various ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า various ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ various ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า various ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง มากมาย, บาง, ซึ่งแตกต่างกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า various
มากมายadjective Why were the faithful ones we have discussed able to endure various thorns in the flesh? เหตุใดเหล่าผู้ซื่อสัตย์ที่เราได้พิจารณากันไปสามารถอดทนหนามในเนื้อหนังซึ่งมีมากมายหลายแบบ? |
บางdeterminer |
ซึ่งแตกต่างกันadjective What's interesting about these systems models is how they reveal our various points of view. สิ่งที่น่าสนใจสําหรับแบบจําลองเหล่านี้คือ มันบอกความคิดที่แตกต่าง ของเราได้อย่างไร |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Animals conduct what various farming activities? สัตว์ ทํา เกษตรกรรม หลาย อย่าง อะไร บ้าง? |
12 Ezekiel was given visions and messages for various purposes and audiences. 12 ยะเอศเคล ได้ รับ นิมิต และ ข่าวสาร ต่าง ๆ เพื่อ จุด ประสงค์ หลาย อย่าง และ ผู้ ฟัง หลาย ชนิด. |
“Consider it all joy, my brothers, when you meet with various trials, knowing as you do that this tested quality of your faith works out endurance.”—JAMES 1:2, 3. “พี่ น้อง ของ ข้าพเจ้า จง ถือ ว่า เป็น ความ ยินดี ทั้ง สิ้น เมื่อ ท่าน ทั้ง หลาย เผชิญ กับ การ ทดลอง ต่าง ๆ เพราะ อย่าง ที่ ท่าน ทั้ง หลาย รู้ อยู่ ว่า คุณภาพ ของ ความ เชื่อ ของ ท่าน ที่ ผ่าน การ ทดสอบ แล้ว ทํา ให้ เกิด ความ อด ทน.”—ยาโกโบ 1:2, 3, ล. ม. |
For instance, there are fossils of various types of flying creatures —birds, bats, extinct pterodactyls. ตัว อย่าง เช่น มี ฟอสซิล ของ นก ค้างคาว เทอโรแดคติล ที่ สูญ พันธุ์ ไป แล้ว. |
2 Various rulers have been called Great, such as Cyrus the Great, Alexander the Great, and Charlemagne, who was termed “the Great” even during his own lifetime. 2 ผู้ ครอบครอง หลาย คน ถูก เรียก ว่า “มหาราช” เช่น ไซรัส มหาราช, อะเล็กซันเดอร์ มหาราช, และ ชาร์เลเมน ผู้ ซึ่ง ถูก เรียก ว่า “มหาราช” แม้ ใน ระหว่าง ที่ ยัง มี ชีวิต อยู่ ด้วย ซ้ํา. |
It has oversight of printeries and properties owned and operated by the various corporations used by Jehovah’s Witnesses. คณะ กรรมการ นี้ ดู แล โรง พิมพ์ และ อสังหาริมทรัพย์ ซึ่ง นิติ บุคคล ต่าง ๆ ของ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น เจ้าของ และ ดําเนิน งาน. |
1 As you may know, there are many Hindus living in various lands, including this country. 1 อย่าง ที่ คุณ คง ทราบ มี ชาว ฮินดู มาก มาย อาศัย อยู่ ใน หลาย ดินแดน ซึ่ง รวม ทั้ง ประเทศ นี้ ด้วย. |
The brothers had to explain their neutrality to Croatian, Serbian, and various Muslim armies. พี่ น้อง ต้อง อธิบาย ความ เป็น กลาง ของ ตน กับ กองทัพ ของ โครเอเชีย, เซอร์เบีย, และ กอง กําลัง ต่าง ๆ ของ มุสลิม. |
In addition to the world headquarters of Jehovah’s Witnesses in New York, there are branch offices in various other parts of the world. นอก จาก สํานักงาน กลาง ของ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ นิวยอร์ก แล้ว ยัง มี สํานักงาน สาขา ใน อีก หลาย ส่วน ของ โลก. |
Paul must have realized that as Timothy served in various congregations, he would meet a number of young women. เปาโล คง รู้ ดี ว่า เมื่อ ติโมเธียว ทํา หน้า ที่ ใน ประชาคม ต่าง ๆ เขา คง ได้ พบ หญิง สาว หลาย คน. |
The fulfillment of the various features of the sign clearly indicates that the tribulation must be near. ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ สัญญาณ แต่ ละ อย่าง บ่ง ชี้ อย่าง ชัดเจน ว่า ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่ คง ต้อง เกิด ขึ้น ใน อีก ไม่ ช้า. |
(Leviticus 25:39, 40) The International Standard Bible Encyclopedia comments about the Roman period: “Large numbers of people sold themselves into slavery for various reasons, above all to enter a life that was easier and more secure than existence as a poor, freeborn person, to obtain special jobs, and to climb socially. . . . (เลวีติโก 25:39, 40) สารานุกรม มาตรฐาน นานา ชาติ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย เกี่ยว กับ ยุค โรมัน ว่า “คน จํานวน มาก ขาย ตัว เอง ไป เป็น ทาส ด้วย เหตุ ผล หลาย ประการ อันดับ แรก ก็ เพื่อ เข้า สู่ ชีวิต ที่ สบาย ขึ้น และ ปลอด ภัย ยิ่ง กว่า ความ เป็น อยู่ ฐานะ บุคคล ยาก จน ที่ เกิด มา เป็น อิสระ เพื่อ ได้ งาน พิเศษ ทํา และ เพื่อ ไต่ เต้า ขึ้น สูง ทาง สังคม. . . . |
Because he knows that it will safeguard you from various dangers. เพราะ พระองค์ ทรง ทราบ ว่า นั่น จะ ป้องกัน คุณ ไว้ จาก อันตราย นานา. |
2:13) The tract refers to various Bible “truths that give enlightenment,” such as what happens after we die and why there is so much trouble on earth. 2:13) แผ่น พับ นี้ พูด ถึง คัมภีร์ ไบเบิล ว่า มี “ความ จริง ซึ่ง ทํา ให้ รู้ แจ้ง” หลาย เรื่อง เช่น เกิด อะไร ขึ้น หลัง จาก ที่ เรา ตาย ไป และ ทําไม โลก จึง มี ปัญหา มาก มาย เหลือ เกิน. |
Commenting on the significance of such references, botanist Michael Zohary notes: “Even in ordinary non-professional secular literature, one does not find so high a proportion of reference to plants related to various aspects of life as that which appears in the Bible.” เมื่อ อธิบาย เรื่อง ความ สําคัญ ของ การ อ้างอิง ดัง กล่าว นัก พฤกษศาสตร์ ชื่อ มิคาเอล โซฮารี ให้ ข้อ สังเกต ไว้ ว่า “แม้ แต่ ใน หนังสือ ธรรมดา ๆ ที่ ไม่ ใช่ เป็น เรื่อง ทาง วิชาการ เรา ไม่ พบ การ อ้างอิง ถึง พืช ที่ เกี่ยว ข้อง กับ แง่ มุม ต่าง ๆ ของ ชีวิต มาก เท่า กับ ที่ ปรากฏ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.” |
4:2) Consequently, they selected 16 pioneers and assigned them to various locations throughout the country. —See the accompanying map. 4:2) ดัง นั้น พวก เขา ก็ เลือก ไพโอเนียร์ มา 16 คน และ มอบหมาย ให้ ไป ตาม ที่ ต่าง ๆ ทั่ว ประเทศ—ดู แผนที่ ใน หน้า ถัด ไป |
This nomadic life fostered various skills, such as metalworking, trading, and entertaining. ชีวิต เร่ร่อน เช่น นี้ ทํา ให้ ต้อง มี ทักษะ ความ ชํานาญ หลาย ๆ ด้าน เช่น งาน โลหะ, การ ค้า ขาย, และ การ ให้ ความ บันเทิง. |
For a discussion of the various factors that the innocent mate can weigh in deciding whether to obtain a Scriptural divorce, please see the Watchtower issues of August 15, 1993, page 5, and May 15, 1988, pages 4 to 7. เพื่อ พิจารณา ปัจจัย ต่าง ๆ ซึ่ง คู่ สมรส ฝ่าย ที่ ไม่ ได้ ทํา ผิด อาจ พิเคราะห์ ใน การ ตัดสิน ใจ ว่า จะ หย่า ตาม หลัก พระ คัมภีร์ หรือ ไม่ โปรด ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 สิงหาคม 1993 หน้า 5, และ ฉบับ 15 พฤษภาคม 1988 หน้า 5-9. |
In recent times many genres and hybrids of calypso have been developed that appeal to various musical tastes. ไม่ นาน มา นี้ ได้ มี การ พัฒนา รูป แบบ และ การ ผสมผสาน แนว เพลง คาลิปโซ เพื่อ ดึงดูด ผู้ ฟัง ที่ มี รสนิยม ด้าน ดนตรี หลาก หลาย. |
During the following days, various therapies were tried to reduce my blood pressure and hence to ease the strain on the kidneys. ระหว่าง วัน ต่อ ๆ มา มี การ พยายาม ใช้ วิธี รักษา หลาย อย่าง เพื่อ ลด ความ ดัน โลหิต และ วิธี นี้ ช่วย บรรเทา ไม่ ให้ ไต ทํา งาน หนัก. |
The various methods Satan may use to tempt us. วิธี การ ต่าง ๆ ที่ ซาตาน อาจ ใช้ เพื่อ ล่อ ใจ เรา. |
This is not a school, but under this arrangement volunteers are taught various skills so that they can assist with building projects. นี่ ไม่ ใช่ โรง เรียน แต่ ภาย ใต้ การ จัด เตรียม นี้ อาสา สมัคร จะ ได้ รับ การ สอน ให้ มี ทักษะ ต่าง ๆ เพื่อ ช่วย ใน โครงการ ก่อ สร้าง ได้. |
“Consider it all joy, my brothers, when you meet with various trials, knowing as you do that this tested quality of your faith produces endurance.” —Jas. “พี่ น้อง ของ ผม เมื่อ พวก คุณ เจอ ความ ลําบาก ให้ มอง ว่า เป็น เรื่อง น่า ยินดี เพราะ พวก คุณ รู้ ว่า เมื่อ ความ เชื่อ ของ พวก คุณ ผ่าน การ ทดสอบ แล้ว จะ ทํา ให้ เกิด ความ อด ทน”—ยก. |
Based on our information, he owed more than $ 3 million to various entities. ตามข้อมูลของเรา เขามีหนี้มากกว่า 3 ล้านเหรียญ |
Belief in fate takes various forms, making an all-encompassing definition difficult. ความ เชื่อ ใน เรื่อง โชค ชะตา มี หลาย รูป แบบ จึง เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ให้ คํา นิยาม ซึ่ง ครอบ คลุม ทั้ง หมด. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ various ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ various
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว