspectos hermosos y atractivos socialmente, tales como su solidaridad poco común y sus profundos vínculos de amistad, su gran honradez y firme adherencia a las normas aceptadas de la vida comunitaria y, finalmente, la capacidad de vivir en armonía con su verdad, llevando a la práctica los valores que predican.
กลุ่ม ศาสนา นี้ มี ลักษณะ เด่น ที่ ดี งาม และ เป็น ที่ พึง ปรารถนา ของ สังคม หลาย อย่าง เช่น ความ เป็น ปึก แผ่น และ ความ ผูก พัน อย่าง ลึกซึ้ง ใน กลุ่ม อย่าง ผิด ปกติ, ความ ซื่อ สัตย์ ยิ่ง และ การ ยึด มั่น ใน กฎ ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ใน การ อยู่ ร่วม กัน ฐานะ ชุมชน, และ ประการ สุด ท้าย ความ สามารถ ที่ จะ ดําเนิน ชีวิต ประสาน กับ ความ จริง ของ พวก เขา โดย ปฏิบัติ จริง ตาม สิ่ง ที่ ถือ ว่า มี คุณค่า.
UN PROFESOR de enseñanza secundaria de España escribió: “Los Testigos de Jehová llevan más de cien años dando muestras de una auténtica solidaridad, de una honradez intachable y, por encima de todo, de una fe indestructible”.
อาจารย์ โรง เรียน มัธยม ปลาย คน หนึ่ง ใน สเปน เขียน ดัง นี้: “ตลอด เวลา กว่า ร้อย ปี ที่ ผ่าน มา พยาน พระ ยะโฮวา ได้ แสดง ให้ เห็น ถึง ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ที่ แท้ จริง, ความ ซื่อ สัตย์ ไร้ ที่ ติ, และ เหนือ สิ่ง อื่น ใด คือ ความ เชื่อ ซึ่ง ไม่ อาจ ทําลาย ได้.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ solidaridad ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา