Was bedeutet морской дракон in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes морской дракон in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von морской дракон in Russisch.

Das Wort морской дракон in Russisch bedeutet Petermännchen, aufgeweckt, es lebe, vif, wach. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes морской дракон

Petermännchen

(weever)

aufgeweckt

es lebe

vif

wach

Weitere Beispiele anzeigen

Маскирующийся морской дракон; на вставке он более заметен
Ein gut getarnter Blatt-Fetzenfisch; siehe auch kleines Bild
Нагга была первым морским драконом, самым могущественным из рожденных морем.
Nagga war der erste Seedrache gewesen, das mächtigste Drachenweibchen, das sich je aus den Wellen erhoben hatte.
Самец морского дракона, вынашивающий потомство; на вставке — ярко-розовые икринки крупным планом
Ein männlicher Fetzenfisch mit Eiern; Nahaufnahme des Brutfleckens auf dem kleinen Bild
Виртуоз маскировки — морской дракон
Wenn sich Seedrachen unsichtbar machen
Дух Морского Дракона!
Der Seedrache.
(Смотри также Морской дракон)
(Siehe auch Seedrache)
Морские драконы плавают неторопливо и, полагаясь в основном на свое умение прятаться, защищаются от хищных рыб.
Fetzenfische bewegen sich langsam und verlassen sich hauptsächlich auf ihre Tarnung, um hungrigen Fressfeinden zu entgehen.
Расследуйте дело о Морском Драконе.
Löst den Fall des Seedrachens.
Мыс Морского Дракона не всегда был так слабо заселён, как сейчас.
« Sea Dragon Point war nicht immer so dünn besiedelt gewesen.
На каждой из повозок лежал связанный водяной царь, морской дракон чудовищной величины.
Auf jedem Wagen lag ein kolossaler Wasserkönig festgezurrt, ein Meeresdrachen von monströser Größe.
Когда его «Морской дракон» пойдет домой, Криста Харт будет на борту.
Wenn seine Sea Dragon nach Hause segelte, würde Krista Hart an Bord sein. 19.
«Морской дракон» стал их первым судном, потом к нему прибавилось еще четыре.
Die Sea Dragon war ihr erstes Schiff gewesen, doch sie hatten bereits vier weitere angeschafft.
Следующие пять дней «Морской дракон» скользил по водной глади, приближаясь к острову Драугр.
Auch die folgenden fünf Tage glitt die Sea Dragon durch das Wasser zielstrebig auf die Insel Draugr zu.
Морские драконы водятся на южном побережье Австралии, и только в мелководье.
Die Blatt-Fetzenfische findet man lediglich in den niedrigeren Gewässern entlang der australischen Südküste.
К удивлению Лейфа, Кейн сменил это название на «Морской дракон».
Zu Leifs Erstaunen änderte Cain den Namen in Sea Dragon.
А может, морской дракон говорил мне без слов, на каком-то мерцающем языке красок: «Я стану тобой».
Oder sagte mir der Seedrache in einer durchsichtigen Mitteilung, jenseits aller Worte: Ich werde du sein?
Циничному взгляду Данте Лейтона представлялось, будто она околдовала весь экипаж «Морского дракона».
Es schien - zumindest in Dante Leightons zynischen Augen -, als hätte sie die ganze Mannschaft der Sea Dragon verhext.
Да, капитан Морского Дракона явно был опасным человеком.
Der Captain der Sea Dragon war ein gefährlicher Mann.
Но командую «Морским драконом» все же я, отвечаю за жизнь своих людей тоже я, и я не стану рисковать.
Die Verantwortung für das Leben meiner Mannschaft liegt in meinen Händen, und ich werde kein Risiko eingehen.
Я не хотел, чтобы вы покинули «Морского дракона», но я никому ничего не сказал о том, что вы бежали.
Ich wollte nicht, daß Sie die Sea Dragon verlassen, aber ich hab’s keinem gesagt.
И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма.
Auch die Größenunterschiede zwischen diesem kleinen Meeresdrachen und diesem riesigen Buckelwal sind wie aus einem Science-Fiction-Film.
И разница в размере между этим крохотным морским драконом и этим громадным горбатым китом как будто взята из фантастического фильма.
Auch die Größenunterschiede zwischen diesem kleinen Meeresdrachen und diesem riesigen Buckelwal sind wie aus einem Science- Fiction- Film.
Это морской дракон, а тот, что внизу, синий, это детеныш, который ещё не проглотил кислоту, не принял внутрь своего тела коричнево-зеленую тину, которая будет давать ему энергию.
Es ist ein Fetzenfisch, und der am Grund, der blaue ist ein Jungtier, das noch nicht die Säure geschluckt hat, noch nicht den braungrünen Algentümpelschaum in seinen Körper aufnahm, um ihm Energie zu geben.
Невольно вспомнились старинные морские карты, драконы, Ultima Thule, последний предел.
Die alten Seekarten fielen ihm ein, die Drachen, Ultima Thule, der fernste Ort.
Морские змеи, драконы и Старшие вернулись на Проклятые берега.
Seeschlangen, Drachen und Elderlinge waren an die Verwunschenen Ufer zurückgekehrt.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von морской дракон in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.