Was bedeutet Красная площадь in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes Красная площадь in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Красная площадь in Russisch.

Das Wort Красная площадь in Russisch bedeutet Roter Platz, der Rote Platz, Rote Platz, Roter Platz. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes Красная площадь

Roter Platz

propernounmasculine

Мы далеко от Красной площади?
Wie weit sind wir vom Roten Platz entfernt?

der Rote Platz

propermasculine

Сердце России — Москва. Сердце Москвы — Красная площадь.
Das Herz Russlands ist Moskau. Das Herz Moskaus ist der Rote Platz.

Rote Platz

proper

Мы далеко от Красной площади?
Wie weit sind wir vom Roten Platz entfernt?

Roter Platz

propermasculine

Мы далеко от Красной площади?
Wie weit sind wir vom Roten Platz entfernt?

Weitere Beispiele anzeigen

У Красной площади, которая меня тоже изрядно разочаровала, кортеж разделился.
Am Roten Platz, der mich ebenfalls ungemein enttäuschte, teilte sich unsere Kolonne.
Сердце России — Москва. Сердце Москвы — Красная площадь.
Das Herz Russlands ist Moskau. Das Herz Moskaus ist der Rote Platz.
Но, как и танк Т‐14 на Красной площади, удача Путина может вдруг заглохнуть.
Aber ebenso wie mit dem T-14 auf dem Roten Platz könnte es auch mit Putins Glückssträhne bald vorbei sein.
И я не желаю открыть номер " Правды " и увидеть как ему салютуют на Красной площади.
Ich jedenfalls möchte nicht die Prawda aufschlagen und lesen, wie sie den Typen auf dem Roten Platz als Helden feiern.
На первомайской демонстрации 1990 года на Красной площади его фактически освистали.
Mai-Umzug 1990 auf dem Roten Platz buhten sie ihn sogar aus.
Этот архитектурный шедевр на Красной площади (закончен в 1561 году) до сих пор широко известен как символ Москвы.
Noch heute ist dieses architektonisch meisterhafte Bauwerk auf dem Roten Platz, das 1561 vollendet wurde, ein berühmtes Wahrzeichen Moskaus.
– Завтра, – любезно сказал я, – я рассчитываю побывать на Красной площади, в Кремле и, возможно, в ГУМе.
»Morgen«, sagte ich freundlich, »wollte ich mir den Roten Platz ansehen, und den Kreml, und das GUM vielleicht.
Мы побывали в Москве в июне этого года; центр города, район Красной площади, был охвачен реставрационными работами.
Bei einem Besuch Moskaus im vergangenen Juni konnten wir im Stadtkern rund um den Roten Platz zahlreiche Bautrupps sehen.
Мы далеко от Красной площади?
Sind wir weit vom Roten Platz entfernt?
В 1961 г. видели, как мумия Сталина передвинулась из Мавзолея на Красную площадь.
Im Jahre 1961 konnte man beobachten, wie die Mumie Stalins aus dem Mausoleum am Roten Platz getragen wurde.
Красная площадь была блокирована.
Das rote Burgtor ist verschlossen.
Через шесть месяцев люди будут маршировать по Красной площади.
In nicht mal sechs Monaten wird es auf dem Roten Platz marschieren.
В четыре часа утра на улице Горького было людно: стояли возле домов или шли вниз — к Красной площади.
Um 4 Uhr früh war die Gorkistraße voller Menschen: Man stand vor den Häusern oder ging zum Roten Platz.
В начале ноября Сталин устраивает военный парад на Красной площади – для поднятия духа населения и армии.
Anfang November hält Stalin im belagerten Moskau eine Militärparade ab, um den Kampfgeist zu beschwören.
Водные лыжи и wakeboarding по Москве, Красная площадь?
Immer wieder das Gleiche ... bald beginnt wieder die Frühlings- und Sommerzeit, in der zahlreiche Menschen in den Urlaub fahren werden.
Мне известно о погоне по московским улицам и на Красной площади... — И в поезде из Санкт-Петербурга
Ich weiß, dass es dann in Moskau und am Roten Platz zu einer Verfolgungsjagd kam ...« »Und außerdem in einem Zug von St.
Помню снег на Красной площади в Москве.
... Ich erinnere mich an die Hände meines Onkels ... Ich erinnere mich an den Schnee auf dem Roten Platz in Moskau.
Именно на Красной площади в довоенный период проходили политические шествия и демонстрации.
Im Vormärz fanden in der Ruine politische Kundgebungen und Versammlungen statt.
Он вспомнил, как Надя убегала с Красной площади.
Jetzt erst fiel ihm wieder ein, wie Nadia vom Tatort auf dem Roten Platz geflohen war.
Днём на Красной площади подростки веселились, их веселье передавалось другим.
Tagsüber vergnügten sich auf dem Roten Platz die Halbwüchsigen, ihre Fröhlichkeit wirkte ansteckend.
Вместо того чтобы повернуть направо, к Красной площади, он метнулся влево.
Anstatt nach rechts zum Roten Platz wandte er sich nach links.
Встретимся на Красной площади.
Wir treffen uns auf dem Roten Platz.
После сорокаминутной поездки в такси он прибыл в новую гостиницу «Шератон», неподалёку от Красной площади.
Nach einer Taxifahrt von vierzig Minuten traf er in dem neuen Sheraton Hotel in der Nähe des Roten Platzes ein.
Ну, и, конечно, там, на поверхности, рядом с Кремлем, в самом центре Красной площади, находился Мавзолей.
Und dann stand dort, an der Oberfläche, neben dem Kreml, in der Mitte des Roten Platzes, natürlich das Mausoleum.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Красная площадь in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.