葡萄牙语 中的 só 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 só 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 só 的说明。

葡萄牙语 中的 表示西南, 不少于, 仅仅, 仅仅, 只是, 单独地, 孤单的, 你独自地, 唯一的, 只, 孤独的,孤单的, 仅仅, 孤独的, 无人援助的, 独自, 只会, 你自己, 单枪匹马的, 只有一条腿的, 你猜怎样, 单枪匹马地, 看,看见, 仅有的, 挂名的,名义上的, 只是有一点点, 仅此一次, 异口同声, 鬼才知道,天知道, 为了炫耀, 只有一次, 不仅, 以防万一, 只有…才…, 只不过因为, 直到, 为了取乐, 一下子, 瞧,注意, 想象一下, 我死也不…,除非踩着我的尸体过去, 看一下,查看一下, 去做就行了, 下课, 想想看吧, 真没想到!, 你是在开玩笑吧!, 我也不知道, 不会吧,真不敢相信, 逛酒吧, 只工作不干别的, 突然过量, 仅一人的, 一石二鸟, 仅靠…维生, 把…一饮而尽,把…一口喝下, 快速说出..., 一次的, 单手完成的, 几乎, 异口同声, 迅速地,匆匆地,快地, 只一次, 谁也不知道, 就一点点, 只等一人的,专属一人的, 限于好天气的,只适合好天气的, 如果不是,要不是, 总被分配同一类型角色的, 单手操作的, 用单手地, 使…失去所有钱财, 适合, 独眼的, 名义上, 举几个例子, 这只是我的看法, 才怪呢,才不是, 片面, 不公正, 限男性的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 só 的含义

西南

substantivo masculino (abrev.: sudoeste)

不少于

advérbio

Ela só levou vinte minutos para completar o quebra-cabeça.
她花了足足有20分钟才把这个拼图完成。

仅仅

É claro que não estou chateada com você; é só que não tenho tempo para sair com você esta noite.
当然,我不生你的气,我只不过是今晚没时间陪你出去。

仅仅

Só os familiares participaram do funeral. Só nós formos permitidos na sala.
只有家庭成员出席了那场葬礼。只有我们能进入这间屋子。

只是

advérbio (exceto)

Eu daria uma carona a ele, só que meu carro está sendo consertado.
我很乐意载他,只不过我的车正在修理中。

单独地

advérbio

Alguns preferem correr em equipe, outros correm só.

孤单的

adjetivo (pessoa)

你独自地

advérbio

唯一的

adjetivo (sozinho)

Eu só (or: somente) quero uma resposta direta. Nada mais.
我只想要个直接了当的答复。没有别的什么意思。

孤独的,孤单的

adjetivo

Steve se sente muito só (or: sozinho) quando fica dentro de casa.
史蒂夫待在家里时觉得很孤独。

仅仅

(simplesmente)

Eu quero almoçar apenas um sanduíche.
午饭我只要一个三明治就好了。

孤独的

adjetivo

A ilha era bela, mas me senti sozinho por lá.
这个岛很美丽,但我在那里感到孤独。

无人援助的

adjetivo

独自

adjetivo

Eu lavei o carro sozinho (or: só).
我一个人洗了车。

只会

advérbio (simplesmente)

Isso somente (or: só) fará com que as coisas fiquem mais complicadas.
这只是让事情更复杂了。

你自己

Por favor, faça sua tarefa por si mesmo.
请你自己独立完成作业。

单枪匹马的

只有一条腿的

你猜怎样

(usado para anunciar novidades) (非正式用语,用于宣布某消息前)

单枪匹马地

看,看见

(literário) (书面语)

Pasme! Trago boas novas.
看哪!我给你带来了福音。

仅有的

Eu tenho apenas uma cerveja. Quem quer?
我只剩一瓶啤酒了。谁要?

挂名的,名义上的

(não na prática)

只是有一点点

locução adverbial

仅此一次

advérbio (informal: uma vez)

异口同声

locução adverbial (figurado: por unanimidade)

鬼才知道,天知道

expressão (informal: algo desconhecido) (非正式用语)

为了炫耀

locução adverbial (para impressionar)

只有一次

locução adverbial (numa única ocasião)

不仅

以防万一

expressão (se algo acontecer)

Você deveria levar um guarda-chuva só por precaução caso chova.
你应该带把伞,以防万一。

只有…才…

conjunção (condição: apenas se)

只不过因为

我爱你只是因为你就是你。

直到

locução conjuntiva

为了取乐

locução adverbial

一下子

瞧,注意

interjeição (用来引起注意)

想象一下

interjeição (imaginar, visualizar)

我死也不…,除非踩着我的尸体过去

expressão (表示强烈反对)

看一下,查看一下

(俚语)

Olha só, cara! Aquele carro é legal demais.
快看!那辆车简直太酷了。

去做就行了

下课

interjeição (professor ao fim da aula)

想想看吧

(expressão de incompreensão)

真没想到!

(expressando surpresa)

你是在开玩笑吧!

interjeição (expressando incredulidade) (表示不敢相信)

我也不知道

(eu não sei)

不会吧,真不敢相信

interjeição (表示惊讶)

逛酒吧

(非正式用语)

只工作不干别的

(trabalhar o tempo todo)

突然过量

仅一人的

locução adjetiva

一石二鸟

expressão (informal, figurado)

仅靠…维生

(figurativo - sustento, alimento único)

把…一饮而尽,把…一口喝下

locução verbal

快速说出...

(recitar algo rapidamente)

一次的

locução adverbial

这是绝无仅有的一次报价,明天将恢复原价。

单手完成的

expressão

几乎

locução verbal

Só falta colocar calda no bolo.
你们几乎已经把那个蛋糕吃完了。

异口同声

locução adverbial (figurado: em uníssono)

迅速地,匆匆地,快地

locução adverbial (rapidamente)

只一次

locução adverbial (sem repetição)

谁也不知道

(é incerto)

就一点点

locução adverbial

只等一人的,专属一人的

locução adjetiva (爱情)

限于好天气的,只适合好天气的

expressão (户外骑行等)

如果不是,要不是

(后接从句)

Liz teria vindo conosco, só que já tinha aceito outro convite.
要不是莉兹已经接受了其他邀请,她就和我们一起来了。

总被分配同一类型角色的

(ator: que representa mesmo tipo de papel) (指演员)

单手操作的

expressão

用单手地

expressão

使…失去所有钱财

(BRA, informal, sem dinheiro)

O negócio deles faliu e os deixou duro.

适合

expressão verbal

Esse sofá esfarrapado serve só para o lixo.
那张破破烂烂的旧沙发很适合放在垃圾堆里。

独眼的

expressão

名义上

举几个例子

expressão verbal

这只是我的看法

expressão

才怪呢,才不是

interjeição (gíria) (表示讽刺、反话)

Ela é tão inteligente. Só que não.
呵,她真是聪明得很,才怪呢。

片面, 不公正

限男性的

expressão

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

só 的相关词

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。