Was bedeutet Гусев in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes Гусев in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Гусев in Russisch.
Das Wort Гусев in Russisch bedeutet Gussew. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes Гусев
Gussewсуществительное мужского рода (Гусев (город) |
Weitere Beispiele anzeigen
Мне хотелось бы знать, кто продал вам тех гусей, которых вы поставляете в «Альфу». Ich möchte wissen, wer Ihnen die Gänse geliefert hat, die Sie an das ›Alpha‹ verkauften."" |
Она считается однако преимущественно как дальний родственник гусей и лебедей. Sie wird jedoch überwiegend als entfernte Verwandte der Gänse und Schwäne eingeordnet. |
Опасность грозила им серьезная, – в этом Гусев не сомневался. Und ihnen drohte eine ernste Gefahr, daran hegte Gussew keinen Zweifel. |
Я спросил: “Что делают ваши гуси?” Ich fragte: „Was tun die Gänse?“ |
Обессиленный Людвиг Брайер грустно прислоняется к стене и бормочет: – Первый раз вижу перелетных гусей. Ludwig Breyer lehnt schwach und traurig an der Böschung und murmelt:»Das erste Mal, daß ich welche sehe.« |
Я спросил почему, и Гус сказал одну вещь, которую я никогда не забуду. Als ich ihn fragte, wieso, erzählte er mir etwas, was ich bis heute nicht vergessen habe. |
Погляди, как там гуси, Вирджиния. Galilei barsch: Sieh nach den Gänsen, Virginia. |
Они приходят из леса ночью и воруют гусей. Sie kommen nachts und stehlen Gänse. |
– Скоро октябрь, – сказала Александра. – Малиновки улетели, а ночью слышны крики улетающих гусей. «Fast», sagte Alexandra, «die Rotkehlchen sind fort, und nachts kann man die Wildgänse hören. |
Ему понадобится охотник на гусей. Er braucht wohl einen Gänsejäger. |
13 Гус ревностно выступал в поддержку Библии. 13 Hus stand kompromißlos für die Bibel ein. |
«Не продашь ли в городе пару гусей, Юрай?» Juraj, kannst du in der Stadt ein paar Gänse verkaufen? |
Два дня спустя обнаружили тело дяди Гуса. Zwei Tage später fand man die Leiche von Onkel Gus. |
Против обыкновения, они не сказали о гусях ни единого колкого слова, и Акка была крайне удивлена. Sie machten nicht eine einzige spitzige Bemerkung, worüber Akka sich sehr verwunderte. |
— Канадские гуси смертоноснее гадюк? „Kanadische Gänse sind tödlicher als Vipern?” |
Впервые с тех пор, как я держу гусей, вижу, чтобы они так бегали. Das ist das erste Mal, seit ich sie habe, daß ich diese Gänseriche rennen sehe. |
Он немедленно связаться с диктор, который находился на дежурстве ", по словам одного близкого помощника Гус Дур. Sofort er Kontakt mit der Radiomoderator, der Dienst hatte ", so ein enger Mitarbeiter des Gus Dur. |
И ему не нужны специи, потому что у него есть попурри из трав и вкусов, которые так нравятся его гусям. Und er braucht keine Gewürze, denn er hat dieses Potpourri aus Kräutern und Aromen, mit dem sich seine Gänse gern vollstopfen. |
Хорошо, но поскольку он не кормит насильно, поскольку он не использует гаваж и тонны кукурузы, печень его гусей довольно серая на цвет. Na ja, und weil er die Tiere nicht stopft, weil er keine Tonnen von Mais in sie hineinstopft, waren seine Lebern ziemlich grau. |
Свиньи, куры, гуси и ламы были не менее важны, чем лошади, и, несомненно, куда важнее, чем собаки. Schweine, Hühner, Gänse und Lamas waren so wichtig wie die Pferde und gewiß weit wichtiger als unsere Hunde. |
Мейри решила, что король приберег лучших гусей для более утонченных гостей. Sie vermutete, dass der König die feinsten Gänsedaunen für seine erlauchteren Freunde vorbehielt. |
Гусев первый заметил, что прекратились вздохи в глубине. Gussew bemerkte als erster, daß die Seufzer in der Tiefe aufgehört hatten. |
Гусев постоял, проговорил мрачно: — Так. — И ушёл спать. Löschen Sie doch das Licht.« Gussew blieb noch eine Weile stehen, sagte dann düster: »So.« Und ging schlafen. |
Это там я «приобрел» трех магеллановых гусей, уплатив за них десять тысяч марок! Besser gesagt, saßen da drei Maghellangänse, die ich mir für 10000 Mark »anschaffte«. |
От гусей и уток отбоя не будет... Тетка Ашхен, — обратился он к одной из женщин, — дай нам наседку дней на двадцать пять. Tante Aschchen«, wandte er sich an eine der Frauen, »gib du uns doch für fünfundzwanzig Tage ein Bruthenne. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Гусев in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.