Was bedeutet мало ли in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes мало ли in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von мало ли in Russisch.

Das Wort мало ли in Russisch bedeutet man weiß nie, man kann nie wissen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes мало ли

man weiß nie

(you never know)

man kann nie wissen

(you never know)

Weitere Beispiele anzeigen

Мало ли на свете красивых блондинок, мечтающих разделить с ним постель.
Es gab genug Blondinen, die nur zu gern mit ihm das Bett teilen würden.
Мало ли.
Man weiß ja nie.
Мало ли, кто там застрелился.
Einer, der sich das Gehirn rauspustet, ist doch nicht wichtig.
С какойнибудь птицей, с вызванным колдовством ветром... ну, мало ли что может придумать опытный маг!
Mit einem Vogel oder einem zauberischen Wind ... einem Magier mit Sauerampfers Erfahrung würde da doch etwas einfallen!
Не забудь перед выездом позвонить в авиакомпанию, мало ли — вдруг у них забастовка.
Also vergiss nicht, die Fluggesellschaft anzurufen, bevor du gehst.
Ну, я уже дома, так что, потрачу еще пару дней мало ли что.
Ich bin schon daheim, also mache ich noch ein paar Tage weiter und sehe, wie es läuft.
Жаль, что у меня нет с собой искусственного горизонта, но, впрочем, мало ли чего у меня нет.
Schade, dass ich keinen künstlichen Quecksilberhorizont bei mir habe.
Однако оставлять ничего нельзя; мало ли что может понадобиться. – Далеко еще?
Aber sie durften nichts zurücklassen, was sie vielleicht brauchen konnten. »Wie weit?
Но мало ли бывает чудес в дипломатии; а господин это был уютный и ласковый.
Aber die Diplomatie ist ja voller Wunder; und der Herr war umgänglich und freundlich.
Будто зима...» «Вы, – просит, – мало ли, так про долг про мой не забудьте.
Wie im Winter...« »Bitte«, sagt sie, »für alle Fälle: Denken Sie an meine Schulden.
— Да кому мы нужны? — усомнился Юха. — Мало ли Иных отыщут дела в международном аэропорту Москвы?
«, fragte Juha. »Die Anderen dürften schließlich genug im internationalen Flughafen von Moskau zu erledigen haben, oder?
Мало ли — может, они одолжили «кримам» кое-какие из своих игрушек.
Also haben sie den Krims vielleicht etwas von ihrem Spielzeug geliehen.
Вдруг он болен или умер, мало ли что.
Wenn er krank oder tot oder was auch immer war.
Не то чтобы я когда-нибудь готовила крем-брюле, но мало ли что.
Nicht, dass ich bisher jemals Crème brûlée gemacht hätte - aber man weiß ja nie.
Мало ли к чему мы готовились до Освобождения!
« »Auf alles mögliche haben wir uns vorbereitet, ehe wir befreit wurden!
Я не могу пустить в дом республиканца, мало ли кто нанесет нам визит!
Ich kann mir keinen Republikaner leisten, wenn wichtige Gäste kommen.
Мало ли зачем – например, чтобы довести до конца интервью
– Alles mögliche – dies Interview zu Ende führen, zum Beispiel
Мало ли что может случиться за полгода, и если она постарается, то случится немало.
In einem halben Jahr konnte eine Menge passieren, und das würde es auch, wenn es nach ihr ginge.
– Н-ну... мало ли... – Значит, Отцы не всемогущи?
« »Na ... Da könnten viele ...« »Also sind die Väter gar nicht allmächtig?
Мало ли, кто чего хочет.
Es geht nicht darum, was man will.
А фантазия у Торна богатая, мало ли что он придумает в наказание...
Und Torn besaß eine reiche Fantasie, wer weiß, was ihm noch als Bestrafung einfallen würde.
Да мало ли, где она.
Lass es.
Мало ли что ты должен Тому, кто дал тебе жизнь» (Откровение 4:11).
„Vergiss einfach, was du dem schuldig bist, der dir das Leben geschenkt hat.“ (Siehe Offenbarung 4:11.)
Вот и слушай: мало ли, до чего у вас дойдет, а ты уксусу загодя купи или аспирину.
Also hör zu: Man weiß nie, wie weit das bei euch geht, kauf dir jedenfalls beizeiten Essig oder Aspirin.
Орехи, апельсины, листья табака, сигареты, да мало ли что еще.
Nüsse, Apfelsinen, Tabakblätter, Zigaretten und andres.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von мало ли in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.